EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2379

Uredba (EU) 2022/2379 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. studenoga 2022. o statistici poljoprivrednog inputa i outputa, izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 617/2008 i o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 1165/2008, (EZ) br. 543/2009 i (EZ) br. 1185/2009 Europskog parlamenta i Vijeća te Direktive Vijeća 96/16/EZ (Tekst značajan za EGP)

PE/37/2022/REV/1

SL L 315, 07/12/2022, p. 1–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2379/oj

7.12.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 315/1


UREDBA (EU) 2022/2379 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

od 23. studenoga 2022.

o statistici poljoprivrednog inputa i outputa, izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 617/2008 i o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 1165/2008, (EZ) br. 543/2009 i (EZ) br. 1185/2009 Europskog parlamenta i Vijeća te Direktive Vijeća 96/16/EZ

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 338. stavak 1.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (1),

budući da:

(1)

Transparentna, sveobuhvatna i pouzdana statistička baza znanja potrebna je za oblikovanje, provedbu, praćenje, evaluaciju i reviziju politika Unije koje se odnose na poljoprivredu, osobito zajedničke poljoprivredne politike (ZPP), uključujući mjere ruralnog razvoja i politike Unije koje se odnose, među ostalim, na okoliš, prilagodbu klimatskim promjenama i njihovo ublažavanje, upotrebu zemljišta, regije, javno zdravlje, sigurnost hrane, zaštitu bilja, održivu upotrebu pesticida, upotrebu veterinarsko-medicinskih proizvoda i ciljeve održivog razvoja Ujedinjenih naroda. Ti statistički podatci također mogu biti korisni za praćenje i procjenu učinka poljoprivrede na oprašivače i vitalne organizme u tlu.

(2)

Cilj prikupljanja statističkih podataka, posebno o poljoprivrednom inputu i outputu, trebao bi, među ostalim, biti osiguravanje ažuriranih, visokokvalitetnih i pristupačnih podataka za proces donošenja odluka koji se temelji na dokazima, osobito podataka potrebnih za razvoj poljoprivredno-okolišnih pokazatelja, i podupiranje te evaluacija napretka europskog zelenog plan, s povezanom strategijom „od polja do stola” i strategijom za biološku raznolikost, akcijskog plana za postizanje nulte stope onečišćenja i akcijskog plana za ekološku proizvodnju u Uniji te budućih reformi ZPP-a. Ključan element za postizanje ciljeva europskog zelenog plana prelazak je na višenamjensku poljoprivredu kojom se mogu proizvesti dostatne količine sigurne hrane i istodobno osigurati pozitivni outputi za okoliš.

(3)

Visokokvalitetni, usklađeni, koherentni i usporedivi statistički podatci važni su za procjenu stanja i kretanja poljoprivrednog inputa i outputa u Uniji radi osiguravanja korisnih i preciznih podataka o okolišnim i gospodarskim učincima poljoprivrede te o brzini prelaska na održivije poljoprivredne prakse. Prikupljeni podatci trebali bi se također odnositi na funkcioniranje tržištâ i sigurnost opskrbe hranom, kako bi se osigurao pristup dostatnim količinama visokokvalitetne hrane, i na ocjenu održivosti i učinaka politika Unije i nacionalnih politika na okoliš, gospodarstvo i društvo te uspješnost tih politika, kao i na ocjenu održivosti i utjecaja razvoja novih poslovnih modela. Ti podatci uključuju, no nisu ograničeni na, statistiku o stočarstvu i mesu, proizvodnju i upotrebu jaja te proizvodnju i upotrebu mlijeka i mliječnih proizvoda. Važna je i statistika o površinama, prinosu i proizvodnji ratarskih kultura, povrća, trajnih nasada i travnjaka te o robnim bilancama. Nadalje, potrebna je statistika o prodaji i upotrebi sredstava za zaštitu bilja, gnojiva i veterinarsko-medicinskih proizvoda, osobito antibiotika u hrani za životinje.

(4)

Na temelju međunarodne evaluacije poljoprivredne statistike nastala je globalna strategija Organizacije za hranu i poljoprivredu Ujedinjenih naroda za poboljšanje poljoprivredne i ruralne statistike. Tu je globalnu strategiju 2010. podržala Statistička komisija Ujedinjenih naroda. Europska poljoprivredna statistika trebala bi, prema potrebi, slijediti preporuke iz te globalne strategije.

(5)

Uredbom (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (2) uspostavlja se pravni okvir za razvoj, proizvodnju i diseminaciju europskih statistika na temelju zajedničkih statističkih načela. Tom uredbom utvrđuju se kriteriji kvalitete i navodi se da je potrebno što više smanjiti opterećenje davateljâ podataka te doprinijeti općenitijem cilju smanjenja administrativnog opterećenja.

(6)

Strategijom za poljoprivrednu statistiku za 2020. i nadalje, koju je u studenome 2015. podržao Odbor za europski statistički sustav (ESSC), predviđa se donošenje dviju okvirnih uredbi kojima će se obuhvatiti svi aspekti zakonodavstva Unije o poljoprivrednoj statistici, osim ekonomskih računa u poljoprivredi (ERP-ovi). Ova je Uredba jedna od tih dviju okvirnih uredaba i njome bi se trebala nadopuniti već donesena okvirna uredba, to jest Uredba (EU) 2018/1091 Europskog parlamenta i Vijeća (3).

(7)

Europska statistika poljoprivrednog inputa i outputa trenutačno se prikuplja, izrađuje i diseminira na temelju nekoliko pravnih akata. Postojećim pravnim okvirom ne osigurava se odgovarajuća ujednačenost među različitim statističkim područjima niti se promiče integrirani pristup razvoju, izradi i diseminaciji poljoprivredne statistike koja je osmišljena tako da obuhvati gospodarske i okolišne aspekte poljoprivrede. Ovom bi se Uredbom trebali zamijeniti ti pravni akti kako bi se postigla usklađenost i usporedivost informacija te osigurale dosljednost i koordinacija svih područja europske poljoprivredne statistike, kako bi se olakšali integracija i pojednostavnjenje odgovarajućih statističkih procesa i omogućio sveobuhvatniji pristup. Stoga je potrebno staviti izvan snage te pravne akte, to jest uredbe (EZ) br. 1165/2008 (4), (EZ) br. 543/2009 (5) i (EZ) br. 1185/2009 (6) Europskog parlamenta i Vijeća te Direktivu Vijeća 96/16/EZ (7). Brojne povezane sporazume u okviru europskog statističkog sustava (ESS) i džentlmenske sporazume između nacionalnih statističkih ureda i Komisije (Eurostat) o dostavi podataka trebalo bi integrirati u ovu Uredbu ako postoje dokazi da podatci zadovoljavaju potrebe korisnika, da dogovorena metodologija funkcionira i da su podatci odgovarajuće kvalitete.

(8)

Statistika koja se zahtijeva u skladu s Uredbom Komisije (EZ) br. 617/2008 (8) prikuplja se u okviru ESS-a, pri čemu se ispunjavaju neki, no ne i svi standardi kvalitete iz te uredbe. Tom se statistikom dugoročno podupiru politike Unije i nacionalne politike te bi ona trebala biti integrirana kao europska statistika kako bi se osigurale dostupnost i kvaliteta podataka. Kako bi se izbjeglo dvostruko izvješćivanje država članica, trebalo bi ukloniti statističke zahtjeve na temelju te uredbe.

(9)

Velik dio poljoprivrednih površina na razini Unije čine travnjaci. U prošlosti se proizvodnja na njima nije smatrala važnom, pa se podatci o njoj nisu uvrštavali u statistiku o usjevima. Budući da zbog klimatskih promjena učinak travnjaka i preživača na okoliš postaje sve važniji, sada je potrebna statistika o proizvodnji na travnjacima, među ostalim i o ispaši životinja.

(10)

Za potrebe europske poljoprivredne statistike trebalo bi ocijeniti izvedivost najveće moguće upotrebe postojećih podataka prikupljenih na temelju obveza iz ZPP-a, bez stvaranja novih obveza i administrativnog opterećenja.

(11)

Kako bi informacije o poljoprivrednom inputu i outputu bile usklađene i usporedive s informacijama o strukturi poljoprivrednih gospodarstava i radi daljnje provedbe Strategije za poljoprivrednu statistiku za 2020. i nadalje, ovom bi se Uredbom trebala nadopuniti Uredba (EU) 2018/1091.

(12)

Uredbom (EZ) br. 138/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (9) nije obuhvaćena statistika o cijenama u poljoprivredi, no trebalo bi osigurati njezinu dostupnost i koherentnost s ERP-ovima. Stoga bi statistika poljoprivrednog inputa i outputa trebala obuhvaćati statistiku o cijenama poljoprivrednih inputa koja je koherentna s ERP-ovima. Kako bi se omogućili izračuni ERP-ova i usporedivih indeksa cijena, podatci o cijenama outputa u poljoprivredi moraju biti dostupni u državama članicama.

