This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R2361
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/2361 of 14 September 2017 on the final system of contributions to the administrative expenditures of the Single Resolution Board
Regulamentul delegat (UE) 2017/2361 al Comisiei din 14 septembrie 2017 cu privire la sistemul definitiv al contribuțiilor la cheltuielile administrative ale comitetului unic de rezoluție
Regulamentul delegat (UE) 2017/2361 al Comisiei din 14 septembrie 2017 cu privire la sistemul definitiv al contribuțiilor la cheltuielile administrative ale comitetului unic de rezoluție
C/2017/6047
JO L 337, 19/12/2017, p. 6–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 26/03/2021
19.12.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 337/6 |
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2017/2361 AL COMISIEI
din 14 septembrie 2017
cu privire la sistemul definitiv al contribuțiilor la cheltuielile administrative ale comitetului unic de rezoluție
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 806/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2014 de stabilire a unor norme uniforme și a unei proceduri uniforme de rezoluție a instituțiilor de credit și a anumitor firme de investiții în cadrul unui mecanism unic de rezoluție și al unui fond unic de rezoluție și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 (1), în special articolul 65 alineatul (5),
întrucât:
(1) |
Sistemul provizoriu de tranșe ale contribuțiilor pentru cheltuielile administrative ale comitetului, prevăzut de Regulamentul delegat (UE) nr. 1310/2014 al Comisiei (2), s-a bazat pe o metodologie simplificată și a vizat numai un subset limitat de entități, respectiv entitățile care sunt considerate semnificative de către Banca Centrală Europeană (BCE) („entități semnificative”). Acest sistem provizoriu a fost introdus cu scopul de a se asigura fonduri suficiente pentru instituirea comitetului, reducându-se în același timp la minimum sarcina administrativă impusă acestuia, având în vedere capacitatea structurală și operațională limitată a acestuia la momentul respectiv. Sistemul provizoriu urma să se aplice până la adoptarea de către Comisie a unui sistem definitiv de stabilire și colectare a contribuțiilor la cheltuielile administrative. |
(2) |
Întrucât între timp comitetul a dobândit o capacitate structurală și operațională mai stabilă, este necesar să se instituie în prezent sistemul definitiv al contribuțiilor anuale la cheltuielile administrative ale comitetului. Sistemul definitiv ar trebui să înlocuiască sistemul provizoriu prevăzut de Regulamentul delegat (UE) nr. 1310/2014. |
(3) |
Un astfel de sistem definitiv ar trebui să prevadă modalitățile de stabilire și colectare a contribuțiilor administrative nu numai pentru entitățile semnificative, ci și pentru toate entitățile care fac obiectul mecanismului unic de rezoluție. Contribuțiile ar trebui să fie calculate la cel mai înalt nivel de consolidare a acestor entități în statele membre participante, deoarece toate filialele unui grup din perimetrul de consolidare intră în sfera competențelor decizionale ale comitetului atunci când adoptă planuri de rezoluție a grupului, evaluează posibilitățile de rezoluție a grupurilor și adoptă decizii în materie de rezoluție pentru grupuri. Pentru a-și putea îndeplini aceste sarcini, comitetul trebuie să suporte cheltuielile legate de colectarea și analizarea informațiilor și a datelor legate de fiecare filială inclusă în perimetrul de consolidare. Întrucât acestea sunt cheltuieli legate de serviciile furnizate de comitet entităților care fac obiectul mecanismului unic de rezoluție, ele ar trebui să fie suportate de către entitățile respective și, prin urmare, contribuțiile ar trebui să fie calculate pe baza conturilor acestora, consolidate la cel mai înalt nivel de consolidare în statele membre participante, urmând ca pentru fiecare grup să se calculeze o singură contribuție. |
(4) |
