This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R2191
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/2191 of 20 November 2020 amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446 as regards the time-limits for lodging entry summary declarations and pre-departure declarations in case of transport by sea from and to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Channel Islands and the Isle of Man
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/2191 ze dne 20. listopadu 2020, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, pokud jde o lhůty pro podávání vstupních souhrnných celních prohlášení a prohlášení před výstupem zboží v případě námořní dopravy uskutečňované ze Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, z britských Normanských ostrovů a z Ostrova Man a do Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, na britské Normanské ostrovy a na Ostrov Man
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/2191 ze dne 20. listopadu 2020, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, pokud jde o lhůty pro podávání vstupních souhrnných celních prohlášení a prohlášení před výstupem zboží v případě námořní dopravy uskutečňované ze Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, z britských Normanských ostrovů a z Ostrova Man a do Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, na britské Normanské ostrovy a na Ostrov Man
C/2020/8072
Úř. věst. L 434, 23.12.2020, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.12.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 434/8 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2020/2191
ze dne 20. listopadu 2020,
kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, pokud jde o lhůty pro podávání vstupních souhrnných celních prohlášení a prohlášení před výstupem zboží v případě námořní dopravy uskutečňované ze Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, z britských Normanských ostrovů a z Ostrova Man a do Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, na britské Normanské ostrovy a na Ostrov Man
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na Dohodu o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (1), a zejména na článek 126 a čl. 127 odst. 1 uvedené dohody,
s ohledem na Protokol o Irsku/Severním Irsku připojený k uvedené dohodě, a zejména na čl. 5 odst. 3 a 4 a čl. 13 odst. 1 uvedeného protokolu,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (2), a zejména na čl. 131 písm. b) a čl. 265 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Spojené království dne 29. března 2017 oznámilo svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii. |
(2) |
Dne 1. února 2020 vystoupilo Spojené království z Evropské unie a z Evropského společenství pro atomovou energii. Podle článků 126 a 127 Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (dále jen „dohoda o vystoupení“) se na Spojené království a ve Spojeném království během přechodného období, které končí dnem 31. prosince 2020 (dále jen „přechodné období“), použije právo Unie. |
(3) |
V souladu s článkem 185 dohody o vystoupení a s čl. 5 odst. 3 Protokolu o Irsku/Severním Irsku se po skončení přechodného období na Spojené království a ve Spojeném království s ohledem na Severní Irsko (bez teritoriálních vod Spojeného království) použijí celní předpisy vymezené v čl. 5 bodu 2 nařízení (EU) č. 952/2013. Kromě toho se v souladu s čl. 5 odst. 4 a bodem 1 přílohy 2 uvedeného protokolu na Spojené království a ve Spojeném království s ohledem na Severní Irsko použije nařízení (EU) č. 952/2013. Odkazy na Spojené království Velké Británie a Severního Irska v tomto nařízení by proto měly vyloučit přístavy nacházející se v Severním Irsku. |
(4) |
Od konce přechodného období se na zboží, které vstupuje na celní území Unie ze Spojeného království, vztahuje povinnost podat vstupní souhrnné celní prohlášení a na zboží opouštějící celní území Unie a směřující do Spojeného království, s výjimkou Severního Irska, povinnost podat prohlášení před výstupem zboží. Tato prohlášení musí být podána ve lhůtě, která celním správám členských států a Spojeného království s ohledem na Severní Irsko poskytne dostatek času na provedení řádné analýzy rizik pro účely ochrany a bezpečnosti před příchodem, resp. před odesláním zboží, aniž by došlo k závažnému narušení logistických toků a procesů hospodářských subjektů. |
(5) |
V současné době jsou v souladu s nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 (3) stanoveny pro podávání vstupních souhrnných celních prohlášení nebo prohlášení před výstupem zboží zvláštní lhůty pro pohyby nákladu mezi celním územím Unie a kterýmkoli přístavem v Severním moři. Po přechodném období by měly být pro tyto účely uplatňovány stejné lhůty i na zboží přepravované po moři z přístavů nebo do přístavů Spojeného království, které se nenacházejí v Severním moři. Lhůty stanovené pro přístavy v Severním moři by proto měly být uplatňovány na všechny přístavy Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, britských Normanských ostrovů a Ostrova Man, kde platí povinnost podat vstupní souhrnné celní prohlášení nebo prohlášení před výstupem zboží. |
(6) |
Toto nařízení by mělo vstoupit v platnost co nejdříve a mělo by se použít ode dne 1. ledna 2021, aby byl zajištěn hladký průběh každodenní činnosti celních správ a hospodářských subjektů po skončení přechodného období, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 se mění takto:
1. |
v čl. 105 písm. c) se doplňuje nový bod, který zní:
|
2. |
v čl. 244 odst. 1 písm. a) se bod ii) nahrazuje tímto:
|
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2021.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. listopadu 2020.
Za Komisi
Ursula VON DER LEYEN
předsedkyně
(1) Úř. věst. L 29, 31.1.2020, s. 7.
(2) Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
(3) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 ze dne 28. července 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o podrobná pravidla k některým ustanovením celního kodexu Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 1).