Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R2260

Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2260 на Комисията от 15 декември 2016 година за изменение на регламенти (ЕО) № 226/2007, (ЕО) № 1293/2008, (ЕО) № 910/2009, (ЕО) № 911/2009, (ЕС) № 1120/2010, (ЕС) № 212/2011 и регламенти за изпълнение (ЕС) № 95/2013 и (ЕС) № 413/2013 по отношение на наименованието на титуляря на разрешенията за Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M и Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Текст от значение за ЕИП )

C/2016/8427

OB L 342, 16.12.2016, p. 14–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2020; заключение отменено от 32020R0151

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/2260/oj

16.12.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 342/14


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/2260 НА КОМИСИЯТА

от 15 декември 2016 година

за изменение на регламенти (ЕО) № 226/2007, (ЕО) № 1293/2008, (ЕО) № 910/2009, (ЕО) № 911/2009, (ЕС) № 1120/2010, (ЕС) № 212/2011 и регламенти за изпълнение (ЕС) № 95/2013 и (ЕС) № 413/2013 по отношение на наименованието на титуляря на разрешенията за Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M и Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавки за използване при храненето на животните (1), и по-специално член 13, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

Lallemand SAS подаде заявление в съответствие с член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1831/2003, в което се предлага промяна на наименованието на титуляря на разрешението в регламенти (ЕО) № 226/2007 (2), (ЕО) № 1293/2008 (3), (ЕО) 910/2009 (4), (ЕО) 911/2009 (5), (ЕС) № 1120/2010 (6), (ЕС) № 212/2011 (7) на Комисията и регламенти за изпълнение (ЕС) № 95/2013 (8) и (ЕС) № 413/2013 (9) на Комисията.

(2)

Заявителят твърди, че Danstar Ferment AG е законният собственик на правата за търговия с фуражните добавки Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M и Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077. Заявителят представи съответна информация в подкрепа на своето искане.

(3)

Предложената промяна на титуляря на разрешението има чисто административен характер и не налага извършването на нова оценка на посочените добавки. Европейският орган за безопасност на храните бе уведомен за подаденото заявление.

(4)

За да може Danstar Ferment AG да упражнява правата си за търговия, е необходимо да бъдат променени условията на разрешенията.

(5)

Поради това регламенти (ЕО) № 226/2007, (ЕО) № 1293/2008, (ЕО) № 910/2009, (ЕО) № 911/2009, (ЕС) № 1120/2010, (ЕС) № 212/2011 и регламенти за изпълнение (ЕС) № 95/2013 и (ЕС) № 413/2013 следва да бъдат съответно изменени.

(6)

Тъй като няма съображения във връзка с безопасността, които да налагат незабавното прилагане на въведените с настоящия регламент изменения на регламенти (ЕО) № 226/2007, (ЕО) № 1293/2008, (ЕО) № 910/2009, (ЕО) № 911/2009, (ЕС) № 1120/2010, (ЕС) № 212/2011 и на регламенти за изпълнение (ЕС) № 95/2013 и (ЕС) № 413/2013, е целесъобразно да се предвиди преходен период, през който могат да бъдат изчерпани наличностите от добавката.

(7)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите.

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Изменение на Регламент (ЕО) № 226/2007

В колона 2 от приложението към Регламент (ЕО) № 226/2007 името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG, представлявано от Lallemand SAS.

Член 2

Изменение на Регламент (ЕО) № 1293/2008

В колона 2 от приложението към Регламент (ЕО) № 1293/2008 името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG, представлявано от Lallemand SAS.

Член 3

Изменение на Регламент (ЕО) № 910/2009

Регламент (ЕО) № 910/2009 се изменя, както следва:

1)

в заглавието името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG;

2)

в колона 2 от приложението името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG, представлявано от Lallemand SAS.

Член 4

Изменение на Регламент (ЕО) № 911/2009

Регламент (ЕО) № 911/2009 се изменя, както следва:

1)

в заглавието името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG;

2)

в колона 2 от приложението името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG, представлявано от Lallemand SAS.

Член 5

Изменение на Регламент (ЕС) № 1120/2010

Регламент (ЕС) № 1120/2010 се изменя, както следва:

1)

в заглавието името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG;

2)

в колона 2 от приложението името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG, представлявано от Lallemand SAS.

Член 6

Изменение на Регламент (ЕС) № 212/2011

Регламент (ЕС) № 212/2011 се изменя, както следва:

1)

в заглавието името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG;

2)

в колона 2 от приложението името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG, представлявано от Lallemand SAS.

Член 7

Изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 95/2013

Регламент за изпълнение (ЕС) № 95/2013 се изменя, както следва:

1)

в заглавието името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG;

2)

в колона 2 от приложението името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG, представлявано от Lallemand SAS.

Член 8

Изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 413/2013

Регламент за изпълнение (ЕС) № 413/2013 се изменя, както следва:

1)

в заглавието името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG;

2)

в колона 2 от приложението името Lallemand SAS се заменя с името Danstar Ferment AG, представлявано от Lallemand SAS.

Член 9

Преходни мерки

Наличните запаси от добавката, които отговарят на разпоредбите, приложими преди датата на влизане в сила на настоящия регламент, могат да продължат да се предлагат на пазара и да бъдат използвани до тяхното изчерпване.

Член 10

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 15 декември 2016 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 29.

(2)  Регламент (ЕО) № 226/2007 на Комисията от 1 март 2007 г. за разрешаване на Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 и Levucell SC10 ME) като фуражна добавка (ОВ L 64, 2.3.2007 г., стр. 26).

(3)  Регламент (ЕО) № 1293/2008 на Комисията от 18 декември 2008 г. относно разрешаването на ново използване на Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 и Levucell SC10 ME) като фуражна добавка (ОВ L 340, 19.12.2008 г., стр. 38).

(4)  Регламент (ЕО) № 910/2009 на Комисията от 29 септември 2009 г. относно разрешително за нова употреба на препарата Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 като фуражна добавка за коне (притежател на разрешителното Lallemand SAS) (ОВ L 257, 30.9.2009 г., стр. 7).

(5)  Регламент (ЕО) № 911/2009 на Комисията от 29 септември 2009 г. относно разрешително за нова употреба на препарата Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M като фуражна добавка при пъстървови риби и скариди (притежател на разрешителното — Lallemand SAS) (ОВ L 257, 30.9.2009 г., стр. 10).

(6)  Регламент (ЕС) № 1120/2010 на Комисията от 2 декември 2010 г. относно разрешително за употреба на Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M като фуражна добавка при отбити прасенца (притежател на разрешителното Lallemand SAS) (ОВ L 317, 3.12.2010 г., стр. 12).

(7)  Регламент (ЕС) № 212/2011 на Комисията от 3 март 2011 г. относно разрешително за употреба на Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M като фуражна добавка при кокошки носачки (притежател на разрешителното Lallemand SAS) (ОВ L 59, 4.3.2011 г., стр. 1).

(8)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 95/2013 на Комисията от 1 февруари 2013 г. за разрешаване на препарат от Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M като фуражна добавка за всички риби, различни от пъстървови риби (притежател на разрешителното Lallemand SAS) (ОВ L 33, 2.2.2013 г., стр. 19).

(9)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 413/2013 на Комисията от 6 май 2013 г. за разрешаване на препарат от Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M като фуражна добавка за употреба в питейната вода на отбити прасенца, свине за угояване, кокошки носачки и пилета за угояване (притежател на разрешителното Lallemand SAS) (ОВ L 125, 7.5.2013 г., стр. 1).


Top