În conformitate cu articolul 65 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 806/2014, comitetul trebuie să stabilească și să colecteze contribuțiile, precum și să se asigure că acestea sunt plătite integral și la timp. Pentru a permite comitetului să respecte aceste cerințe, ar trebui să existe un sistem eficient de colectare a contribuțiilor administrative de la instituțiile și entitățile menționate la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014. Instituțiilor și entităților respective le revin deja numeroase obligații de raportare în temeiul legislației Uniunii. Mai precis, în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1163/2014 al Băncii Centrale Europene (3), BCE colectează, în scopul calculării taxelor de supraveghere, date privind activele totale și expunerea totală la risc. Datele colectate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1163/2014 pot fi utilizate cu succes pentru calcularea contribuțiilor administrative datorate comitetului. În temeiul articolului 30 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 806/2014, comitetul și BCE trebuie să coopereze strâns în exercitarea responsabilităților care le revin în temeiul regulamentului respectiv și, în special, să își comunice reciproc toate informațiile necesare pentru exercitarea atribuțiilor lor. Este mai eficient să se solicite BCE să transmită comitetului datele pe care le-a primit și verificat în exercitarea atribuțiilor sale și a competențelor care i-au fost conferite prin Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului (4) decât să se impună obligații duble de raportare instituțiilor și entităților în cauză. Schimbul de date între BCE și comitet ar permite, de asemenea, evitarea duplicării procesului de verificare a datelor de către comitet și se bazează pe obligația comitetului și a BCE de a coopera strâns în exercitarea responsabilităților care le revin în temeiul Regulamentului (UE) nr. 806/2014. Duplicarea proceselor de raportare și verificare a datelor ar necesita, inevitabil, mai mult timp pentru calcularea și colectarea contribuțiilor și ar face să scadă eficiența sistemului. Prin urmare, ca parte a obligației sale de cooperare, BCE ar trebui să transmită comitetului datele primite din partea instituțiilor și a entităților în cauză în scopul calculării contribuțiilor datorate comitetului. Comitetul ar trebui să se bazeze, în cea mai mare măsură posibilă, pe datele colectate de BCE. Comitetul ar trebui să aibă acces la datele menționate mai sus, în măsura în care acest lucru este necesar în vederea îndeplinirii sarcinilor sale în temeiul prezentului regulament. |
(5) |
Alocarea contribuțiilor ar trebui să reflecte diferența din punctul de vedere al volumului de lucru și al cheltuielilor conexe dintre entitățile aflate sub responsabilitatea directă a comitetului și cele aflate sub responsabilitatea autorităților naționale de rezoluție. Prin urmare, prezentul regulament ar trebui să stabilească modalitatea de repartizare a contribuțiilor între aceste două grupuri de entități. În cadrul sistemului definitiv instituit prin prezentul regulament, entitățile din aceste două grupuri ar trebui să aibă obligația să contribuie la cheltuielile comitetului proporțional cu cerințele în materie de resurse pe care le impun asupra acestuia, aproximate cu ajutorul datelor observabile. |
(6) |
Pentru a oferi, atât comitetului, cât și entităților în cauză, siguranță cu privire la modalitatea de ajustare a contribuțiilor anuale individuale în cazul unei erori de calcul sau al modificării datelor de bază, prezentul regulament ar trebui să prevadă norme specifice în acest sens. În cazul în care face o eroare în calculul contribuției anuale, comitetul ar trebui să aibă obligația să rectifice eroarea respectivă. O astfel de obligație ar trebui să se aplice în cazul erorilor survenite din cauza unei aplicări incorecte de către comitet a metodologiei de calcul al contribuțiilor anuale individuale. În astfel de cazuri, toate contribuțiile ar trebui să fie modificate în consecință. În schimb, cazurile în care datele de intrare utilizate pentru calcularea contribuțiilor anuale individuale au fost incorecte sau au suferit modificări după efectuarea calculului nu ar trebui considerate erori de calcul și ar trebui, prin urmare, să fie tratate diferit. În astfel de cazuri, nu ar trebui modificate decât contribuțiile entităților ale căror date sunt incorecte sau care au suferit modificări. |
(7) |
În conformitate cu articolul 3 din Regulamentul nr. 1 al Consiliului (5), comunicarea privind valoarea contribuției și orice alte comunicări ale comitetului ar trebui să se facă în limba statului membru în care își are sediul instituția destinatară. |
(8) |
Plățile contribuțiilor anuale ar trebui să fie executorii, iar dobânda de întârziere ar trebui să se aplice în cazul plății parțiale, al neplății sau al nerespectării condițiilor de plată specificate în comunicarea privind valoarea contribuției, astfel încât să se asigure plata integrală și la timp a contribuțiilor. |
