Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R2259

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2259 на Комисията от 15 декември 2016 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1235/2008 за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (Текст от значение за ЕИП )

    C/2016/8351

    OB L 342, 16.12.2016, p. 4–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; заключение отменено от 32021R2306

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/2259/oj

    16.12.2016   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 342/4


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/2259 НА КОМИСИЯТА

    от 15 декември 2016 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 1235/2008 за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета от 28 юни 2007 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2092/91 (1), и по-специално член 33, параграфи 2 и 3 и член 38, буква г) от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    В приложение III към Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията (2) се съдържа списък с третите държави, чиито системи на производство и мерки за контрол на биологичното производство на земеделски продукти се признават за равностойни на тези, определени в Регламент (ЕО) № 834/2007.

    (2)

    Република Корея информира Комисията, че нейният компетентен орган е оттеглил признаването на един контролен орган и е добавил три други контролни органа в списъка на признатите контролни органи.

    (3)

    В приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008 е включен списък на контролните и надзорните органи, които са компетентни да извършват контрол и да издават сертификати в трети държави за целите на равностойността.

    (4)

    Комисията получи и разгледа искане от „A CERT European Organization for Certification S.A.“ за включване в списъка от приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано признаването на „A CERT European Organization for Certification S.A.“ за продуктовите категории А и D по отношение на Азербайджан, Албания, Беларус, бившата югославска република Македония, Бутан, Гренада, Грузия, Доминиканската република, Египет, Еквадор, Етиопия, Индонезия, Иран, Йордания, Казахстан, Кения, Китай, Ливан, Мароко, Молдова, Пакистан, Папуа-Нова Гвинея, Руанда, Русия, Саудитска Арабия, Сърбия, Тайван, Тайланд, Танзания, Турция, Уганда, Украйна, Филипините, Чили, Южна Африка и Ямайка.

    (5)

    Комисията получи и разгледа искане от „Bioagricert S.r.l.“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовата категория А до Индонезия и Сенегал, за продуктовите категории A и D — до Албания и Бангладеш, както и обхватът на неговото признаване за продуктовата категория Е по отношение на Албания и Тайланд.

    (6)

    „Caucacert“ уведоми Комисията за грешка в търговското му наименование, което следва да се промени на „Caucascert“.

    (7)

    Комисията получи и разгледа искане от „CCPB Srl“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовите категории A, B, D, E и F до Грузия, Иран, Йордания и Саудитска Арабия, за продуктовата категория B — до Ирак, Китай, Мали, Сирия и Филипините, за продуктовата категория C — до Мароко и Тунис, за продуктовата категория E — до Тунис, и за продуктовите категории E и F — до Египет, Ирак, Китай, Ливан, Мали, Мароко, Сан Марино, Сирия, Турция и Филипините.

    (8)

    Комисията получи и разгледа искане от „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовите категории A, В и D до Армения, за продуктовите категории А и D — до Беларус, Малави, Сиера Леоне, Сомалия и Таджикистан, и за продуктовата категория B — до Гватемала, Ел Салвадор, Никарагуа и Хондурас.

    (9)

    Комисията получи и разгледа искане от „Control Union Certifications“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовите категории А, B, C, D, E и F до Бурунди, Сомалия и Южен Судан, за продуктовите категории B и C — до Ангола, Беларус, Джибути, Еритрея, Косово, Либерия, Нигер, Фиджи и Чад, и за продуктовите категории B, C и D — до Демократична република Конго и Мадагаскар.

    (10)

    Комисията получи и разгледа искане от „Ecocert SA“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовата категория В до Мозамбик, и за продуктовата категория C — до Бангладеш, Виетнам, Перу, Хондурас, Хонконг и Чили.

    (11)

    Дружеството Ecocert SA е уведомило Комисията, че дъщерното му дружество „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști“ е прекратило дейността си по сертифициране във всички трети държави, за които му е било предоставено признаване. Поради това „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști“ следва да не фигурира вече в списъка в приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008.