(13)

S obzirom na europski zeleni plan, ZPP i cilj smanjenja ovisnosti o pesticidima, važno je osigurati visokokvalitetne godišnje statističke podatke o upotrebi sredstava za zaštitu bilja u vezi s pitanjima okoliša, zdravlja i gospodarstva. Nepostojanje elektroničke evidencije o profesionalnoj upotrebi sredstava za zaštitu bilja na razini Unije, koja bi se mogla upotrebljavati u statističke svrhe, glavna je prepreka povećanju redovitosti prikupljanja podataka o upotrebi sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi s jednom u pet godina na jednom godišnje. Kako bi se nacionalnim statističkim uredima dalo dovoljno vremena da se pripreme za izradu godišnjih statističkih podataka o upotrebi sredstava za zaštitu bilja na trajnoj osnovi, u ovoj bi Uredbi trebalo predvidjeti prijelazni režim.

(14)

Podatcima o stavljanju na tržište i upotrebi pesticida, koji se moraju dostavljati na temelju Direktive 2009/128/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (10) i Uredbe (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (11) trebalo bi se koristiti u skladu s relevantnim odredbama te direktive i te uredbe za potrebe zahtjeva iz ove Uredbe. Diseminirani podatci o sredstvima za zaštitu bilja trebali bi uključivati aktivne tvari koje se stavljaju na tržište i upotrebljavaju u poljoprivrednim djelatnostima po usjevu i s njim povezanim tretiranim područjima.

(15)

Usporediva statistika poljoprivrednog inputa i outputa iz svih država članica važna je za utvrđivanje razvoja ZPP-a i za praćenje provedbe ZPP-a kroz nacionalne strateške planove s obzirom na doprinos ZPP-a ciljevima europskog zelenog plana. Stoga bi kao varijable trebalo u mjeri u kojoj je to moguće upotrebljavati standardne klasifikacije i zajedničke definicije.

(16)

Koherentnost, usporedivost i interoperabilnost podataka te ujednačenost formata izvješćivanja preduvjeti su za izradu europske poljoprivredne statistike, osobito u pogledu učinkovitosti postupaka prikupljanja, obrade i diseminacije podataka i kvalitete rezultata.

(17)

Podatci koji su potrebni za izradu statistike trebali bi se prikupljati uz što niže troškove i administrativno opterećenje za davatelje podataka, uključujući poljoprivrednike, mala i srednja poduzeća i države članice. Stoga je potrebno odrediti moguće vlasnike izvora potrebnih podataka i osigurati da se ti izvori mogu upotrebljavati za statistiku.

(18)

Skupovima podataka koji se moraju dostavljati obuhvaćeno je nekoliko statističkih područja. Kako bi se zadržao fleksibilan pristup koji omogućuje prilagodbu statistike ako se zahtjevi u pogledu podataka promijene, u temeljnoj bi uredbi trebalo utvrditi samo područja, teme i detaljne teme, dok bi detaljne skupove podataka trebalo utvrditi u provedbenim aktima. Prikupljanjem detaljnih skupova podataka ne bi se trebali nametati znatni dodatni troškovi, čija su posljedica nerazmjerno i neopravdano opterećenje davateljâ podataka i država članica.

(19)

Varijabla u skupu podataka za europsku statistiku o poljoprivrednom inputu i outputu može uključivati nekoliko dimenzija, kao što su dimenzija ekološke poljoprivrede i dimenzija regionalne razine. Dimenzija ekološke poljoprivrede odnosi se na proizvodnju i proizvode koji su u skladu s načelima utvrđenima u Uredbi (EU) 2018/848 Europskog parlamenta i Vijeća (12). Dimenzija regionalne razine trebala bi se uvesti u skladu s Uredbom (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća (13). Kako bi se smanjilo opterećenje država članica pri dostavljanju podataka u skladu s ovom Uredbom i osigurala predvidljivost u pogledu podataka koji se moraju prikupljati, u Prilogu ovoj Uredbi trebalo bi navesti detaljne teme i primjenjive dimenzije. U tom prilogu trebalo bi uvesti riječ „primjenjivo” u odnosu na detaljne teme za koje je potrebna dimenzija ekološke poljoprivrede ili dimenzija regionalne razine ili obje dimenzije.

(20)

Ekološka proizvodnja postaje sve važnija kao pokazatelj sustavâ održive poljoprivredne proizvodnje. Statistički podatci o ekološkoj proizvodnji ključni su za praćenje napretka akcijskog plana za ekološku proizvodnju u Uniji. Stoga je potrebno osigurati dosljednost dostupne statistike o ekološkoj proizvodnji, među ostalim i podataka o certificiranim područjima proizvodnje ili područjima proizvodnje u prijelaznom razdoblju, s drugom statistikom o poljoprivrednoj proizvodnji njezinim uključenjem u skupove podataka. Ta statistika o ekološkoj proizvodnji trebala bi biti koherentna i s administrativnim podatcima pripremljenima na temelju Uredbe (EU) 2018/848 te bi se u njoj trebali koristiti ti administrativni podatci.

(21)

Bruto bilanca hranjiva jedan je od najčešće korištenih poljoprivredno-okolišnih pokazatelja. U zajedničkoj metodologiji Eurostata i OECD-a opisana je kao izračunana razlika između ukupne količine unosa hranjiva koja ulaze u poljoprivredni sustav i količine outputa hranjiva koja izlaze iz tog poljoprivrednog sustava. Unatoč njezinoj važnosti, ne dostavljaju sve države članice Komisiji (Eurostatu) dobrovoljno podatke o bruto bilanci hranjiva. Stoga je ključno da se bruto bilanca hranjiva uključi u ovu Uredbu.

(22)

Veterinarsko-medicinski proizvodi važan su input u poljoprivredi. Važno je izbjeći udvostručavanje posla i optimizirati upotrebu postojećih informacija koje se mogu upotrebljavati u statističke svrhe. U tu svrhu i s ciljem pružanja lako dostupnih i korisnih informacija građanima Unije i drugim dionicima o prodaji i primjeni veterinarsko-medicinskih proizvoda, uključujući primjenu antimikrobnih proizvoda na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane, Komisija (Eurostat) bi trebala diseminirati relevantne dostupne statističke podatke u skladu s Uredbom (EU) 2019/6 Europskog parlamenta i Vijeća (14). U tu svrhu trebalo bi sklopiti odgovarajuće sporazume o suradnji u pogledu statističkih aktivnosti između Komisije i relevantnih subjekata, među ostalim i na međunarodnoj razini.

(23)

Biocidni proizvodi važan su input u poljoprivredi, na primjer u veterinarskoj higijeni i hrani za životinje. Aktivne tvari odobrene u sredstvima za zaštitu bilja često se upotrebljavaju u biocidnim proizvodima. Uredbom (EZ) br. 1185/2009 već je utvrđena potreba za prikupljanjem statističkih podataka o biocidnim proizvodima za informirane, znanstveno utemeljene politike u područjima poljoprivrede, okoliša, javnog zdravlja i sigurnosti hrane. S obzirom na to da je program rada za sustavni pregled svih postojećih aktivnih tvari sadržanih u biocidnim proizvodima na temelju Uredbe (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (15) još u tijeku te da je dovršeno samo 35 % s time povezanog posla, još je preuranjeno uključiti biocidne proizvode u područje primjene ove Uredbe. Čim se dovrši pregled aktivnih tvari za upotrebu u biocidnim proizvodima, Komisija bi trebala razmotriti proširenje područja primjene ove Uredbe na takve proizvode.

(24)

U skladu s Uredbom (EZ) br. 1059/2003 prostorne jedinice trebale bi biti definirane u skladu s klasifikacijom statističke nomenklature prostornih jedinica (NUTS). Kako bi se ograničilo opterećenje država članice, regionalni zahtjevi u pogledu podataka ne bi smjeli prelaziti zahtjeve utvrđene prethodnim zakonodavstvom Unije, osim ako su u međuvremenu nastale nove regionalne razine. Slijedom toga, primjereno je dopustiti da se regionalni statistički podatci za Njemačku dostavljaju samo po prostornim jedinicama NUTS 1.

(25)

Trebalo bi biti moguće prikupljati podatke o ad hoc temama koje se odnose na poljoprivredni input i output u određenom trenutku, kako bi se podatci koji se redovito prikupljaju dopunili dodatnim podatcima o temama koje iziskuju više informacija, novim pojavama ili inovacijama. Međutim, potreba za takvim dodatnim podatcima trebala bi biti propisno obrazložena.

(26)

Kako bi se smanjilo administrativno opterećenje država članica, trebalo bi omogućiti izuzeća od određenih redovitih dostavljanja podataka ako država članica dostavljanjem tih podataka ne doprinosi znatno ukupnom skupu podataka te vrste na razini EU-a ili ako je promatrana pojava beznačajna u odnosu na ukupnu proizvodnju u toj određenoj državi članici.