(9) |
Contribuțiile entităților semnificative care intră sub incidența sistemului provizoriu ar trebui să fie reevaluate pentru a se ține seama de sumele pe care acestea le-au plătit în cadrul sistemului provizoriu. Orice diferență între tranșele plătite pe baza sistemului provizoriu și contribuțiile calculate în conformitate cu sistemul definitiv ar trebui să fie regularizată în momentul calculării contribuțiilor destinate acoperirii cheltuielilor administrative ale comitetului pentru anul care urmează după sfârșitul perioadei provizorii. |
(10) |
Întrucât prezentul regulament introduce sistemul definitiv al contribuțiilor la cheltuielile administrative ale comitetului, regulamentul privind sistemul provizoriu nu mai este necesar și ar trebui abrogat, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiect
Prezentul regulament prevede dispoziții prin care stabilește:
1. |
sistemul definitiv de calculare a contribuțiilor la cheltuielile administrative ale Comitetului unic de rezoluție (denumit în continuare „comitetul”) datorate de entitățile menționate la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014; |
2. |
modul de plată a contribuțiilor; |
3. |
normele în materie de înregistrare, contabilitate, raportare și de alt tip necesare pentru a asigura plata integrală și la timp a contribuțiilor; |
4. |
metoda de recalculare și ajustare a contribuțiilor datorate pentru perioada provizorie. |
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1163/2014. Se aplică, de asemenea, următoarele definiții:
1. |
„cheltuieli administrative ale comitetului” înseamnă cheltuielile din partea I a bugetului comitetului, astfel cum sunt menționate la articolul 59 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 806/2014; |
2. |
„contribuție anuală” înseamnă contribuția care trebuie colectată de comitet pentru un anumit exercițiu financiar în conformitate cu prezentul regulament, pentru a acoperi cheltuielile administrative ale comitetului; |
3. |
„debitor al contribuției” înseamnă debitorul taxei, stabilit, în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1163/2014, în vederea colectării taxei de supraveghere și care intră sub incidența articolului 2 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014; |
4. |
„perioadă provizorie” înseamnă perioada care începe la 19 august 2014 și se termină la 31 decembrie 2017. |
Articolul 3
Stabilirea valorii totale a contribuțiilor anuale care trebuie colectate
Valoarea totală a contribuțiilor anuale care trebuie colectate pentru un anumit exercițiu financiar se calculează pe baza părții I din bugetul adoptat de comitet pentru exercițiul financiar în cauză, în conformitate cu articolul 61 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014, ajustată în funcție de rezultatul bugetar al celui mai recent exercițiu financiar pentru care au fost publicate conturile finale în conformitate cu articolul 63 alineatul (7) din respectivul regulament.
Comitetul stabilește valoarea totală a contribuțiilor anuale astfel încât partea I a bugetului comitetului să fie echilibrată.
Articolul 4
Alocarea valorii totale a contribuțiilor anuale
(1) Valoarea totală care trebuie colectată în conformitate cu articolul 3 se alocă după cum urmează:
(a) |
95 % pentru următoarele entități și grupuri:
|
(b) |
5 % pentru entitățile și grupurile menționate la articolul 7 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 806/2014. |
(2) Fără a aduce atingere articolului 7, comitetul încadrează entitățile și grupurile în una dintre cele două categorii prevăzute la alineatul (1), pe baza datelor furnizate comitetului de BCE, în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) sau cu articolul 11, după caz.
(3) În cazul în care o entitate face obiectul alineatului (1) litera (a), toate entitățile care fac parte din același grup trebuie încadrate în aceeași categorie.
(4) Comitetul raportează anual Comisiei cu privire la caracterul adecvat al alocării prevăzute la alineatul (1), ținând seama de evoluțiile structurii celor două categorii de entități și grupuri.
Articolul 5
Calcularea contribuțiilor anuale individuale
(1) Comitetul calculează contribuțiile anuale individuale datorate pentru fiecare exercițiu financiar pe baza datelor primite în conformitate cu articolul 6 și pe baza valorii totale a contribuțiilor anuale, stabilită în conformitate cu articolul 3.
