Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0456

    Věc C-456/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Raad van State (Nizozemsko) dne 10. října 2012 — Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel a O, další účastník řízení: B

    Úř. věst. C 26, 26.1.2013, p. 19–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.1.2013   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 26/19


    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Raad van State (Nizozemsko) dne 10. října 2012 — Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel a O, další účastník řízení: B

    (Věc C-456/12)

    2013/C 26/33

    Jednací jazyk: nizozemština

    Předkládající soud

    Raad van State

    Účastníci původního řízení

    Žalobce: Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel a O

    Další účastník řízení: B

    Předběžné otázky

    1)

    Je třeba směrnici Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES (1) ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, o změně nařízení (EHS) č. 1612/68 a o zrušení směrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS použít ve vztahu k podmínkám práva na volný pohyb a pobyt rodinných příslušníků občana Unie, kteří mají státní příslušnost třetí země, stejně jako v rozsudcích Soudního dvora Evropské unie Singh (2) (C-370/90) a Eind (3) (C-291/05) analogicky v případě, kdy se občan Unie vrátí do členského státu, jehož je státním příslušníkem, poté, co v rámci čl. 21 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie i jako příjemce služeb ve smyslu článku 56 této Smlouvy, pobýval v jiném členském státě?

    2)

    V případě kladné odpovědi: je podmínkou toho, aby po návratu občana Unie do členského státu, jehož je státním příslušníkem, náleželo jeho rodinnému příslušníkovi, který je státním příslušníkem třetí země, právo pobytu v tomto členském státě, skutečnost, aby měl pobyt občana Unie v jiném členském státě určitou minimální dobu trvání?

    3)

    V případě kladné odpovědi: je možné tuto podmínku splnit i v případě, kdy se nejednalo o nepřerušený pobyt, nýbrž o pobyt s určitou četností, jako například každý týden během víkendu nebo formou pravidelných návštěv?

    […]

    4)

    Zaniknou případné nároky rodinného příslušníka, který je státním příslušníkem třetí země, na právo pobytu vycházející z unijního práva, jestliže mezi návratem občana Unie do členského státu, jehož je státním příslušníkem, a připojením se v tomto členském státě jeho rodinného příslušníka, který je státním příslušníkem třetí země, uplynulo značné časové období?


    (1)  Úř. věst L 158, s. 77; Zvl. vyd. 05/05, s. 46.

    (2)  Roszudek ze dne 7. července 1992, Recueil s. I-4265.

    (3)  Rozsudek ze dne 11. prosince 2007, Sb. rozh. s. I-10719.


    Top