Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0123

2011/123/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 23. února 2011 , kterým se v zásadě uznává úplnost dokumentace předložené k podrobnému zkoumání s ohledem na možné zařazení látky sedaxan a  Bacillus firmus I-1582 do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS (oznámeno pod číslem K(2011) 989) Text s významem pro EHP

Úř. věst. L 49, 24.2.2011, p. 40–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/123(1)/oj

24.2.2011   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 49/40


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 23. února 2011,

kterým se v zásadě uznává úplnost dokumentace předložené k podrobnému zkoumání s ohledem na možné zařazení látky sedaxan a Bacillus firmus I-1582 do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS

(oznámeno pod číslem K(2011) 989)

(Text s významem pro EHP)

(2011/123/EU)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (1), a zejména na čl. 6 odst. 3 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnice 91/414/EHS stanoví vytvoření seznamu Evropské unie obsahujícího účinné látky, které jsou povoleny pro použití v přípravcích na ochranu rostlin.

(2)

Společnost Syngenta Crop Protection AG předložila dne 18. června 2010 orgánům Francie dokumentaci týkající se účinné látky sedaxan a požádala o zařazení této látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS.

(3)

Společnost Bayer CropScience SAS předložila dne 29. září 2010 orgánům Francie dokumentaci týkající se účinné látky Bacillus firmus I-1582 a požádala o zařazení této látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS.

(4)

Orgány Francie sdělily Komisi, že na základě předběžného zkoumání lze usuzovat, že dokumentace týkající se dotčených účinných látek splňují požadavky na údaje a informace stanovené v příloze II směrnice 91/414/EHS. Rovněž se zdá, že předložené dokumentace splňují i požadavky na údaje a informace stanovené v příloze III směrnice 91/414/EHS, pokud jde o jeden přípravek na ochranu rostlin, který obsahuje dotyčné účinné látky. V souladu s čl. 6 odst. 2 směrnice 91/414/EHS byly dokumentace následně žadatelem zaslány Komisi a ostatním členským státům a postoupeny Stálému výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat.

(5)

Toto rozhodnutí by mělo formálně na úrovni Evropské unie potvrdit, že uvedené dokumentace jsou považovány v zásadě za vyhovující požadavkům na údaje a informace podle přílohy II a splňují požadavky stanovené v příloze III směrnice 91/414/EHS alespoň pro jeden přípravek na ochranu rostlin obsahující dotyčné účinné látky.

(6)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Dokumentace týkající se účinných látek uvedených v příloze tohoto rozhodnutí, které byly předloženy Komisi a členským státům za účelem zařazení těchto látek do přílohy I směrnice 91/414/EHS, v zásadě splňují požadavky na údaje a informace stanovené v příloze II uvedené směrnice.

Dokumentace splňují s ohledem na navrhovaná užití rovněž požadavky na údaje a informace stanovené v příloze III směrnice 91/414/EHS, pokud jde o jeden přípravek na ochranu rostlin, který obsahuje dotyčnou účinnou látku.

Článek 2

Členský stát zpravodaj bude pokračovat v podrobném zkoumání dokumentací uvedených v článku 1 a sdělí Komisi co nejdříve, nejpozději však do 28. února 2012, závěry tohoto zkoumání společně s doporučeními ohledně zařazení či nezařazení účinných látek uvedených v článku 1 do přílohy I směrnice 91/414/EHS, a jakýmikoli podmínkami, které se týkají uvedeného zařazení.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 23. února 2011.

Za Komisi

John DALLI

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1.


PŘÍLOHA

ÚČINNÉ LÁTKY, NA KTERÉ SE VZTAHUJE TOTO ROZHODNUTÍ

Obecný název, identifikační číslo CIPAC

Žadatel

Datum žádosti

Členský stát zpravodaj

Sedaxan

č. CIPAC: 833

Syngenta Crop Protection AG

18. června 2010

Francie

Bacillus firmus I-1582

č. CIPAC: nepoužije se

Bayer CropScience SAS

29. září 2010

Francie


Top