    (12)

    Комисията получи и разгледа искане от „Ekoagros“ за включване в списъка от приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано признаването на „Ekoagros“ за продуктовата категория А по отношение на Русия, за продуктовите категории A и B по отношение на Беларус и Украйна, за продуктовите категории A и D по отношение на Таджикистан и за продуктовите категории A и F по отношение на Казахстан.

    (13)

    Комисията получи и разгледа искане от „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовите категории А и D до Виетнам и Ямайка и за продуктовата категория D — до Еквадор.

    (14)

    Комисията получи и разгледа искане от „IMOswiss AG“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовата категория A до Обединените арабски емирства, за продуктовите категории А и D — до Бурунди, за продуктовата категория В — до Мексико и Перу, и за продуктовата категория С — до Бруней, Китай, Мадагаскар, Съединените щати, Хондурас и Хонконг. Освен това дружеството „IMOswiss AG“ уведоми Комисията, че е прекратило дейността си по сертифициране в Азербайджан, Грузия, Казахстан, Киргизстан, Русия, Таджикистан и Узбекистан. Поради това то следва да не фигурира вече в списъка за тези държави в приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008.

    (15)

    Комисията получи и разгледа искане от „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовите категории A и D до Замбия, за продуктовата категория В — до Лаос, Мианмар/Бирма и Тайланд, за продуктовата категория С — до Индонезия, Хонконг и Шри Ланка, и за продуктовите категории C и Е — до Бангладеш.

    (16)

    Комисията получи и разгледа искане от „Mayacert“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовата категория А до Доминиканската република, Ел Салвадор и Колумбия, за продуктовите категории А и D — до Белиз и Перу, и за продуктовата категория B — до Гватемала, Никарагуа и Хондурас.

    (17)

    Комисията получи и разгледа искане от „OneCert International PVT Ltd“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовите категории А и D до Бангладеш, Гана, Камбоджа, Китай, Лаос, Мианмар/Бирма, Оман, Русия и Саудитска Арабия.

    (18)

    Комисията получи и разгледа искане от „Oregon Tilth“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири обхватът на неговото признаване за продуктовата категория Е до Мексико.

    (19)

    Комисията получи и разгледа искане от „Organic Certifiers“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовите категории А и D до Индонезия.

    (20)

    Комисията получи и разгледа искане от „Organska Kontrola“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири обхватът на неговото признаване за продуктовата категория В до всички държави.

    (21)

    Дружеството „QC&I GmbH“ уведоми Комисията, че е прекратило дейността си по сертифициране във всички трети държави, за които му е било предоставено признаване. Поради това то следва да не фигурира вече в списъка в приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008.

    (22)

    Комисията получи и разгледа искане от „Suolo e Salute srl“ за изменение на неговите спецификации. Въз основа на получената информация Комисията стигна до заключението, че е обосновано да се разшири географският обхват на неговото признаване за продуктовата категория А до Доминиканската република и Египет, както и обхватът на неговото признаване за продуктовата категория D — до Доминиканската република.

    (23)

    Всяко позоваване на Тайван в приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008 следва да се разбира като позоваване на Отделната митническа територия на Тайван, Пенгу, Кинмен и Матцу.

    (24)

    Поради това приложения III и IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008 следва да бъдат съответно изменени.

    (25)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по биологично производство,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕО) № 1235/2008 се изменя, както следва:

    1)

    приложение III се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент;

    2)

    приложение IV се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 15 декември 2016 година.

    За Комисията

    Председател

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ОВ L 189, 20.7.2007 г., стр. 1.

    (2)  Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията от 8 декември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (ОВ L 334, 12.12.2008 г., стр. 25).


