EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0809
Council Regulation (EC) No 809/2007 of 28 June 2007 amending Regulations (EC) No 894/97, (EC) No 812/2004 and (EC) No 2187/2005 as concerns drift nets
Nařízení Rady (ES) č. 809/2007 ze dne 28. června 2007 , kterým se mění nařízení (ES) č. 894/97, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005, pokud jde o unášené tenatové sítě
Nařízení Rady (ES) č. 809/2007 ze dne 28. června 2007 , kterým se mění nařízení (ES) č. 894/97, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005, pokud jde o unášené tenatové sítě
Úř. věst. L 182, 12.7.2007, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/08/2019; Implicitně zrušeno 32019R1241
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31997R0894 | Nahrazení | článek 11 | 19/07/2007 | |
Modifies | 32004R0812 | Vložení | článek 1 BI | 19/07/2007 | |
Modifies | 32005R2187 | Vložení | článek 2.O) | 19/07/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R1241 | 14/08/2019 |
12.7.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 182/1 |
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 809/2007
ze dne 28. června 2007,
kterým se mění nařízení (ES) č. 894/97, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005, pokud jde o unášené tenatové sítě
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Rady (ES) č. 894/97 ze dne 29. dubna 1997 o některých technických opatřeních pro zachování rybolovných zdrojů (1) zřizuje rámec řízení pro zachování rybolovných zdrojů prostřednictvím technických opatření v podobě obecného omezení celkové délky unášených tenatových sítí na nejvýše 2,5 km a stanoví zákaz používání nebo držení na palubě unášených tenatových sítí určených k odlovu některých druhů, který se vztahuje na všechna rybářská plavidla Společenství s výjimkou plavidel působících v Baltském moři, Velkém a Malém Beltu a Øresundu. |
(2) |
Nařízení Rady (ES) č. 812/2004 ze dne 26. dubna 2004, kterým se stanoví opatření týkající se náhodných úlovků kytovců při rybolovu (2), stanoví požadavky týkající se používání akustických odpuzujících zařízení a sledování náhodných úlovků kytovců při určitém druhu lovu unášenými tenatovými sítěmi. |
(3) |
Nařízení Rady (ES) č. 2187/2005 ze dne 21. prosince 2005, kterým se stanoví technická opatření pro zachování rybolovných zdrojů ve vodách Baltského moře, Velkého a Malého Beltu a Øresundu (3), stanoví omezení a podmínky používání unášených tenatových sítí v oblasti upravené uvedeným předpisem. |
(4) |
Uvedená nařízení však neobsahují definici unášených tenatových sítí. Z důvodu jasnosti a s cílem přispět k jednotnosti sledovací praxe mezi členskými státy je nutné zavést jednotnou definici unášených tenatových sítí ve všech třech uvedených aktech. |
(5) |
Zavedení definice unášených tenatových sítí nerozšiřuje působnost omezení a podmínek používání unášených tenatových sítí zavedených právními předpisy Společenství. |
(6) |
Nařízení (ES) č. 894/97, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V nařízení (ES) č. 894/97 se článek 11 nahrazuje tímto:
„Článek 11
1. ‚Unášenou tenatovou sítí‘ se rozumí jakákoli tenatová síť udržovaná na mořské hladině nebo v určité vzdálenosti pod hladinou pomocí plovoucích zařízení, unášená proudem buď samostatně, nebo s lodí, ke které ji lze uchytit. Může být vybavena zařízeními na stabilizaci sítě nebo na omezení jejího unášení.
2. Žádné plavidlo nesmí mít na palubě nebo používat k rybolovu jednu nebo více unášených tenatových sítí, jejichž jednotlivá nebo celková délka je vyšší než 2,5 km.“
Článek 2
V nařízení (ES) č. 812/2004 se vkládá nový článek, který zní:
„Článek 1a
Definice
‚Unášenou tenatovou sítí‘ se rozumí jakákoli tenatová síť udržovaná na mořské hladině nebo v určité vzdálenosti pod hladinou pomocí plovoucích zařízení, unášená proudem buď samostatně, nebo s lodí, ke které ji lze uchytit. Může být vybavena zařízeními na stabilizaci sítě nebo na omezení jejího unášení.“
Článek 3
V článku 2 nařízení (ES) č. 2187/2005 se doplňuje nové písmeno, které zní:
„o) |
‚Unášenou tenatovou sítí‘ se rozumí jakákoli tenatová síť udržovaná na mořské hladině nebo v určité vzdálenosti pod hladinou pomocí plovoucích zařízení, unášená proudem buď samostatně, nebo s lodí, ke které ji lze uchytit. Může být vybavena zařízeními na stabilizaci sítě nebo na omezení jejího unášení.“ |
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 28. června 2007.
Za Radu
předseda
S. GABRIEL
(1) Úř. věst. L 132, 23.5.1997, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1239/98 (Úř. věst. L 171, 17.6.1998, s. 1).
(2) Úř. věst. L 150, 30.4.2004, s. 12.
(3) Úř. věst. L 349, 31.12.2005, s. 1.