(2) În vederea calculării contribuțiilor anuale individuale, comitetul aplică dispozițiile prevăzute la articolul 10 alineatele (1), (2) și (3), precum și la articolul 10 alineatul (6) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (UE) nr. 1163/2014.
(3) În vederea aplicării dispozițiilor prevăzute la alineatul (2):
(a) |
„taxă anuală de supraveghere” înseamnă contribuția anuală individuală; |
(b) |
„entitate supravegheată semnificativă” sau „grup supravegheat semnificativ” înseamnă o entitate sau un grup menționat(ă) la articolul 4 alineatul (1) litera (a); |
(c) |
„entitate supravegheată mai puțin semnificativă” sau „grup supravegheat mai puțin semnificativ” înseamnă o entitate sau un grup menționat(ă) la articolul 4 alineatul (1) litera (b); |
(d) |
„entitate supravegheată” sau „grup supravegheat” înseamnă orice entitate sau grup; |
(e) |
„debitor al taxei” înseamnă debitor al contribuției. |
(4) Contribuția anuală datorată de entitățile menționate la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014 care sunt membre ale aceluiași grup se calculează ca o contribuție unică.
(5) În cazul în care face o eroare în momentul calculării contribuției anuale individuale, comitetul rectifică eroarea prin recalcularea contribuției anuale individuale a fiecărei entități afectate. Comitetul regularizează orice diferență dintre cotizația anuală individuală plătită și valoarea recalculată a contribuției prin mărirea sau reducerea contribuției anuale individuale calculate în exercițiul financiar care urmează după recalculare.
Cu toate acestea, nu se efectuează nicio recalculare în cazul în care comitetul constată o eroare după mai mult de cinci ani de la încheierea exercițiului financiar în care s-a produs eroarea.
Articolul 6
Date necesare pentru calcularea contribuțiilor anuale individuale
(1) În fiecare an, în termen de 5 zile lucrătoare de la publicarea comunicării privind taxa în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1163/2014 și, în orice caz, nu mai târziu de data de 31 decembrie a anului pentru care sunt emise comunicările taxei, BCE prezintă comitetului date cu privire la fiecare contribuție a debitorului colectată de BCE în anul respectiv și utilizată pentru a stabili taxele de supraveghere în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1163/2014.
(2) Datele cuprind cel puțin următoarele elemente:
(a) |
identitatea și datele de contact ale fiecărui debitor al contribuției, stabilit, în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1163/2014, în vederea colectării taxelor de supraveghere; |
(b) |
factorii taxei, stabiliți în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (UE) nr. 1163/2014; |
(c) |
dacă debitorul contribuției este semnificativ sau nu în conformitate cu articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 sau dacă este o entitate sau un grup în legătură cu care BCE a decis, în conformitate cu articolul 6 alineatul (5) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013, să exercite în mod direct toate competențele relevante; |
(d) |
orice date pe care BCE le-a stabilit în absența unei raportări din partea debitorului contribuției, în conformitate cu articolul 10 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1163/2014; |
(e) |
data de valabilitate pe baza căreia a fost calculată taxa pentru fiecare debitor al contribuției, în funcție de care se determină perioada în care debitorul contribuției a trebuit să plătească taxa de supraveghere, și orice modificare a statutului intervenită în perioada colectării taxei, astfel cum se prevede la articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1163/2014. |
(3) În sensul alineatului (2) litera (a), identitatea și datele de contact ale fiecărui debitor al contribuției trebuie să includă toate datele cu caracter personal, în sensul Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (6), care sunt colectate de BCE în vederea îndeplinirii sarcinilor sale în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1163/2014 și care sunt necesare pentru îndeplinirea sarcinilor comitetului prevăzute de prezentul regulament.
(4) Atunci când, în sensul prezentului regulament, comitetul trebuie să se asigure dacă o entitate face parte din grupul care a nominalizat un anumit debitor al contribuției, BCE, autoritățile naționale de rezoluție și autoritățile naționale competente pun la dispoziția comitetului toate informațiile relevante.