(27)

Kako bi se poboljšala učinkovitost procesa izrade statistike koji se provode u okviru ESS-a i smanjilo administrativno opterećenje davateljâ podataka, nacionalni statistički uredi i druga nacionalna tijela trebali bi imati pravo na brz i besplatan pristup svim administrativnim podatcima koji su potrebni za javne svrhe te na upotrebu tih podataka, bez obzira na to jesu li u posjedu javnih, polujavnih ili privatnih tijela. Nacionalni statistički uredi i druga nacionalna tijela također bi trebali moći uključiti te administrativne podatke u statistiku ako su oni potrebni za razvoj, izradu i diseminaciju europske poljoprivredne statistike, u skladu s člankom 17.a Uredbe (EZ) br. 223/2009.

(28)

Države članice ili nadležna nacionalna tijela trebali bi što više nastojati modernizirati načine prikupljanja podataka. Trebalo bi promicati upotrebu digitalnih rješenja i alata za praćenje stanja zemljišta, kao što su program Unije za promatranje Zemlje Copernicus i daljinski senzori. Poljoprivredni podatci sve se više dobivaju kroz digitalne poljoprivredne prakse, pri čemu poljoprivrednik ostaje primarni izvor podataka.

(29)

Kako bi se osigurala fleksibilnost i smanjilo administrativno opterećenje davateljâ podataka, nacionalnih statističkih ureda i drugih nacionalnih tijela, državama članicama trebalo bi dopustiti da se koriste statističkim istraživanjima, administrativnim evidencijama i svim drugim izvorima, metodama ili inovativnim pristupima, među ostalim znanstveno utemeljenim i dobro dokumentiranim metodama, kao što su imputacija, procjena i modeliranje. Uvijek bi trebalo osigurati kvalitetu, a posebno točnost, pravodobnost i usporedivost statistike koja se temelji na tim izvorima.

(30)

Uredba (EZ) br. 223/2009 sadržava odredbe o dostavi podataka država članica Komisiji (Eurostatu) i o upotrebi tih podataka, među ostalim o dostavi i zaštiti povjerljivih podataka. Mjerama koje se poduzimaju u skladu s ovom Uredbom treba osigurati da se povjerljivi podatci dostavljaju i upotrebljavaju isključivo u statističke svrhe u skladu s člancima 21. i 22. Uredbe (EZ) br. 223/2009.

(31)

Uredbom (EZ) br. 223/2009 predviđa se referentni okvir za europsku statistiku i njome se od država članica zahtijeva da poštuju statistička načela i kriterije kvalitete utvrđene u toj uredbi. Izvješća o kvaliteti ključna su za ocjenjivanje, poboljšanje i komunikaciju o kvaliteti europske statistike. ESSC je podržao jedinstvenu integriranu strukturu metapodataka kao standard ESS-a za izvješćivanje o kvaliteti, čime se ujednačenim standardima i usklađenim metodama doprinosi ispunjavanju zahtjeva u pogledu kvalitete statistike utvrđenih u članku 12. stavku 3. te uredbe. Taj standard ESS-a treba doprinijeti usklađivanju osiguravanja kvalitete i izvješćivanja o kvaliteti na temelju ove Uredbe.

(32)

U skladu s Uredbom (EZ) br. 223/2009 prikupljene podatke i izvješća o kvaliteti koje dostavljaju države članice na temelju ove Uredbe trebala bi diseminirati Komisija (Eurostat).

(33)

U skladu s ciljevima ove Uredbe i ako su potrebni novi zahtjevi u pogledu podataka ili poboljšanja skupova podataka obuhvaćenih ovom Uredbom, Komisija bi, prema potrebi, trebala procijeniti njihovu izvedivost pokretanjem studija izvedivosti i pilot-studija.

(34)

U skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja 2016. provedena je procjena učinka Strategije za poljoprivrednu statistiku za 2020. i nadalje kako bi se statistički program uspostavljen ovom Uredbom usmjerio na potrebu za djelotvornošću u postizanju ciljeva i kako bi se uključila proračunska ograničenja.

(35)

S obzirom na to da cilj ove Uredbe, odnosno sustavnu proizvodnju europske statistike o poljoprivrednom inputu i outputu u Uniji, ne mogu dostatno ostvariti države članice jer je potreban koordinirani pristup, nego se zbog dosljednosti i usporedivosti on na bolji način može ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tog cilja.

(36)

Kako bi se u obzir uzele nove potrebe za podatcima koje uglavnom proizlaze iz novih kretanja u poljoprivredi, iz revidiranog zakonodavstva i iz promjenjivih prioriteta politike, Komisiji bi trebalo delegirati ovlast za donošenje akata u skladu s člankom 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) u vezi s izmjenom detaljnih tema navedenih u ovoj Uredbi, izmjenom učestalosti dostave podataka, referentnih razdoblja i primjenjivosti dimenzija detaljnih tema te utvrđivanjem informacija koje moraju dostavljati države članice na ad hoc osnovi za prikupljanje ad hoc podataka kako je utvrđeno u ovoj Uredbi. Pri donošenju tih delegiranih akata Komisija bi u obzir trebala uzeti aspekte poput troškovnog i administrativnog opterećenja davateljâ podataka i država članica. Posebno je važno da Komisija tijekom svojeg pripremnog rada provede odgovarajuća savjetovanja, uključujući ona na razini stručnjaka, te da se ta savjetovanja provedu u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016. (16). Osobito, s ciljem osiguravanja ravnopravnog sudjelovanja u pripremi delegiranih akata, Europski parlament i Vijeće primaju sve dokumente istodobno kada i stručnjaci iz država članica te njihovi stručnjaci sustavno imaju pristup sastancima stručnih skupina Komisije koji se odnose na pripremu delegiranih akata.

(37)

Radi osiguranja jedinstvenih uvjeta za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti za utvrđivanje zahtjevâ u pogledu obuhvata, skupova podataka koji su povezani s temama i detaljnim temama navedenima u Prilogu i tehničkih elemenata podataka koji se moraju dostavljati te za utvrđivanje popisâ i opisâ varijabli i drugih praktičnih rješenja za prikupljanje ad hoc podataka, dodatno određivanje učestalosti dostave skupova podataka, određivanje rokova za dostavu podataka i dotičnih učestalosti dostave, varijabli i relevantnih pragova na temelju kojih države članice mogu biti izuzete od dostave specifičnih podataka, dodatno određivanje referentnih razdoblja, utvrđivanje praktičnih rješenja za izvješća o kvaliteti i njihov sadržaj, određivanje zahtjevâ u pogledu obuhvata kad je riječ o prijelaznom režimu za podatke o detaljnoj temi upotrebe sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi te odobravanju odstupanja državama članicama. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (17). Pri izvršavanju tih ovlasti Komisija bi u obzir trebala uzeti aspekte poput troškovnog i administrativnog opterećenja davateljâ podataka i država članica.

(38)

U slučajevima u kojima bi provedba ove Uredbe iziskivala znatne prilagodbe nacionalnog statističkog sustava države članice, Komisija bi trebala moći dotičnoj državi članici odobriti odstupanja u propisno obrazloženim slučajevima i na ograničeno razdoblje. Takve znatne prilagodbe ponajprije mogu proizlaziti iz potrebe za prilagodbom sustava prikupljanja podataka kako bi se u njih uključili novi zahtjevi u pogledu podataka, među ostalim i pristup administrativnim izvorima i drugim relevantnim izvorima.

(39)

Kako bi se podržala provedba ove Uredbe, trebalo bi zahtijevati financijska sredstva i od država članica i od Unije. Stoga bi trebalo predvidjeti financijski doprinos Unije u obliku bespovratnih sredstava.

(40)

Financijske interese Unije trebalo bi zaštititi proporcionalnim mjerama tijekom cjelokupnog ciklusa rashoda, uključujući sprečavanje, otkrivanje i ispitivanje nepravilnosti, povrat izgubljenih, pogrešno plaćenih ili nepravilno upotrijebljenih sredstava te, prema potrebi, administrativne i financijske sankcije.

(41)

Ova Uredba trebala bi se primjenjivati ne dovodeći u pitanje Direktivu 2003/4/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (18) i uredbe (EZ) br. 1367/2006 (19) i (EZ) br. 1049/2001 (20) Europskog parlamenta i Vijeća te u skladu sa statističkom povjerljivosti prema Uredbi (EZ) br. 223/2009.

(42)

Suradnju i koordinaciju među tijelima u okviru ESS-a trebalo bi ojačati kako bi se osigurale koherentnost i usporedivost europske poljoprivredne statistike izrađene u skladu s načelima utvrđenima u članku 338. stavku 2. UFEU-a. Podatke prikupljaju i tijela Unije koja nisu navedena u ovoj Uredbi te druge organizacije. Suradnju između tih tijela i organizacija i onih uključenih u ESS trebalo bi stoga ojačati kako bi se iskoristile sinergije.

(43)

Provedeno je savjetovanje s ESSC-om,

DONIJELI SU OVU UREDBU:

Članak 1.

Predmet

Ovom Uredbom utvrđuje se integrirani okvir za agregiranu europsku statistiku povezanu s inputom i outputom poljoprivrednih djelatnosti te intermedijarnom upotrebom takvog outputa u poljoprivredi, njezino prikupljanje i obradu.

