This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0229
Case C-229/08: Reference for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Germany) lodged on 28 May 2008 — Colin Wolf v Stadt Frankfurt am Main
Υπόθεση C-229/08: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Γερμανία) στις 28 Μαΐου 2008 — Colin Wolf κατά Stadt Frankfurt am Main
Υπόθεση C-229/08: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Γερμανία) στις 28 Μαΐου 2008 — Colin Wolf κατά Stadt Frankfurt am Main
ΕΕ C 223 της 30.8.2008, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.8.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 223/21 |
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Γερμανία) στις 28 Μαΐου 2008 — Colin Wolf κατά Stadt Frankfurt am Main
(Υπόθεση C-229/08)
(2008/C 223/33)
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν δικαστήριο
Verwaltungsgericht Frankfurt am Main
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Ενάγων): Colin Wolf
Εναγόμενος: Stadt Frankfurt am Main
Προδικαστικά ερωτήματα
1) |
'Eχει εν γένει ο εθνικός νομοθέτης, προκειμένου να εξαντλήσει τα περιθώρια που του παρέχει το άρθρο 6, παράγραφος 1, της οδηγίας 2000/78/EΚ, ευρύ περιθώριο εκτιμήσεως και χειρισμών, ή το περιθώριο αυτό περιορίζεται σε κάθε περίπτωση μόνο στο αναγκαίο μέτρο, οσάκις πρόκειται για τον καθορισμό ανωτάτου ορίου ηλικίας για την πρόσληψη σε σχέση με τη συμπλήρωση ενός ελαχίστου χρόνου υπηρεσίας πριν από τη συνταξιοδότηση (1) βάσει των όσων ορίζει το άρθρο 6, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο, στοιχείο γ', της οδηγίας 2000/78/ΕΚ; |
2) |
Αποτελεί το κριτήριο της ανάγκης, στο άρθρο 6, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο, στοιχείο γ', της οδηγίας 2000/78/EΚ, συγκεκριμενοποίηση του πρόσφορου χαρακτήρα του μέσου που μνημονεύει το άρθρο 6, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, της οδηγίας 2000/78/EΚ και περιορίζει, με τον τρόπο αυτό, το πεδίο εφαρμογής αυτής της γενικής ρυθμίσεως; |
3. |
|
4. |
|
5. |
|
6. |
Αποτελεί σύννομη εκτίμηση, κατά την έννοια του άρθρου 6, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, της οδηγίας 2000/78/EΚ, η επισήμανση του εργοδότη, σε σχέση με το ανώτατο όριο ηλικίας για τις προσλήψεις, ότι μέχρι συμπληρώσεως αυτού του ορίου ηλικίας ο ενδιαφερόμενος μπορεί κατά κανόνα να αποκτήσει, μέσω της αντίστοιχης θεωρητικής και πρακτικής εκπαιδεύσεως, τις αντικειμενικές προϋποθέσεις για την πρόσληψή του σε εκπαιδευτικό πρόγραμμα που αφορά θέσεις μέσης βαθμίδας της πυροσβεστικής; |
7. |
Βάσει ποιων κριτηρίων πρέπει να εκτιμάται το αν είναι εύλογος ή αναγκαίος ένας ελάχιστος χρόνος υπηρεσίας μέχρι της συνταξιοδοτήσεως;
|
8. |
|
9. |
Επιτρέπεται, κατά τον υπολογισμό του ελάχιστου χρόνου υπηρεσίας στο πλαίσιο του άρθρου 6, παράγραφος 1, της οδηγίας της οδηγίας 2000/78/EΚ, να συνεκτιμάται ο χρόνος εκπαιδεύσεως που συμπλήρωσε αρχικά ο εργαζόμενος στο πλαίσιο της δημοσιοϋπαλληλικής σχέσεως; Έχει συναφώς σημασία το αν, κατά την απόκτηση του δικαιώματος συνταξιοδοτήσεως, ο χρόνος εκπαιδεύσεως μπορεί να ληφθεί υπόψη καθ' ολοκληρίαν ως συντάξιμος χρόνος υπηρεσίας, ή πρέπει ο χρόνος εκπαιδεύσεως να αφαιρείται από τον ελάχιστο χρόνο υπηρεσίας τον οποίον μπορεί να απαιτήσει ο εργοδότης βάσει του άρθρου 6, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο, στοιχείο γ', της οδηγίας 2000/78/EΚ; |
10. |
Συνάδουν οι ρυθμίσεις του άρθρου 15, παράγραφοι 1, δεύτερο εδάφιο, και 2, του γενικού νόμου περί ίσης μεταχειρίσεως με το άρθρο 17 της οδηγίας 2000/78/EΚ; |
(1) EE L 303, σ. 16.