(5) În cazul în care BCE emite facturi suplimentare sau recalculează taxa anuală de supraveghere în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (UE) nr. 1163/2014, BCE comunică noile date comitetului în termen de 5 zile de la emiterea comunicărilor privind taxele.
(6) Pentru calcularea contribuțiilor anuale individuale care trebuie colectate într-un anumit exercițiu financiar, comitetul utilizează datele colectate de BCE în exercițiul financiar precedent în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1163/2014 și transmise comitetului în conformitate cu prezentul articol sau cu articolul 11, după caz.
(7) În cazul în care BCE, în cursul unui anumit exercițiu financiar, nu a transmis comitetului, în termenele prevăzute la prezentul articol, datele necesare pentru calcularea contribuțiilor anuale, comitetul poate utiliza în vederea acestui calcul ultimele date disponibile furnizate de BCE.
(8) În cazul în care nu sunt disponibile date furnizate de BCE, autoritatea națională competentă relevantă transmite, la cerere, comitetului datele de care dispune.
(9) În cazul în care nu sunt disponibile date furnizate de autoritatea națională competentă, debitorul contribuției transmite, la cerere, comitetului datele necesare, într-un termen stabilit de comitet. Dacă, în termenul stabilit de comitet, nu se primește un răspuns din partea debitorului contribuției, comitetul poate stabili datele pe baza unor ipoteze rezonabile.
(10) Comitetul utilizează datele prevăzute la prezentul articol exclusiv în scopul prezentului regulament și în conformitate cu acesta.
Articolul 7
Modificări legate de domeniul de aplicare, statut sau alte date
(1) În cazul în care o entitate sau un grup intră în sub incidența articolului 2 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014 doar pentru o parte a exercițiului financiar, contribuția sa anuală individuală corespunzătoare exercițiului financiar respectiv se calculează în funcție de numărul de luni întregi în care intră sub incidența articolului menționat.
(2) În cazul în care statutul unei entități sau al unui grup suferă modificări în cursul unui exercițiu financiar, aceasta sau acesta trecând dintr-una dintre categoriile specificate la articolul 4 alineatul (1) în cealaltă, valoarea contribuției sale anuale individuale corespunzătoare exercițiului financiar respectiv se calculează pe baza numărului de luni în care entitatea sau grupul s-a încadrat în categoria respectivă în ultima zi a lunii.
(3) În cazul în care datele cu privire la o entitate sau un grup care sunt utilizate pentru calcularea contribuției sale anuale individuale pentru un anumit exercițiu financiar suferă și alte modificări, contribuția anuală individuală a entității sau a grupului respectiv pentru exercițiul financiar în cauză se calculează pe baza datelor actualizate.
(4) În cazul în care BCE semnalează o modificare, astfel cum este menționată la alineatele (1) și (2), sau în cazul în care survine o modificare, astfel cum este menționată la alineatul (3), comitetul recalculează numai contribuția anuală individuală a entității sau a grupului respectiv pentru exercițiile financiare în cauză. În cazul în care modificările menționate la alineatele (1), (2) sau (3) au survenit în cursul aceluiași exercițiu financiar în legătură cu mai multe entități sau grupuri, comitetul ia în considerare, în vederea recalculării contribuției anuale individuale a unei entități sau a unui grup, numai modificările legate de entitatea sau grupul respectiv.
(5) În cazul în care valoarea contribuției anuale individuale plătite este superioară valorii recalculate în conformitate cu alineatul (4), comitetul rambursează diferența entității sau grupului în cauză. În cazul în care valoarea unei contribuții anuale individuale plătite este inferioară valorii recalculate în conformitate cu alineatul (4), entitatea sau grupul în cauză rambursează comitetului diferența. În scopul rambursării sau al colectării sumei datorate în conformitate cu prezentul alineat, comitetul scade sau mărește valoarea contribuției anuale individuale a entității sau a grupului în cauză în exercițiul financiar care urmează după recalcularea efectuată în temeiul alineatului (4).
(6) Contribuțiile anuale individuale ale entităților sau grupurilor care nu au suferit modificări, astfel cum sunt menționate la alineatele (1), (2) sau (3), nu se ajustează.