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    В приложение III към Регламент (ЕО) № 1235/2008, във вписването, отнасящо се до Република Корея, точка 5 се изменя, както следва:

    1)

    Редът, отнасящ се до номер на код KR-ORG-003 (Bookang tech), се заличава;

    2)

    Добавят се следните редове:

    „KR-ORG-013

    Hansol Food, Agriculture, Fisher-Forest Certification Center

    www.hansolnonglim.com

    KR-ORG-021

    ISC Agriculture development research institute

    www.isc-cert.com

    KR-ORG-022

    Greenstar Agrifood Certification Center

    Image


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    Приложение IV към Регламент (ЕО) № 1235/2008 се изменя, както следва:

    1)

    След вписването, отнасящо се до „Abcert AG“, се вмъква следното ново вписване:

    „A CERT European Organization for Certification S.A.“

    1.

    Адрес: 2 Tilou street, 54638 Thessaloniki, Гърция

    2.

    Интернет адрес: www.a-cert.org

    3.

    Кодови номера, трети държави и съответни продуктови категории:

    Кодов номер

    Трета държава

    Продуктова категория

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    AL-BIO-171

    Албания

    x

    x

    AZ-BIO-171

    Азербайджан

    x

    x

    BT-BIO-171

    Бутан

    x

    x

    BY-BIO-171

    Беларус

    x

    x

    CL-BIO-171

    Чили

    x

    x

    CN-BIO-171

    Китай

    x

    x

    DO-BIO-171

    Доминиканската република

    x

    x

    EC-BIO-171

    Еквадор

    x

    x

    EG-BIO-171

    Египет

    x

    x

    ET-BIO-171

    Етиопия

    x

    x

    GD-BIO-171

    Гренада

    x

    x

    GE-BIO-171

    Грузия

    x

    x

    ID-BIO-171

    Индонезия

    x

    x

    IR-BIO-171

    Иран

    x

    x

    JM-BIO-171

    Ямайка

    x

    x

    JO-BIO-171

    Йордания

    x

    x

    KE-BIO-171

    Кения

    x

    x

    KZ-BIO-171

    Казахстан

    x

    x

    LB-BIO-171

    Ливан

    x

    x

    MA-BIO-171

    Мароко

    x

    x

    MD-BIO-171

    Молдова

    x

    x

    MK-BIO-171

    бивша югославска република Македония

    x

    x

    PG-BIO-171

    Папуа-Нова Гвинея

    x

    x

    PH-BIO-171

    Филипини

    x

    x

    PK-BIO-171

    Пакистан

    x

    x

    RS-BIO-171

    Сърбия

    x

    x

    RU-BIO-171

    Русия

    x

    x

    RW-BIO-171

    Руанда

    x

    x

    SA-BIO-171

    Саудитска Арабия

    x

    x

    TH-BIO-171

    Тайланд

    x

    x

    TR-BIO-171

    Турция

    x

    x

    TW-BIO-171

    Тайван

    x

    x

    TZ-BIO-171

    Танзания

    x

    x

    UA-BIO-171

    Украйна

    x

    x

    UG-BIO-171

    Уганда

    x

    x

    ZA-BIO-171

    Южна Африка

    x

    x

    4.

    Изключения: продукти от преход към биологично производство.

    5.

    Продължителност на включването: до 30 юни 2018 г.“

    2)

    Във вписването, отнасящо се до „Bioagricert S.r.l“, точка 3 се изменя, както следва:

    а)

    по реда на кодовите номера се вмъкват следните редове:

    „AL-BIO-132

    Албания

    x

    x

    x

    BD-BIO-132

    Бангладеш

    x

    x

    ID-BIO-132

    Индонезия

    x

    SN-BIO-132

    Сенегал

    x

    —“

    б)

    в реда, отнасящ се до Тайланд, се добавя кръстче в колона Е.

    3)

    Във вписването, отнасящо се до „Caucacert Ltd“, заглавието се заменя с „Caucascert Ltd“.