Članak 2.

Definicije

Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije „poljoprivrednoga gospodarstva”, „poljoprivredne jedinice zajedničkog zemljišta”, „stočne jedinice” i „korištene poljoprivredne površine” kako su utvrđene u članku 2. točkama (a), (b), (d) odnosno (e) Uredbe (EU) 2018/1091.

Osim toga, primjenjuju se sljedeće definicije:

1.

„poljoprivredna djelatnost” znači ekonomske djelatnosti u poljoprivredi u skladu s Uredbom (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (21) koje su u okviru skupina A.01.1., A.01.2., A.01.3., A.01.4., A.01.5. ili u okviru „održavanja poljoprivrednog zemljišta u dobrom poljoprivrednom i okolišnom stanju” iz skupine A.01.6. unutar ekonomskog područja Unije, bilo kao primarne, bilo kao sekundarne djelatnosti; u pogledu aktivnosti iz razreda A.01.49. uključene su samo aktivnosti „uzgoj i rasplod poluudomaćenih ili drugih živih životinja”, uz iznimku uzgoja insekata, te „pčelarstvo i proizvodnja meda i pčelinjeg voska”;

2.

„mljekara” znači poduzeće ili poljoprivredno gospodarstvo koje kupuje mlijeko ili, u određenim slučajevima, mliječne proizvode da bi ih preradilo u mliječne proizvode; obuhvaća i poduzeća koja prikupljaju mlijeko ili vrhnje kako bi ih u cijelosti ili djelomično, bez prerade, predala drugim mljekarama;

3.

„klaonica” znači službeno registrirano i odobreno poduzeće koje ima dozvolu za klanje i obradu životinja čije je meso namijenjeno prehrani ljudi;

4.

„valionica” znači objekt za inkubaciju jaja, valenje i opskrbu pilićima;

5.

„jedinica promatranja” znači subjekt koji se može identificirati i o kojem se mogu dobiti podatci;

6.

„područje” znači jedan ili više skupova podataka koji obuhvaćaju pojedinačne teme;

7.

„tema” znači sadržaj informacija koje treba prikupiti o jedinicama promatranja; svaka tema obuhvaća jednu ili više detaljnih tema;

8.

„detaljna tema” znači detaljan sadržaj informacija koje treba prikupiti o jedinicama promatranja koje se odnose na određenu temu; svaka detaljna tema obuhvaća jednu ili više varijabli;

9.

„sredstva za zaštitu bilja” znači sredstva u obliku u kojem se isporučuju korisniku, koja se sastoje od aktivnih tvari ili ih sadržavaju, kako je navedeno u članku 2. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, safenere, kako je navedeno u članku 2. stavku 3. točki (a) te uredbe, ili sinergiste, kako je navedeno u članku 2. stavku 3. točki (b) te uredbe, i koja su namijenjena za jednu od uporaba opisanih u članku 2. stavku 1. te uredbe;

10.

„skup podataka” znači jedna ili više agregiranih varijabli koje su organizirane u strukturiranom obliku;

11.

„varijabla” znači značajka jedinice promatranja koja može poprimiti više od jednog skupa vrijednosti;

12.

„prethodno provjereni podatci” znači podatci koje su države članice provjerile na temelju dogovorenih zajedničkih pravila provjere, kad god ona postoje;

13.

„ad hoc podatci” znači podatci koji su u određenom trenutku od posebnog interesa za korisnike, no koji nisu uvršteni u redovne skupove podataka;

14.

„administrativni podatci” znači podatci dobiveni iz nestatističkog izvora, kojima obično raspolaže javno ili privatno tijelo, a čija primarna namjena nije statistička;

15.

„metapodatci” znači informacije koje su potrebne za upotrebu i tumačenje statistike te kojima se podatci opisuju na strukturiran način;

16.

„profesionalni korisnik” znači osoba koja koristi sredstva za zaštitu bilja u okviru svojih profesionalnih aktivnosti, uključujući primjenitelje, tehničare, poslodavce i samozaposlene osobe u sektoru poljoprivrede.

Članak 3.

Statistička populacija i jedinice promatranja

1.   Statistička populacija koja se opisuje sastoji se od statističkih jedinica, kao što su poljoprivredna gospodarstva, poljoprivredne jedinice zajedničkog zemljišta, poduzeća koja pružaju robu i usluge povezane s poljoprivrednom djelatnosti ili kupuju ili prikupljaju proizvode dobivene poljoprivrednim djelatnostima i poduzeća koja prerađuju te poljoprivredne proizvode, posebno valionice, mljekare i klaonice.

2.   Jedinice promatranja koje se prikazuju u statističkom okviru jesu statističke jedinice iz stavka 1. i, ovisno o statistici koja se dostavlja, sljedeće:

(a)

zemljište koje se upotrebljava za poljoprivrednu djelatnost;

(b)

životinje koje se upotrebljavaju za poljoprivrednu djelatnost;

(c)

uvoz i izvoz proizvoda dobivenih poljoprivrednim djelatnostima koji provode nepoljoprivredna poduzeća;

(d)

transakcije i tokovi proizvodnih čimbenika, robe i usluga u poljoprivredne djelatnosti i iz njih.

Članak 4.

Zahtjevi u pogledu obuhvata

1.   Statistika mora biti reprezentativna za statističku populaciju koju opisuje.

2.   Za područje statistike o stočnoj proizvodnji iz članka 5. stavka 1. točke (a) podatci obuhvaćaju 95 % stočnih jedinica svake države članice i s tim povezanih djelatnosti ili outputa.

3.   Za područje statistike o biljnoj proizvodnji iz članka 5. stavka 1. točke (b) podatci obuhvaćaju 95 % ukupne korištene poljoprivredne površine, osim povrtnjaka, svake države članice i s tim povezanog obujma proizvodnje.

4.   Za temu hranjiva u gnojivima za poljoprivredu iz članka 5. stavka 1. točke (d) podtočke i. ove Uredbe podatci obuhvaćaju gnojidbene proizvode kako su definirani u članku 2. točki 1. Uredbe (EU) 2019/1009 Europskog parlamenta i Vijeća (22) i 95 % ukupne korištene poljoprivredne površine, osim povrtnjaka, svake države članice i s tim povezanog obujma proizvodnje.

5.   Za područje statistike o sredstvima za zaštitu bilja iz članka 5. stavka 1. točke (e) obuhvat je sljedeći:

(a)

za detaljnu temu sredstava za zaštitu bilja koja se stavljaju na tržište u skladu s Prilogom ovoj Uredbi, podatci obuhvaćaju sva sredstva za zaštitu bilja koja se stavljaju na tržište kako je definirano u članku 3. točki 9. Uredbe (EZ) br. 1107/2009;

(b)

za detaljnu temu upotrebe sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi, kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi, podatci obuhvaćaju najmanje 85 % upotrebe u poljoprivrednoj djelatnosti profesionalnih korisnika, kako su definirani u članku 3. točki 1. Direktive 2009/128/EZ, u svakoj državi članici. Podatci iz svake države članice odnose se na popis usjeva koji sadržava zajednički dio za sve države članice. Taj zajednički dio, zajedno s trajnim travnjacima, obuhvaća najmanje 75 % ukupne korištene poljoprivredne površine na razini Unije. Čim se počne primjenjivati zakonodavstvo Unije kojim se od profesionalnih korisnika sredstava za zaštitu bilja zahtijeva da nadležnim nacionalnim tijelima dostave svoju evidenciju o upotrebi takvih sredstava u elektroničkom obliku, obuhvat upotrebe u poljoprivrednoj djelatnosti povećava se na 95 %, počevši od referentne godine koja slijedi nakon datuma početka primjene tog zakonodavstva Unije.

6.   Komisija može donijeti provedbene akte kojima se dodatno utvrđuju zahtjevi u pogledu obuhvata iz stavaka od 2. do 5. ovog članka. U slučaju ažuriranja tih specifikacija Komisija uzima u obzir gospodarske i tehničke trendove. Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 19. stavka 2. barem 12 mjeseci prije početka relevantne referentne godine.

Članak 5.

Zahtjevi u pogledu redovnih podataka

1.   Statistikom koja se odnosi na input i output u poljoprivrednim djelatnostima obuhvaćeni su sljedeća područja i teme:

(a)

statistika o stočnoj proizvodnji:

i.

stočarstvo i meso,

ii.

jaja i pilići,

iii.

mlijeko i mliječni proizvodi;

(b)

statistika o biljnoj proizvodnji:

i.

površina i proizvodnja usjeva,

ii.

bilance usjeva,

iii.

travnjaci;

(c)

statistika o cijenama u poljoprivredi:

i.

indeksi cijena u poljoprivredi,

ii.

apsolutne cijene inputa,

iii.

cijene i zakup poljoprivrednog zemljišta;

(d)

statistika o hranjivima:

i.

hranjiva u gnojivima za poljoprivredu,

ii.

bilanca hranjiva;

(e)

statistika o sredstvima za zaštitu bilja:

i.

sredstva za zaštitu bilja.