(7) Comitetul aplică excedentul sau deficitul agregat rezultat din toate ajustările efectuate în conformitate cu alineatul (5) la valoarea totală a contribuțiilor anuale, care urmează să fie stabilită în conformitate cu articolul 3 pentru exercițiul financiar care urmează după exercițiului financiar în care sunt aplicate ajustările.
(8) În conformitate cu principiul bunei gestiuni a bugetului său, comitetul ia toate deciziile considerate necesare în vederea punerii în aplicare a dispozițiilor prevăzute la prezentul articol, inclusiv în ceea ce privește calendarul rambursărilor efectuate de comitet și al plăților suplimentare care trebuie colectate de la entități.
Articolul 8
Comunicarea privind valoarea contribuției, comunicări, plăți și dobânda pentru întârzierea efectuării plăților
(1) Comitetul emite o comunicare cu privire la valoarea contribuției, în atenția debitorilor contribuției.
(2) Comitetul notifică respectiva comunicare privind contribuția prin oricare dintre următoarele mijloace:
(a) |
prin mijloace electronice sau prin alte mijloace de comunicare comparabile; |
(b) |
prin fax; |
(c) |
prin serviciul de curierat rapid; |
(d) |
prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire; |
(e) |
prin servicii de curierat sau personal. |
Comunicarea privind contribuția este valabilă fără semnătură.
(3) Comunicarea privind contribuția specifică valoarea contribuției anuale, precum și modalitatea de plată a acesteia. Comunicarea trebuie argumentată corespunzător în ceea ce privește aspectele factuale și juridice ale deciziei privind contribuția individuală.
(4) Comitetul adresează orice altă comunicare cu privire la contribuția anuală, inclusiv orice decizii de regularizare, debitorului contribuției, în conformitate cu articolul 10 alineatul (8).
(5) Contribuțiile se plătesc în moneda euro.
(6) Debitorul contribuției plătește valoarea contribuției anuale în termen de 35 de zile calendaristice de la emiterea comunicării privind contribuția. Debitorul contribuției îndeplinește cerințele prevăzute în comunicarea privind contribuția referitoare la plata contribuției anuale. Data plății este data la care este creditat contul comitetului.
(7) Contribuția anuală datorată de entitățile menționate la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014 care sunt membre ale aceluiași grup se colectează de la debitorul contribuției pentru grupul respectiv ca o contribuție unică.
(8) Fără a aduce atingere oricăror altor acțiuni de remediere la care poate recurge comitetul, în cazul plății parțiale, al neplății sau al nerespectării condițiilor de plată specificate în comunicarea privind valoarea contribuției, pentru calcularea penalităților zilnice se aplică zilnic la suma datorată din contribuția anuală o dobândă a cărei rată este egală cu rata principală de refinanțare aplicată de BCE, la care se adaugă 8 puncte procentuale de la data la care plata a devenit scadentă.
(9) În cazul în care debitorul contribuției se face vinovat de plata parțială, neplata sau nerespectarea condițiilor de plată specificate în comunicarea privind contribuția, comitetul informează autoritatea națională de rezoluție din statul membru participant în care este stabilit debitorul contribuției.
Articolul 9
Executare
(1) Plățile contribuțiilor anuale datorate și ale dobânzilor pentru întârzierea efectuării plăților prevăzute la articolul 8 alineatul (8) au caracter executoriu.
(2) Executarea este reglementată de normele de procedură aplicabile în statul membru participant pe teritoriul căruia are loc aceasta.
(3) Guvernul fiecărui stat membru participant desemnează o autoritate și aduce numele acesteia la cunoștința comitetului și a Curții de Justiție a Uniunii Europene, în scopul verificării autenticității deciziilor privind contribuția individuală.
(4) Un ordin de executare se anexează la fiecare decizie privind contribuția individuală. Executarea nu este supusă niciunei alte formalități în afară de verificarea autenticității deciziei de către autoritatea desemnată în temeiul alineatului (3).
(5) Autoritățile naționale de rezoluție sprijină comitetul în cadrul procedurii de executare reglementate de normele de procedură aplicabile din statul membru participant.