    4)

    Във вписването, отнасящо се до „CCPB Srl“, точка 3 се изменя, както следва:

    а)

    по реда на кодовите номера се вмъкват следните редове:

    „GE-BIO-102

    Грузия

    x

    x

    x

    x

    x

    IR-BIO-102

    Иран

    x

    x

    x

    x

    x

    JO-BIO-102

    Йордания

    x

    x

    x

    x

    x

    SA-BIO-102

    Саудитска Арабия

    x

    x

    x

    x

    x“

    б)

    в редовете, отнасящи се до Китай, Ирак, Мали, Филипините и Сирия, се добавя кръстче в колона B;

    в)

    в редовете, отнасящи се до Мароко и Тунис, се добавя кръстче в колона С;

    г)

    в реда, отнасящ се до Тунис, се добавя кръстче в колона Е;

    д)

    в редовете, отнасящи се до Китай, Египет, Ирак, Ливан, Мароко, Мали, Филипините, Сан Марино, Сирия и Турция, се добавя кръстче в колони E и F.

    5)

    Във вписването, отнасящо се до „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“, точка 3 се изменя, както следва:

    а)

    по реда на кодовите номера се вмъкват следните редове:

    „AM-BIO-140

    Армения

    x

    x

    x

    BY-BIO-140

    Беларус

    x

    x

    MW-BIO-140

    Малави

    x

    x

    SL-BIO-140

    Сиера Леоне

    x

    x

    SO-BIO-140

    Сомалия

    x

    x

    TJ-BIO-140

    Таджикистан

    x

    x

    —“

    б)

    в редовете, отнасящи се до Гватемала, Хондурас, Никарагуа и Ел Салвадор, се добавя кръстче в колона B.

    6)

    Във вписването, отнасящо се до „Control Union Certifications“, в точка 3 се вмъкват следните редове по реда на кодовите номера:

    „AO-BIO-149

    Ангола

    x

    x

    BI-BIO-149

    Бурунди

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    BY-BIO-149

    Беларус

    x

    x

    CD-BIO-149

    Демократична република Конго

    x

    x

    x

    DJ-BIO-149

    Джибути

    x

    x

    ER-BIO-149

    Еритрея

    x

    x

    FJ-BIO-149

    Фиджи

    x

    x

    LR-BIO-149

    Либерия

    x

    x

    MG-BIO-149

    Мадагаскар

    x

    x

    x

    NE-BIO-149

    Нигер

    x

    x

    SO-BIO-149

    Сомалия

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    SS-BIO-149

    Южен Судан

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    TD-BIO-149

    Чад

    x

    x

    XK-BIO-149

    Косово (**)

    x

    x

    7)

    Във вписването, отнасящо се до „Ecocert SA“, точка 3 се изменя, както следва:

    а)

    в реда, отнасящ се до Мозамбик, се добавя кръстче в колона В;

    б)

    в редовете, отнасящи се до Бангладеш, Чили, Хонконг, Хондурас, Перу и Виетнам, се добавя кръстче в колона С.

    8)

    Цялото вписване, отнасящо се до „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști“, се заличава.

    9)

    След вписването, отнасящо се до „Egyptian Center of Organic Agriculture (ECOA)“, се вмъква следното ново вписване:

    „Ekoagros“

    1.

    Адрес: K. Donelaičio g. 33, 44240 Kaunas, Литва

    2.

    Интернет адрес: http://www.ekoagros.lt

    3.

    Кодови номера, трети държави и съответни продуктови категории:

    Кодов номер

    Трета държава

    Продуктова категория

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    BY-BIO-170

    Беларус

    x

    x

    KZ-BIO-170

    Казахстан

    x

    x

    RU-BIO-170

    Русия

    x

    TJ-BIO-170

    Таджикистан

    x

    x

    UA-BIO-170

    Украйна

    x

    x

    4.

    Изключения: продукти от преход към биологично производство и вино.

    5.

    Продължителност на включването: до 30 юни 2018 г.“

    10)

    Във вписването, отнасящо се до „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“, точка 3 се изменя, както следва:

    а)

    по реда на кодовите номера се вмъкват следните редове:

    „JM-BIO-144

    Ямайка

    x

    x

    VN-BIO-144

    Виетнам

    x

    x

    —“

    б)

    в реда, отнасящ се до Еквадор, се добавя кръстче в колона D.