2.   Detaljne teme, njihova odgovarajuća učestalost dostave i referentna razdoblja, kao i njihova ekološka dimenzija i njihova regionalna dimenzija, utvrđeni su u Prilogu.

3.   Podatci se dostavljaju Komisiji (Eurostatu) u obliku agregiranih skupova podataka.

4.   Podatci o ekološkoj proizvodnji i proizvodima koji su u skladu s Uredbom (EU) 2018/848 uključuju se u te skupove podataka.

5.   Regionalni podatci dostavljaju se na razini NUTS 2, kako je utvrđeno u Uredbi (EZ) br. 1059/2003. Kao iznimka od navedenog, ti se podatci mogu za Njemačku navesti samo po prostornim jedinicama NUTS 1.

6.   Ako varijabla ima nisku ili nultu pojavnost u državi članici, njezine se vrijednosti mogu izostaviti iz dostavljenih skupova podataka ako je dotična država članica Komisiji (Eurostatu) propisno obrazložila to izostavljanje.

7.   Države članice prikupljaju relevantne informacije o cijenama koje se odnose na poljoprivredni input i output, uključujući značajke i pondere robe i usluga, radi izrade usporedivih indeksa cijena i za varijable koje su potrebne za ekonomske račune u poljoprivredi obuhvaćene Uredbom (EZ) br. 138/2004.

8.   Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata u skladu s člankom 17. kojima se mijenjaju, kako bi se dodale, brisale ili izmijenile, detaljne teme, među ostalim i njihov opis, kako su utvrđene u Prilogu.

Pri izvršavanju svoje ovlasti za donošenje delegiranih akata iz prvog podstavka Komisija osigurava:

(a)

da su delegirani akti propisno obrazloženi i da se njima ne nameću znatno dodatno opterećenje ili znatni dodatni troškovi za države članice ili davatelje podataka;

(b)

da se tijekom razdoblja od pet uzastopnih godina mijenjaju najviše četiri detaljne teme, od kojih je najviše jedna nova;

(c)

da su prema potrebi pokrenute studije izvedivosti kako je utvrđeno u članku 11. i da se njihovi rezultati propisno uzimaju u obzir.

9.   Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata u skladu s člankom 17. kojima se mijenjaju učestalost dostave, referentna razdoblja i primjenjivost dimenzija detaljnih tema kako su utvrđene u Prilogu.

Pri izvršavanju svoje ovlasti za donošenje delegiranih akata iz prvog podstavka Komisija osigurava:

(a)

da su delegirani akti propisno obrazloženi i da se njima ne nameću znatno dodatno opterećenje ili znatni dodatni troškovi za države članice ili davatelje podataka;

(b)

da su pokrenute studije izvedivosti kako je utvrđeno u članku 11. i da se njihovi rezultati propisno uzimaju u obzir.

10.   Komisija donosi provedbene akte kako bi utvrdila skupove podataka koji se moraju dostaviti Komisiji (Eurostatu). Tim provedbenim aktima utvrđuju se, prema potrebi, sljedeći tehnički elementi podataka koji se moraju dostaviti:

(a)

popis varijabli;

(b)

opis varijabli, uključujući:

i.

značajke jedinice promatranja,

ii.

mjernu jedinicu za značajke jedinice promatranja,

iii.

ekološku dimenziju i regionalnu dimenziju za značajke jedinice promatranja;

varijabla se računa kao kombinacija značajke jedinice promatranja s odgovarajućom mjernom jedinicom i jednom od njezinih dimenzija;

(c)

jedinice promatranja;

(d)

zahtjevi u pogledu preciznosti;

(e)

metodološka pravila;

(f)

rokovi za dostavu podataka, uzimajući u obzir vrijeme potrebno za proizvodnju nacionalnih podataka u skladu s kriterijima kvalitete utvrđenima u članku 12. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 223/2009 i potrebu da se administrativno opterećenje i troškovi za države članice i davatelje podataka svedu na najmanju moguću mjeru; rokovi za dostavu podataka ne smiju se mijenjati prije 1. siječnja 2030.

Ako Komisija utvrdi potrebu za izmjenom rokova za dostavu podataka, ona pokreće studije izvedivosti kako je utvrđeno u članku 11. ove Uredbe, a rezultati tih studija izvedivosti propisno se uzimaju u obzir. Pri izmjeni rokova za dostavu podataka ti se rokovi ne smiju skratiti za više od 20 % dana između kraja referentnog razdoblja i roka za dostavu podataka utvrđenog u prvom provedbenom aktu donesenom na temelju ovog stavka, osim ako je do skraćivanja roka za dostavu podataka došlo isključivo zbog uvođenja inovativnog pristupa ili upotrebe novih izvora digitalnih podataka, kao što su promatranje Zemlje ili veliki podatci, dostupnih u svim državama članicama.

Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 19. stavka 2. barem 12 mjeseci prije početka relevantne referentne godine.

11.   Ako je Komisija donijela delegirani akt na temelju stavka 8. ili stavka 9., osim delegiranog akta o izmjeni ekološke dimenzije, provedbenim aktom iz stavka 10. ukupno se može izmijeniti, zamijeniti ili dodati najviše 90 varijabli tijekom razdoblja od pet uzastopnih godina. Međutim, to se maksimalno ograničenje ne primjenjuje na varijable koje se odnose na područje statistike o sredstvima za zaštitu bilja.

12.   Države članice dostavljaju prethodno provjerene podatke i povezane metapodatke u tehničkom formatu koji određuje Komisija (Eurostat) za svaki skup podataka. Podatci se Komisiji (Eurostatu) dostavljaju s pomoću usluga jedinstvene ulazne točke.

Članak 6.

Zahtjevi u pogledu ah hoc podataka

1.   Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata u skladu s člankom 17. kojima se dopunjuje ova Uredba tako da se u njima navedu informacije koje države članice moraju dostaviti na ad hoc osnovi kada se, unutar područja primjene ove Uredbe, smatra da je potrebno prikupiti dodatne informacije radi zadovoljavanja dodatnih statističkih potreba. Tim delegiranim aktima utvrđuju se:

(a)

teme i detaljne teme povezane s područjima navedenim u članku 5. koje se moraju dostaviti u okviru prikupljanja ad hoc podataka i razlozi za takve dodatne statističke potrebe;

(b)

referentna razdoblja.

2.   Pri izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata iz stavka 1. Komisija obrazlaže potrebe za podatcima, procjenjuje izvedivost prikupljanja potrebnih podataka s pomoću doprinosa relevantnih stručnjaka i osigurava da se državama članicama ili davateljima podataka ne nameću znatno dodatno opterećenje ili znatni dodatni troškovi.

3.   Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata iz stavka 1. počevši od referentne godine 2024. i uz razmak od najmanje dvije godine između svakog pojedinačnog prikupljanja ad hoc podataka, počevši od roka za dostavu podataka pri posljednjem prikupljanju ad hoc podataka.

4.   Komisija donosi provedbene akte kojima se utvrđuju:

(a)

popis varijabli koji ne premašuje 50 varijabli;

(b)

opis varijabli, uključujući sve sljedeće elemente:

i.

značajke jedinice promatranja,

ii.

mjernu jedinicu za značajke jedinice promatranja,

iii.

ekološku dimenziju i regionalnu dimenziju za značajke jedinice promatranja;

varijabla se računa kao kombinacija značajke jedinice promatranja s odgovarajućom mjernom jedinicom i jednom od njezinih dimenzija;

(c)

zahtjevi u pogledu preciznosti;

(d)

rokovi za dostavu podataka;

(e)

jedinice promatranja;

(f)

opis referentnog razdoblja kako je utvrđeno u delegiranom aktu iz stavka 1.

Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 19. stavka 2. barem 12 mjeseci prije početka relevantne referentne godine.

Članak 7.

Učestalost dostave skupova podataka

1.   Učestalost dostave skupova podataka utvrđena je u Prilogu. Komisija može donijeti provedbene akte kako bi dodatno odredila učestalost svake dostave.

2.   Država članica može biti izuzeta od dostave specifičnih podataka uz učestalost dostave utvrđene u Prilogu za unaprijed definirane varijable u slučaju da je učinak te države članice na ukupnu vrijednost tih varijabli na razini EU-a ograničen.

Komisija može donijeti provedbene akte kojima se utvrđuju rokovi za dostavu podataka i dotična učestalost dostave, varijable te relevantni pragovi na temelju kojih se može primijeniti prvi podstavak. Ti se pragovi utvrđuju tako da se njihovom primjenom informacije o očekivanoj ukupnoj vrijednosti odgovarajuće varijable na razini EU-a ne smanje za više od 5 %. Komisija (Eurostat) revidira pragove tako da odgovaraju kretanjima ukupnih vrijednosti na razini EU-a.

3.   Za potrebe statistike o proizvodnji država članica može biti izuzeta od dostave specifičnih podataka za unaprijed definirane varijable u slučaju da je učinak varijable ograničen u odnosu na poljoprivrednu proizvodnju na nacionalnoj ili regionalnoj razini. Komisija može donijeti provedbene akte kojima se utvrđuju pragovi za te varijable.