Articolul 10
Recalcularea și regularizarea contribuțiilor datorate pentru perioada provizorie
(1) În scopul recalculării și al regularizării contribuțiilor datorate pentru perioada provizorie, lunile noiembrie și decembrie ale anului 2014 se consideră parte a exercițiului financiar 2015.
(2) Comitetul recalculează, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în prezentul regulament, valoarea contribuțiilor datorate de fiecare entitate menționată la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014 pentru acoperirea cheltuielilor administrative ale comitetului în cursul perioadei provizorii.
(3) Fără a aduce atingere articolului 6 alineatul (4), pentru recalcularea cuantumului contribuțiilor datorate de fiecare entitate în exercițiile financiare din cadrul perioadei provizorii, comitetul utilizează datele care au fost colectate de BCE în exercițiile financiare respective în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1163/2014 și care au fost transmise comitetului în conformitate cu articolul 11.
(4) Diferențele dintre tranșele plătite de către entitățile semnificative pe baza sistemului provizoriu prevăzut în Regulamentul (UE) nr. 1310/2014 și contribuțiile menționate la alineatul (2) se regularizează în momentul calculării contribuțiilor anuale datorate pentru exercițiul financiar care urmează după sfârșitul perioadei provizorii. Regularizarea respectivă se efectuează prin reducerea sau majorarea contribuțiilor anuale datorate pentru exercițiul financiar în cauză.
(5) Entitățile menționate la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 806/2014 pentru care calculul și colectarea contribuțiilor au fost amânate în timpul perioadei provizorii trebuie să plătească contribuțiile calculate în conformitate cu alineatul (2) pentru exercițiile financiare din cadrul perioadei provizorii. Contribuțiile respective fac să crească cuantumul contribuțiilor anuale datorate pentru exercițiul financiar care urmează după sfârșitul perioadei provizorii.
(6) În sensul alineatului (4), „entități semnificative” înseamnă entitățile care au primit notificări din partea BCE, la cel mai înalt nivel de consolidare din statele membre participante, cu privire la decizia BCE de a le considera entități semnificative în sensul articolului 6 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 și în conformitate cu articolul 147 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene (7) și care sunt menționate în lista publicată pe site-ul BCE la 4 septembrie 2014, dar cu excepția entităților semnificative care sunt filiale ale unui grup deja luat în considerare în această definiție și a sucursalelor cu sediul în statele membre participante ale unor instituții de credit care își au sediul în state membre neparticipante.
(7) În cazul în care diferența menționată la alineatul (4) sau contribuțiile pentru exercițiile care țin de perioada provizorie menționată la alineatul (5) sunt mai mari decât contribuțiile datorate pentru exercițiul financiar care urmează după sfârșitul perioadei provizorii, ajustarea continuă în exercițiile financiare ulterioare.
(8) În cazul în care două sau mai multe entități din cadrul unui grup fac obiectul unor regularizări în temeiul alineatului (4) sau (5), comitetul poate compensa între ele contribuțiile datorate de și către entitățile grupului respectiv.
Articolul 11
Date necesare pentru recalcularea contribuțiilor pentru exercițiile financiare din cadrul perioadei provizorii
În termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a prezentului regulament, BCE furnizează comitetului datele prevăzute la articolul 6 și colectate de BCE în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1163/2014 în cursul exercițiilor financiare din cadrul perioadei provizorii.
Articolul 12
Externalizarea
(1) Comitetul poate decide să externalizeze total sau parțial anumite sarcini prevăzute în prezentul regulament.
(2) Comitetul limitează această externalizare la sarcinile tehnice care sunt legate de majorarea contribuțiilor și care nu implică exercitarea competențelor sale legate de stabilirea contribuțiilor.
(3) În cadrul oricărui mandat încredințat unui prestator de servicii în vederea externalizării anumitor sarcini se precizează cu claritate durata mandatului și sarcinile specifice care sunt externalizate și se stabilește un cadru privind comunicarea regulată de informații de către prestatorul de servicii comitetului.