    11)

    Във вписването, отнасящо се до „IMOswiss AG“, точка 3 се изменя, както следва:

    а)

    по реда на кодовите номера се вмъкват следните редове:

    „BI-BIO-143

    Бурунди

    x

    x

    BN-BIO-143

    Бруней

    x

    CN-BIO-143

    Китай

    x

    HK-BIO-143

    Хонконг

    x

    MG-BIO-143

    Мадагаскар

    x

    US-BIO-143

    Съединени щати

    x

    —“

    б)

    в реда, отнасящ се до Обединените арабски емирства, се добавя кръстче в колона А;

    в)

    в реда, отнасящ се до Хондурас, се добавя кръстче в колона C;

    г)

    в редовете, отнасящи се до Мексико и Перу, се добавя кръстче в колона B;

    д)

    редовете, отнасящи се до Азербайджан, Грузия, Казахстан, Киргизстан, Узбекистан, Русия и Таджикистан, се заличават.

    12)

    Във вписването, отнасящо се до „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“, точка 3 се изменя, както следва:

    а)

    по реда на кодовите номера се вмъква следният ред:

    „ZM-BIO-141

    Замбия

    x

    x

    —“

    б)

    в реда, отнасящ се до Бангладеш, се добавя кръстче в колони С и E;

    в)

    в редовете, отнасящи се до Хонконг, Индонезия и Шри Ланка, се добавя кръстче в колона С;

    г)

    в редовете, отнасящи се до Лаос, Мианмар/Бирма и Тайланд, се добавя кръстче в колона B.

    13)

    Във вписването, отнасящо се до „Mayacert“, точка 3 се изменя, както следва:

    а)

    по реда на кодовите номера се вмъкват следните редове:

    „BZ-BIO-169

    Белиз

    x

    x

    PE-BIO-169

    Перу

    x

    x

    —“

    б)

    в редовете, отнасящи се до Колумбия, Доминиканската република и Ел Салвадор, се добавя кръстче в колона А;

    в)

    в редовете, отнасящи се до Гватемала, Хондурас и Никарагуа, се добавя кръстче в колона B.

    14)

    Във вписването, отнасящо се до „OneCert International PVT Ltd“, в точка 3 се вмъкват следните редове по реда на кодовите номера:

    „BD-BIO-152

    Бангладеш

    x

    x

    CN-BIO-152

    Китай

    x

    x

    GH-BIO-152

    Гана

    x

    x

    KH-BIO-152

    Камбоджа

    x

    x

    LA-BIO-152

    Лаос

    x

    x

    MM-BIO-152

    Мианмар/Бирма

    x

    x

    OM-BIO-152

    Оман

    x

    x

    RU-BIO-152

    Русия

    x

    x

    SA-BIO-152

    Саудитска Арабия

    x

    x

    —“

    15)

    Във вписването, отнасящо се до „Oregon Tilth“, в точка 3, в реда, отнасящ се до Мексико, се добавя кръстче в колона E.

    16)

    Във вписването, отнасящо се до „Organic Certifiers“, в точка 3 се вмъква следният ред по реда на кодовите номера:

    „ID-BIO-106

    Индонезия

    x

    x

    —“

    17)

    Във вписването, отнасящо се до „Organska Kontrola“, в точка 3, във всички редове се добавя кръстче в колона В.

    18)

    Цялото вписване, отнасящо се до „QC&I GmbH“, се заличава.

    19)

    Вписването, отнасящо се до „Suolo e Salute srl“, се изменя, както следва:

    а)

    в точка 3, по реда на кодовите номера се вмъкват следните редове:

    „DO-BIO-150

    Доминиканска република

    x

    x

    EG-BIO-150

    Египет

    x

    —“

    б)

    точка 4 се заменя със следното:

    „4.

    Изключения: продукти от преход към биологично производство и вино.“


    (**)  Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244/1999 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.“


    Top