4.   Provedbeni akti iz stavaka 1., 2. i 3. ovog članka donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 19. stavka 2. barem 12 mjeseci prije početka relevantne referentne godine.

Članak 8.

Izvori podataka i metode

1.   U svrhu prikupljanja statističkih podataka koji se odnose na input i output poljoprivrednih djelatnosti države članice upotrebljavaju jedan ili više izvora podataka ili metoda navedenih u nastavku, pod uvjetom da se na temelju tih podataka može izraditi statistika koja ispunjava zahtjeve u pogledu kvalitete utvrđene u članku 10.:

(a)

statistička istraživanja ili druge statističke metode prikupljanja podataka;

(b)

izvore administrativnih podataka iz stavka 2. ovog članka;

(c)

druge izvore administrativnih podataka na temelju nacionalnog prava te druge izvore, metode ili inovativne pristupe, kao što su digitalni alati i daljinski senzori.

2.   U pogledu stavka 1. točke (b) ovog članka države članice mogu se koristiti svim podatcima iz sljedećih izvora:

(a)

integriranog administrativnog i kontrolnog sustava uspostavljenog Uredbom (EU) 2021/2116 Europskog parlamenta i Vijeća (23), sustava označivanja i registracije životinja vrste goveda uspostavljenog Uredbom (EZ) br. 1760/2000 Europskog parlamenta i Vijeća (24), sustava za označivanje i registraciju određenih vrsta držanih kopnenih životinja koji se zahtijeva Uredbom (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća (25), registra vinograda uspostavljenog u skladu s člankom 145. Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (26), registara ekološke poljoprivrede uspostavljenih u skladu s Uredbom (EU) 2018/848 ili bilo kojim drugim relevantnim administrativnim podatcima odgovarajuće kvalitete u statističke svrhe kako je opisano u članku 10. stavku 3. ove Uredbe, koji su utvrđeni u pravu Unije;

(b)

evidencija koje se vode u elektroničkom formatu, navedenih u članku 67. Uredbe (EZ) br. 1107/2009; ili

(c)

bilo kojih drugih izvora administrativnih podataka pod uvjetom da se na temelju tih podataka može izraditi statistika koja ispunjava zahtjeve u pogledu kvalitete utvrđene u članku 10. ove Uredbe.

3.   Države članice koje odluče upotrebljavati izvore, metode ili inovativne pristupe iz stavka 1. točke (c) o tome obavješćuju Komisiju (Eurostat) tijekom godine koja prethodi referentnoj godini u kojoj će taj izvor, metoda ili inovativan pristup biti upotrebljavani te dostavljaju informacije o kvaliteti prikupljenih podataka.

4.   Nacionalna tijela nadležna za osiguravanje usklađenosti s ovom Uredbom imaju pravo na brz i besplatan pristup podatcima i upotrebu podataka, među ostalim i pojedinačnih podataka o poduzećima i poljoprivrednim gospodarstvima u administrativnim evidencijama koje su sastavljene na njihovu državnom području u skladu s člankom 17.a Uredbe (EZ) br. 223/2009. Nacionalna tijela i vlasnici administrativnih evidencija radi tog pristupa uspostavljaju potrebne mehanizme za suradnju. Taj se pristup odobrava i u slučajevima u kojima je nadležno tijelo delegiralo zadaće privatnim ili polujavnim tijelima koja ih izvršavaju u njegovo ime.

Članak 9.

Referentno razdoblje

1.   Informacije prikupljene na temelju ove Uredbe odnose se na jedno referentno razdoblje koje je zajedničko svim državama članicama s obzirom na situaciju tijekom utvrđenog vremenskog okvira.

2.   Referentno razdoblje za svaku detaljnu temu utvrđuje se u Prilogu. Prva referentna razdoblja počinju u kalendarskoj godini 2025.

3.   Za temu indeksa poljoprivrednih cijena iz članka 5. stavka 1. točke (c) podtočke i. države članice svakih pet godina preračunavaju indekse uzimajući za bazne godine one koje završavaju s 0 ili 5.

4.   Komisija može donijeti provedbene akte kako bi dodatno utvrdila referentna razdoblja. Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 19. stavka 2. barem 12 mjeseci prije početka relevantnog referentnog razdoblja.

Članak 10.

Zahtjevi u pogledu kvalitete i izvješćivanje o kvaliteti

1.   Države članice poduzimaju potrebne mjere kako bi osigurale kvalitetu dostavljenih podataka i metapodataka.

2.   Države članice osiguravaju da se podatcima prikupljenima s pomoću izvora i metoda utvrđenih u članku 8. daju točne procjene o statističkoj populaciji utvrđenoj u članku 3. na nacionalnoj razini i, prema potrebi, na regionalnoj razini.

3.   Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se kriteriji kvalitete utvrđeni u članku 12. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 223/2009.

4.   Komisija (Eurostat) na transparentan i provjerljiv način ocjenjuje kvalitetu podataka i metapodataka koji su joj dostavljeni.

5.   Za potrebe stavka 4. svaka država članica Komisiji (Eurostatu) dostavlja izvješća o kvaliteti u kojima se opisuju statistički procesi, i to prvi put do 30. lipnja 2028., a zatim svake tri godine, za skupove podataka koji se dostavljaju tijekom tog razdoblja, i koja posebno uključuju:

(a)

metapodatke kojima se opisuje primijenjena metodologija i način na koji su postignute tehničke specifikacije u odnosu na one utvrđene ovom Uredbom;

(b)

informacije o usklađenosti sa zahtjevima u pogledu obuhvata utvrđenima u članku 4., uključujući njihovu izradu i ažuriranje.

6.   Odstupajući od stavka 5. ovog članka, za temu indeksa cijena u poljoprivredi iz članka 5. stavka 1. točke (c) podtočke i. izvješća o kvaliteti dostavljaju se svakih pet godina zajedno s ponderima i indeksima preračunatim na novoj bazi, kao i odgovarajućim zasebnim metodološkim izvješćima. Prvo izvješće o kvaliteti na temu indeksa cijena u poljoprivredi ne dostavlja se prije 31. prosinca 2028.

7.   Komisija može donijeti provedbene akte kojima se utvrđuju praktična rješenja za izvješća o kvaliteti i njihov sadržaj. Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 19. stavka 2. te se njima ne nameću znatno dodatno opterećenje ili znatni dodatni troškovi za države članice.

8.   Države članice prema potrebi obavješćuju Komisiju (Eurostat) o svim važnim informacijama ili promjenama u pogledu provedbe ove Uredbe koje bi mogle znatno utjecati na kvalitetu dostavljenih podataka.

9.   Na zahtjev Komisije (Eurostata) države članice dostavljaju potrebno dodatno pojašnjenje radi evaluacije kvalitete statističkih podataka.

Članak 11.

Studije izvedivosti i pilot-studije

1.   U skladu s ciljevima ove Uredbe i ako se utvrde novi zahtjevi u pogledu redovnih podataka ili potreba za znatnim poboljšanjem postojećih zahtjeva u pogledu redovnih podataka, Komisija (Eurostat) može pokrenuti studije izvedivosti kako bi, prema potrebi, evaluirala:

(a)

dostupnost i kvalitetu odgovarajućih novih izvora podataka;

(b)

razvoj i primjenu novih statističkih tehnika;

(c)

financijski utjecaj na davatelje podataka i njihovo opterećenje.

2.   U sklopu svake pojedine studije izvedivosti Komisija (Eurostat) procjenjuje može li se nova statistika izraditi upotrebom informacija dostupnih u relevantnim administrativnim izvorima na razini Unije te poboljšava upotrebu postojećih podataka u skladu s člankom 17.a Uredbe (EZ) br. 223/2009.

3.   U okviru određene studije izvedivosti Komisija (Eurostat) može, prema potrebi, pokrenuti pilot-studije koje će provoditi države članice. Cilj je tih pilot-studija ispitati primjenu novih zahtjeva u državama članicama s različitim metodama izrade statistike provođenjem te primjene u manjim razmjerima.

4.   Komisija (Eurostat) u suradnji sa stručnjacima iz država članica i glavnim korisnicima skupova podataka evaluira rezultate studija izvedivosti i, ako je to primjenjivo, pilot-studija uz koje prema potrebi prilaže prijedloge za uvođenje novih zahtjeva u pogledu redovnih podataka ili za poboljšanja iz stavka 1. Slijedom te evaluacije Komisija izrađuje izvješće o zaključcima studija izvedivosti i pilot-studija. Ta se izvješća objavljuju.

5.   Pri izradi delegiranog akta iz članka 5. stavka 8. ili stavka 9. Komisija propisno uzima u obzir rezultate studija izvedivosti i pilot-studija, a posebno izvedivost provedbe novih zahtjeva u pogledu podataka u svim državama članicama.

Članak 12.

