Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TN0386

Дело T-386/21: Жалба, подадена на 7 юли 2021 г. — Crédit agricole и Crédit agricole Corporate and Investment Bank/Комисия

OB C 338, 23.8.2021, p. 33–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.8.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 338/33


Жалба, подадена на 7 юли 2021 г. — Crédit agricole и Crédit agricole Corporate and Investment Bank/Комисия

(Дело T-386/21)

(2021/C 338/42)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподатели: Crédit agricole SA (Монруж, Франция), Crédit agricole Corporate and Investment Bank (Монруж) (представители: D. Beard, Barrister, и C. Hutton, Solicitor)

Ответник: Европейска комисия

Искания

Жалбоподателите молят Общия съд:

да отмени (изцяло или частично) решение C(2021) 2871 на Европейската комисия от 28 април 2021 г.;

да отмени (изцяло или частично) глобата, наложена с решение C(2021) 2871 на Европейската комисия от 28 април 2021 г.;

да осъди Европейската комисия да предприеме необходимите мерки за изпълнение на решението на Общия съд, в съответствие с член 266 ДФЕС;

да осъди Европейската комисия да плати разноските, направени от жалбоподателите по тази жалба и във всички следващи фази на това производство.

Основания и основни доводи

Жалбоподателите изтъкват четири основания в подкрепа на жалбата.

1.

Първо основание: Комисията е допуснала фактически грешки и грешки при прилагане на правото, като е приела, че жалбоподателите са участвали в единно и продължено нарушение с оглед на предмета:

Комисията е допуснала фактически грешки и грешки при прилагане на правото, като е приела, че твърдените категории обмен на информация като поведение представляват нарушения с оглед на предмета, които могат да формират част от твърдяно единно и продължено нарушение.

Комисията не е извършила необходимия анализ, позволяващ да се приеме, че е налице нарушение с оглед на предмета във връзка с твърдените категории поведение, свързано с координирането.

2.

Второ основание: Комисията е допуснала фактически грешки и грешки при прилагане на правото, като е приела, че жалбоподателите са участвали в общ план и че това твърдяно участие е било продължено:

Комисията не е доказала, че жалбоподателите са участвали в общ план или им е било известно съществуването на такъв план.

Комисията не е доказала, че първият или вторият жалбоподател са участвали в продължено нарушение.

3.

Трето основание: Комисията е допуснала грешка при прилагане на правото, като е презюмирала, че на втория жалбоподател са били известни определени данни:

Комисията е допуснала фактическа грешка и грешка при прилагане на правото, като е презюмирала, че на търговците са били известни всички данни, съдържащи се в чат на Bloomberg, просто защото са влезли в чат стая. Следователно Комисията или неправилно е изтълкувала, или е разширила твърде много приложението на съществуващата съдебна практика.

4.

Четвърто основание: Комисията е допуснала явни фактически грешки и грешки при прилагане на правото при изчисляването на размера на глобата:

Комисията се е отклонила по недопустим начин от Насоките за определяне на глобите, като не е изчислила стойността на продажбите въз основа на последната пълна година от твърдяното нарушение.

Комисията е нарушила принципа на равно третиране при определянето на специалния коефициент за постигане на възпиращ ефект.

Комисията се е отклонила по недопустим начин от Насоките за определяне на глобите, като не е използвала най-добрите налични данни за изчисляване на стойността на продажбите.

Комисията е допуснала грешки в преценката при разглеждането на тежестта и смекчаващите обстоятелства.

Комисията е допуснала явни фактически грешки в преценката на продължителността на твърдяното нарушение.


Top