(4) Orice contract încheiat între comitet și un prestator de servicii pentru externalizarea sarcinilor în conformitate cu alineatul (1) cuprinde clauze care reglementează drepturile de anulare ale comitetului, drepturile legate de subcontractarea către alte părți și neexecutarea contractului de către prestatorul de servicii.
(5) În cazul în care externalizează sarcini total sau parțial, în conformitate cu alineatul (1), comitetul rămâne pe deplin responsabil de respectarea tuturor obligațiilor care îi revin în temeiul Regulamentului (UE) nr. 806/2014 și al prezentului regulament.
(6) În cazul în care externalizează sarcini total sau parțial, în conformitate cu alineatul (1), comitetul se asigură în orice moment că:
(a) |
orice contract încheiat în scopul externalizării nu prevede delegarea responsabilității sale; |
(b) |
niciun contract încheiat în scopul externalizării nu include o excludere a răspunderii comitetului prevăzute la articolul 45 și la articolul 46 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 806/2014, și nici a independenței sale prevăzute la articolul 47 din respectivul regulament; |
(c) |
externalizarea nu are ca efect privarea comitetului de sistemele și mijloacele de control necesare pentru gestionarea riscurilor cu care se confruntă; |
(d) |
prestatorul de servicii aplică mecanisme de asigurare a continuității activității care sunt echivalente celor aplicate de comitet; |
(e) |
comitetul deține în continuare expertiza necesară pentru a evalua calitatea serviciilor prestate și caracterul adecvat al structurii organizatorice a prestatorului de servicii; comitetul supraveghează în mod eficace funcțiile externalizate și gestionează riscurile asociate externalizării în permanență; |
(f) |
comitetul are acces direct la informațiile relevante care îi permit să exercite controlul necesar asupra sarcinilor externalizate. |
(7) În cazul în care externalizează sarcini total sau parțial, în conformitate cu alineatul (1), comitetul se asigură că prestatorul de servicii este obligat să respecte cerințele juridice interne și principiile privind securitatea și confidențialitatea ale comitetului. Orice informație confidențială referitoare la comitet deținută de prestatorul de servicii este utilizată numai în măsura în care este necesară pentru îndeplinirea mandatului conferit de comitet.
(8) Înainte de a lua orice decizie cu privire la externalizare, comitetul trebuie să obțină aprobarea BCE de a comunica datele furnizate de BCE prestatorului de servicii, în conformitate cu dispozițiile aplicabile privind confidențialitatea.
Articolul 13
Asistența acordată de autoritățile naționale de rezoluție
Comitetul poate solicita autorităților naționale de rezoluție să sprijine procesul de colectare a contribuțiilor anuale în cazul în care o astfel de cerere este justificată de circumstanțele unui anumit caz.
Articolul 14
Abrogare
Regulamentul delegat (UE) nr. 1310/2014 se abrogă.
Articolul 15
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 14 septembrie 2017.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 225, 30.7.2014, p. 1.
(2) Regulamentul delegat (UE) nr. 1310/2014 al Comisiei din 8 octombrie 2014 privind sistemul provizoriu de tranșe ale contribuțiilor pentru acoperirea cheltuielilor administrative ale comitetului unic de rezoluție în cursul perioadei provizorii (JO L 354, 11.12.2014, p. 1).
(3) Regulamentul (UE) nr. 1163/2014 al Băncii Centrale Europene din 22 octombrie 2014 privind taxele de supraveghere (BCE/2014/41) (JO L 311, 31.10.2014, p. 23).
(4) Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuții specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce privește politicile legate de supravegherea prudențială a instituțiilor de credit (JO L 287, 29.10.2013, p. 63).
(5) Regulamentul nr. 1 al Consiliului de stabilire a limbilor utilizate de Comunitatea Economică Europeană (JO 17, 6.10.1958, p. 385).
(6) Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1).
(7) Regulamentul (UE) nr. 468/2014 al Băncii Centrale Europene din 16 aprilie 2014 de instituire a cadrului de cooperare la nivelul Mecanismului unic de supraveghere între Banca Centrală Europeană și autoritățile naționale competente și cu autoritățile naționale desemnate (Regulamentul-cadru privind MUS) (BCE/2014/17) (JO L 141, 14.5.2014, p. 1).