Diseminacija podataka

1.   Ne dovodeći u pitanje Uredbu (EZ) br. 1367/2006 i u skladom s Uredbom (EZ) br. 223/2009, Komisija (Eurostat) na internetu besplatno diseminira podatke koji su joj dostavljeni u skladu s člancima 5. i 6. ove Uredbe.

2.   Komisija (Eurostat), uz puno poštovanje poslovne i statističke povjerljivosti, diseminira agregirane statističke podatke, koji su obuhvaćeni područjem primjene ove Uredbe, o veterinarsko-medicinskim proizvodima izvedene iz podataka predviđenih u članku 55. stavku 2. i članku 57. stavku 2. Uredbe (EU) 2019/6.

Članak 13.

Doprinos Unije

1.   Kad je riječ o provedbi ove Uredbe, Unija dodjeljuje bespovratna sredstva iz Programa jedinstvenog tržišta uspostavljenog Uredbom (EU) 2021/690 Europskog parlamenta i Vijeća (27) i u skladu s Uredbom (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća (28) nacionalnim statističkim uredima i drugim nacionalnim tijelima iz članka 5. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 223/2009 za:

(a)

podmirivanje troškova provedbe prikupljanja ad hoc podataka;

(b)

izgradnju kapaciteta za korištenje administrativnih izvora u svrhu izrade statistike koja se zahtijeva ovom Uredbom;

(c)

provođenje istraživanja na uzorku radi prikupljanja podataka o upotrebi sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi za referentnu godinu 2026.;

(d)

razvoj metodologija i inovativnih pristupa za prilagodbu sustavâ za prikupljanje podataka, uključujući digitalna rješenja, zahtjevima ove Uredbe;

(e)

provođenje studija izvedivosti i pilot-studija iz članka 11.;

(f)

podmirivanje troškova razvoja i primjene metoda za skraćivanje rokova za dostavu podataka.

2.   Financijski doprinos Unije na temelju ovog članka ne smije premašivati 95 % prihvatljivih troškova.

3.   Iznos financijskog doprinosa Unije na temelju ovog članka utvrđuje se u skladu s pravilima Programa jedinstvenog tržišta kao dio godišnjeg proračunskog postupka, podložno raspoloživosti financijskih sredstava. Proračunsko tijelo određuje odobrena sredstva raspoloživa svake godine.

Članak 14.

Prijelazni režim za podatke o detaljnoj temi upotrebe sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi

1.   Za godine 2025., 2026. i 2027. primjenjuju se sljedeća prijelazna pravila za detaljnu temu upotrebe sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi kako je navedeno u Prilogu:

(a)

odstupajući od članka 7. stavka 1. i članka 9. stavka 2., podatci za referentnu godinu 2026. dostavljaju se samo jednom;

(b)

odstupajući od članka 4. stavka 5. točke (b), podatci obuhvaćaju zajednički popis usjeva za sve države članice u kojem se pružaju informacije o upotrebi sredstava za zaštitu bilja kao potporu relevantnim politikama Unije; taj zajednički popis usjeva, zajedno s trajnim travnjacima, obuhvaća 75 % korištene poljoprivredne površine na razini Unije.

Komisija donosi provedbene akte kojima se dodatno utvrđuju zahtjevi u pogledu obuhvata iz prvog podstavka točke (b) ovog stavka. Ti se provedbeni akti donose u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 19. stavka 2. barem 12 mjeseci prije početka relevantne referentne godine.

2.   Od referentne godine 2028., u slučaju da nije doneseno zakonodavstvo Unije kojim se od profesionalnih korisnika sredstava za zaštitu bilja zahtijeva da vode evidenciju o upotrebi takvih sredstava u elektroničkom obliku, a koje se počinje primjenjivati 12 mjeseci prije početka referentne godine za koju se dostavljaju podatci, primjenjuje se sljedeće:

(a)

odstupajući od članka 7. stavka 1., podatci se dostavljaju svake dvije godine;

(b)

odstupajući od članka 4. stavka 5. točke (b), i dalje se primjenjuju prijelazna pravila iz stavka 1. točke (b) ovog članka.

Članak 15.

Zaštita financijskih interesa Unije

1.   Komisija poduzima odgovarajuće mjere kojima osigurava da su, dok se provode djelovanja koja se financiraju u okviru ove Uredbe, financijski interesi Unije zaštićeni preventivnim mjerama protiv prijevare, korupcije i svih drugih nezakonitih aktivnosti, učinkovitim provjerama i, ako se utvrde nepravilnosti, osiguravanjem povrata pogrešno plaćenih iznosa te, prema potrebi, učinkovitim, proporcionalnim i odvraćajućim administrativnim i financijskim sankcijama.

2.   Komisija ili njezini predstavnici i Revizorski sud ovlašteni su provoditi revizije, na temelju dokumenata i provjera na terenu, svih korisnika bespovratnih sredstava, izvoditelja i podizvoditelja koji su primali sredstva Unije na temelju ove Uredbe.

3.   Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) može provoditi istrage, uključujući provjere i inspekcije na terenu, u skladu s odredbama i postupcima utvrđenima u Uredbi (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (29) i Uredbi Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96 (30) radi utvrđivanja je li došlo do prijevare, korupcije ili bilo koje druge nezakonite aktivnosti, koje utječu na financijske interese Unije, u vezi sa sporazumom o dodjeli bespovratnih sredstava ili odlukom o dodjeli bespovratnih sredstava ili ugovorom koji su financirani u okviru ove Uredbe.

4.   Ne dovodeći u pitanje stavke 1., 2. i 3., sporazumi o suradnji s trećim zemljama i međunarodnim organizacijama, ugovori, sporazumi o dodjeli bespovratnih sredstava i odluke o dodjeli bespovratnih sredstava, koji su rezultat provedbe ove Uredbe, sadržavaju odredbe kojima se izričito ovlašćuju Komisija, Revizorski sud i OLAF za provedbu takvih revizija i istraga u skladu s njihovim nadležnostima.

Članak 16.

Odstupanja

1.   Ako su za primjenu ove Uredbe ili provedbenih mjera i delegiranih akata donesenih na temelju ove Uredbe potrebne velike prilagodbe nacionalnog statističkog sustava neke države članice, Komisija može donijeti provedbene akte kojima se dotičnoj državi članici odobravaju odstupanja u trajanju od najviše tri godine. Odstupanje od prijelaznih pravila ne odobrava se za detaljnu temu upotrebe sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi iz članka 14. stavka 1.

Dotična država članica Komisiji podnosi propisno obrazložen zahtjev za takvo odstupanje u roku od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu predmetnog akta u kojem objašnjava koje su velike prilagodbe nacionalnog statističkog sustava potrebne te navodi vremenski okvir koji je prema procjenama potreban za takve prilagodbe.

Učinak odstupanja odobrenih na temelju ovog članka na usporedivost podataka država članica ili izračun pravodobnih i reprezentativnih europskih agregata koji se zahtijevaju mora se svesti na najmanju moguću mjeru. Pri odobravanju odstupanja Komisija uzima u obzir opterećenje davateljâ podataka i država članica.

2.   Provedbeni akti iz stavka 1. ovog članka donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 19. stavka 2.

Članak 17.

Izvršavanje delegiranja ovlasti

1.   Ovlast za donošenje delegiranih akata dodjeljuje se Komisiji podložno uvjetima utvrđenima u ovom članku.

2.   Ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 5. stavaka 8. i 9. te članka 6. stavka 1. dodjeljuje se Komisiji na razdoblje od pet godina počevši od 27. prosinca 2022. Komisija izrađuje izvješće o delegiranju ovlasti najkasnije devet mjeseci prije kraja razdoblja od pet godina. Delegiranje ovlasti prešutno se produljuje za razdoblja jednakog trajanja, osim ako se Europski parlament ili Vijeće tom produljenju usprotive najkasnije tri mjeseca prije kraja svakog razdoblja.

3.   Europski parlament ili Vijeće u svakom trenutku mogu opozvati delegiranje ovlasti iz članka 5. stavaka 8. i 9. te članka 6. stavka 1. Odlukom o opozivu prekida se delegiranje ovlasti koje je u njoj navedeno. Opoziv počinje proizvoditi učinke sljedećeg dana od dana objave spomenute odluke u Službenom listu Europske unije ili na kasniji dan naveden u spomenutoj odluci. On ne utječe na valjanost delegiranih akata koji su već na snazi.

4.   Prije donošenja delegiranog akta Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje je imenovala svaka država članica u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.

5.   Čim donese delegirani akt, Komisija ga istodobno priopćuje Europskom parlamentu i Vijeću.

6.   Delegirani akt donesen na temelju članka 5. stavaka 8. i 9. te članka 6. stavka 1. stupa na snagu samo ako ni Europski parlament ni Vijeće u roku od dva mjeseca od priopćenja tog akta Europskom parlamentu i Vijeću na njega ne podnesu prigovor ili ako su prije isteka tog roka i Europski parlament i Vijeće obavijestili Komisiju da neće podnijeti prigovore. Taj se rok produljuje za dva mjeseca na inicijativu Europskog parlamenta ili Vijeća.

Članak 18.

