EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1336
Commission Delegated Regulation (EU) No 1336/2014 of 16 December 2014 laying down temporary exceptional measures for the milk and milk product sector in the form of advancing the public intervention period for butter and skimmed milk powder in 2015
Делегиран регламент (ЕС) № 1336/2014 на Комисията от 16 декември 2014 година за определяне на временни извънредни мерки за сектора на млякото и млечните продукти под формата на изтегляне към по-ранна дата на началото на периода на прилагане на публична интервенция за масло и обезмаслено мляко на прах през 2015 г.
Делегиран регламент (ЕС) № 1336/2014 на Комисията от 16 декември 2014 година за определяне на временни извънредни мерки за сектора на млякото и млечните продукти под формата на изтегляне към по-ранна дата на началото на периода на прилагане на публична интервенция за масло и обезмаслено мляко на прах през 2015 г.
OB L 360, 17.12.2014, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.12.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 360/13 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1336/2014 НА КОМИСИЯТА
от 16 декември 2014 година
за определяне на временни извънредни мерки за сектора на млякото и млечните продукти под формата на изтегляне към по-ранна дата на началото на периода на прилагане на публична интервенция за масло и обезмаслено мляко на прах през 2015 г.
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1), и по-специално член 219, параграф 1 във връзка с член 228 от него,
като има предвид, че:
(1) |
На 7 август 2014 г. правителството на Русия наложи забрана за вноса на някои продукти от Съюза в Русия, включително мляко и млечни продукти. Тази забрана доведе до смущения на пазара, и по-специално до значителен спад в цените поради внезапното отпадане на важен експортен пазар. |
(2) |
В член 12, буква г) от Регламент (ЕС) № 1308/2013 се предвижда, че за масло и обезмаслено мляко на прах публична интервенция може да бъде прилагана от 1 март до 30 септември. |
(3) |
Поради това възникна ситуация, при която обичайните мерки, на разположение съгласно Регламент (ЕС) № 1308/2013, се оказват недостатъчни за справяне със смущенията на пазара. |
(4) |
С Делегиран регламент (ЕС) № 949/2014 на Комисията (2) периодът на прилагане на публичната интервенция за масло и обезмаслено мляко на прах бе удължен до 31 декември 2014 г. |
(5) |
Цените на маслото и обезмасленото мляко на прах в Съюза намаляха допълнително и се очаква натискът в посока към намаляване на цените да продължи. |
(6) |
С цел да се предвиди решение, в случай че цените спаднат още повече и смущенията на пазара се задълбочат, е особено важно да бъде осигурена възможност за публична интервенция и след 31 декември 2014 г. |
(7) |
Поради това е целесъобразно 1 януари да се фиксира като начална дата на периода за интервенционно изкупуване на масло и обезмаслено мляко на прах за 2015 г. |
(8) |
За да се постигне незабавно въздействие върху пазара и да се допринесе за стабилизирането на цените, временната мярка, предвидена в настоящия регламент, следва да влезе в сила в деня след деня на публикуването ѝ, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Чрез дерогация от член 12, буква г) от Регламент (ЕС) № 1308/2013, през 2015 г. за масло и обезмаслено мляко на прах публична интервенция може да бъде прилагана от 1 януари до 30 септември.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 16 декември 2014 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.
(2) Делегиран регламент (ЕС) № 949/2014 на Комисията от 4 септември 2014 г. за определяне на временни извънредни мерки за сектора на млякото и млечните продукти под формата на удължаване на периода на прилагане на публична интервенция за масло и обезмаслено мляко на прах през 2014 г. (ОВ L 265, 5.9.2014 г., стр. 21).