Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0996

    Регламент за изпълнение (ЕС) № 996/2011 на Комисията от 7 октомври 2011 година за изменение на регламенти (ЕО) № 657/2008, (ЕО) № 1276/2008 и Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 относно задълженията за уведомление в рамките на общата организация на селскостопанските пазари

    OB L 264, 8.10.2011, p. 25–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/996/oj

    8.10.2011   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 264/25


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 996/2011 НА КОМИСИЯТА

    от 7 октомври 2011 година

    за изменение на регламенти (ЕО) № 657/2008, (ЕО) № 1276/2008 и Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 относно задълженията за уведомление в рамките на общата организация на селскостопанските пазари

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 102, член 103з, член 170, буква в) и член 192, параграф 2 във връзка с член 4 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Регламент (ЕО) № 792/2009 на Комисията от 31 август 2009 г. за установяване на подробни правила за нотифицирането на Комисията от страна на държавите-членки на информацията и документите във връзка с прилагането на общата организация на пазарите, режима на директните плащания, насърчаването на продажбата на селскостопански продукти и правилата, приложими за най-отдалечените райони и малките острови в Егейско море (2) предвижда общи правила за съобщаване на информация и предаване на документи от компетентните органи на държавите-членки на Комисията. Тези правила обхващат по-специално задължението за държавите-членки да използват информационните системи, предоставени от Комисията, и заверяването на правата на достъп на органите или отделните лица, упълномощени да изпращат уведомления. Освен това в посочения регламент са формулирани общи принципи, приложими за информационните системи, така че те да гарантират автентичността, целостта и четливостта на документите във времето и да осигуряват защита на личните данни.

    (2)

    Съгласно Регламент (ЕО) № 792/2009 задължението за използване на информационните системи в съответствие с посочения регламент трябва да бъде предвидено в регламентите, установяващи специфично задължение за уведомление.

    (3)

    Комисията разработи информационна система, която позволява управлението по електронен път на документи и процедури в рамките на собствените вътрешни работни процедури, както и в своите отношения с органите, участващи в общата селскостопанска политика.

    (4)

    Чрез тази система могат да бъдат изпълнени няколко задължения за уведомление в съответствие с Регламент (ЕО) № 792/2009, и по-специално — предвидените в Регламент (ЕО) № 657/2008 на Комисията от 10 юли 2008 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на отпускането на помощ от Общността за доставяне на мляко и някои млечни продукти на учениците в учебните заведения (3), в Регламент (ЕО) № 1276/2008 на Комисията от 17 декември 2008 година относно контрола чрез физически проверки върху износа на селскостопански продукти, за които са отпуснати възстановявания или други суми (4) и в Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 на Комисията от 7 юни 2011 година за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на секторите на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци (5).

    (5)

    В интерес на ефикасното администриране и предвид натрупания опит някои уведомления следва да бъдат опростени и уточнени в посочените регламенти.

    (6)

    Регламенти (ЕО) № 657/2008, (ЕО) № 1276/2008 и Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 следва да бъдат съответно изменени.

    (7)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Член 17 от Регламент (ЕО) № 657/2008 се заменя със следния текст:

    „Член 17

    Уведомления

    1.   До 31 януари след предходния период от 1 август до 31 юли държавите-членки представят на Комисията следната информация, разбита по заявители, както е посочено в член 6 от настоящия регламент:

    а)

    брой на заявителите;

    б)

    брой на проверените заявители;

    в)

    общ брой на учебните заведения, снабдявани от проверените заявители с продукти, които отговарят на условията за предоставяне на помощ от Общността, и брой на учебните заведения, където са извършени проверки на място;

    г)

    брой на проверките на състава на продуктите;

    д)

    размер на заявената, изплатената и проверената на място помощ (в евро);

    е)

    намаляване на помощта след административна проверка (в евро);

    ж)

    намаляване на помощта поради забавено подаване на заявление съгласно член 11, параграф 3 (в евро);

    з)

    възстановена помощ след проверки на място съгласно член 15, параграф 9 (в евро);

    и)

    наложени санкции съгласно член 15, параграф 10 в случай на измама;

    к)

    брой на заявителите, чието одобрение е оттеглено или прекратено съгласно член 10.

    2.   Преди 31 януари всяка година държавите-членки представят на Комисията най-малко следната информация, свързана с предходния период от 1 август до 31 юли:

    а)

    количества мляко и млечни продукти, разбити по категории и подкатегории, за които е изплатена помощ;

    б)

    максимално допустимо количество;

    в)

    разходи на ЕС;

    г)

    предполагаем брой ученици, участващи в схемата за раздаване на мляко в училищата;

    д)

    национално доплащане.

    3.   Уведомленията, посочени в настоящия регламент, се извършват в съответствие с Регламент (ЕО) № 792/2009 на Комисията (6).

    Член 2

    В член 16 от Регламент (ЕО) № 1276/2008 втора алинея се заменя със следния текст:

    „Уведомленията, посочени в първа алинея, се извършват в съответствие с Регламент (ЕО) № 792/2009 на Комисията (7).

    Член 3

    Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 се изменя, както следва:

    1.

    В член 97 второто изречение от буква б) се заменя със следния текст:

    „Годишният отчет съдържа по-специално информацията, посочена в приложение XIV, и се нотифицира в съответствие с Регламент (ЕО) № 792/2009 на Комисията (8);

    2.

    В приложение XIV, част А, точка 1, буква б) се заличава.

    Член 4

    Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 7 октомври 2011 година.

    За Комисията

    Председател

    José Manuel BARROSO


    (1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 228, 1.9.2009 г., стр. 3.

    (3)  ОВ L 183, 11.7.2008 г., стр. 17.

    (4)  ОВ L 339, 18.12.2008 г., стр. 53.

    (5)  ОВ L 157, 15.6.2011 г., стр. 1.

    (6)  ОВ L 228, 1.9.2009 г., стр. 3.“

    (7)  ОВ L 228, 1.9.2009 г., стр. 3.“

    (8)  ОВ L 228, 1.9.2009 г., стр. 3.“


    Top