Izvješćivanje

Komisija do 31. prosinca 2029. i svakih pet godina nakon toga podnosi izvješće Europskom parlamentu i Vijeću o provedbi ove Uredbe.

Članak 19.

Postupak odbora

1.   Komisiji pomaže Odbor za europski statistički sustav osnovan Uredbom (EZ) br. 223/2009. Navedeni odbor je odbor u smislu Uredbe (EU) br. 182/2011.

2.   Pri upućivanju na ovaj stavak primjenjuje se članak 5. Uredbe (EU) br. 182/2011.

Članak 20.

Izmjene Uredbe (EZ) br. 617/2008

Uredba (EZ) br. 617/2008 mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 8. stavci 3., 4. i 5. brišu se;

2.

članak 11. briše se;

3.

prilozi III. i IV. brišu se

Članak 21.

Stavljanje izvan snage

1.   Uredbe (EZ) br. 1165/2008, (EZ) br. 543/2009 i (EZ) br. 1185/2009 te Direktiva 96/16/EZ stavljaju se izvan snage s učinkom od 1. siječnja 2025. ne dovodeći u pitanje obveze utvrđene u tim pravnim aktima u vezi s dostavom podataka i metapodataka, uključujući izvješća o kvaliteti, u pogledu referentnih razdoblja koja u cijelosti ili djelomično istječu prije toga datuma.

2.   Upućivanja na akte stavljene izvan snage smatraju se upućivanjima na ovu Uredbu.

Članak 22.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. siječnja 2025.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Strasbourgu 23. studenoga 2022.

Za Europski parlament

Predsjednica

R. METSOLA

Za Vijeće

Predsjednik

M. BEK


(1)  Stajalište Europskog parlamenta od 4. listopada 2022. (još nije objavljeno u Službenom listu) i Odluka Vijeća od 8. studenoga 2022.

(2)  Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o europskoj statistici i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi povjerljivih statističkih podataka Statističkom uredu Europskih zajednica, Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ, Euratom o osnivanju Odbora za statistički program Europskih zajednica (SL L 87, 31.3.2009., str. 164.).

(3)  Uredba (EU) 2018/1091 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o integriranoj statistici na razini poljoprivrednih gospodarstava i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 1166/2008 i (EU) br. 1337/2011 (SL L 200, 7.8.2018., str. 1.).

(4)  Uredba (EZ) br. 1165/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o statističkim podacima o stočarstvu i mesu i o stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 93/23/EEZ, 93/24/EEZ i 93/25/EEZ (SL L 321, 1.12.2008., str. 1.).

(5)  Uredba (EZ) br. 543/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2009. o statistici usjeva i stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 837/90 i (EEZ) br. 959/93 (SL L 167, 29.6.2009., str. 1.).

(6)  Uredba (EZ) br. 1185/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o statističkim podacima o pesticidima (SL L 324, 10.12.2009., str. 1.).

(7)  Direktiva Vijeća 96/16/EZ od 19. ožujka 1996. o statističkim istraživanjima o mlijeku i mliječnim proizvodima (SL L 78, 28.3.1996., str. 27.).

(8)  Uredba Komisije (EZ) br. 617/2008 od 27. lipnja 2008. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe (EZ) br. 1234/2007 u pogledu tržišnih standarda za jaja za valenje i pilića domaće peradi (SL L 168, 28.6.2008., str. 5.).

(9)  Uredba (EZ) br. 138/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. prosinca 2003. o ekonomskim računima u poljoprivredi na području Zajednice (SL L 33, 5.2.2004., str. 1.).

(10)  Direktiva 2009/128/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o uspostavi okvira za djelovanje Zajednice u postizanju održive upotrebe pesticida (SL L 309, 24.11.2009., str. 71.).

(11)  Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (SL L 309, 24.11.2009., str. 1.).

(12)  Uredba (EU) 2018/848 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda te stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 (SL L 150, 14.6.2018., str. 1.).

(13)  Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o uspostavi zajedničke klasifikacije prostornih jedinica za statistiku (NUTS) (SL L 154, 21.6.2003., str. 1.).

(14)  Uredba (EU) 2019/6 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2018. o veterinarsko-medicinskim proizvodima i stavljanju izvan snage Direktive 2001/82/EZ (SL L 4, 7.1.2019., str. 43.).

(15)  Uredba (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2012. o stavljanju na raspolaganje na tržištu i uporabi biocidnih proizvoda (SL L 167, 27.6.2012., str. 1.).

(16)  SL L 123, 12.5.2016., str. 1.

(17)  Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).

(18)  Direktiva 2003/4/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2003. o javnom pristupu informacijama o okolišu i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 90/313/EEZ (SL L 41, 14.2.2003., str. 26.).

(19)  Uredba (EZ) br. 1367/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. rujna 2006. o primjeni odredaba Aarhuške konvencije o pristupu informacijama, sudjelovanju javnosti u odlučivanju i pristupu pravosuđu u pitanjima okoliša na institucije i tijela Zajednice (SL L 264, 25.9.2006., str. 13.).

(20)  Uredba (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (SL L 145, 31.5.2001., str. 43.).

(21)  Uredba (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Revision 2 te izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3037/90 kao i određenih uredbi EZ-a o posebnim statističkim područjima (SL L 393, 30.12.2006., str. 1.).

(22)  Uredba (EU) 2019/1009 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2019. o utvrđivanju pravila o stavljanju gnojidbenih proizvoda EU-a na raspolaganje na tržištu te o izmjenama uredaba (EZ) br. 1069/2009 i (EZ) br. 1107/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 2003/2003 (SL L 170, 25.6.2019., str. 1.).

(23)  Uredba (EU) 2021/2116 Europskog parlamenta i Vijeća od 2. prosinca 2021. o financiranju i nadzoru zajedničke poljoprivredne politike te upravljanju njome i o stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1306/2013 (SL L 435, 6.12.2021., str. 187.).

(24)  Uredba (EZ) br. 1760/2000 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. srpnja 2000. o uvođenju sustava označivanja i registracije životinja vrste goveda, označivanju goveđeg mesa i proizvoda od goveđeg mesa i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 820/97 (SL L 204, 11.8.2000., str. 1.).

(25)  Uredba (EU) 2016/429 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o prenosivim bolestima životinja te o izmjeni i stavljanju izvan snage određenih akata u području zdravlja životinja („Zakon o zdravlju životinja”) (SL L 84, 31.3.2016., str. 1.).

(26)  Uredba (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (SL L 347, 20.12.2013., str. 671.).

(27)  Uredba (EU) 2021/690 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. travnja 2021. o uspostavi programa za unutarnje tržište, konkurentnost poduzeća, uključujući mala i srednja poduzeća, područje bilja, životinja, hrane i hrane za životinje te europsku statistiku (Program jedinstvenog tržišta) i o stavljanju izvan snage uredaba (EU) br. 99/2013, (EU) br. 1287/2013, (EU) br. 254/2014 i (EU) br. 652/2014 (SL L 153, 3.5.2021., str. 1.).

(28)  Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. srpnja 2018. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije, o izmjeni uredaba (EU) br. 1296/2013, (EU) br. 1301/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1304/2013, (EU) br. 1309/2013, (EU) br. 1316/2013, (EU) br. 223/2014, (EU) br. 283/2014 i Odluke br. 541/2014/EU te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 (SL L 193, 30.7.2018., str. 1.).

(29)  Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. rujna 2013. o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbe Vijeća (Euratom) br. 1074/1999 (SL L 248, 18.9.2013., str. 1.).

(30)  Uredba Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96 od 11. studenoga 1996. o provjerama i inspekcijama na terenu koje provodi Komisija s ciljem zaštite financijskih interesa Europskih zajednica od prijevara i ostalih nepravilnosti (SL L 292, 15.11.1996., str. 2.).


PRILOG

PODRUČJA, TEME I DETALJNE TEME TE UČESTALOST DOSTAVE, REFERENTNA RAZDOBLJA I DIMENZIJE PO DETALJNOJ TEMI

(a)   Statistika o stočnoj proizvodnji

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Dimenzije

Ekološka poljoprivreda

Regionalna razina

Stočarstvo i meso

Stočne populacije

Podatci obuhvaćaju broj životinja koje poljoprivredna gospodarstva drže na državnom području države članice na referentni datum ili u prosjeku tijekom referentnog razdoblja.

Dvaput godišnje

Datum u razdoblju svibanj/lipanj

 

 

Datum u razdoblju studeni/prosinac

Primjenjivo

Primjenjivo

Godišnje

Datum u razdoblju studeni/prosinac

Primjenjivo

Primjenjivo

Godina

Primjenjivo

Primjenjivo

Triput u jednom desetljeću

Godina

 

 

Proizvodnja mesa

Podatci obuhvaćaju masu trupova i broj životinja zaklanih na državnom području države članice tijekom referentnog razdoblja, kako u klaonicama tako i izvan njih, prikladnih za prehranu ljudi.

Mjesečno

Mjesec

 

 

Godišnje

Godina

Primjenjivo

 

Količina proizvedenih životinja

Podatci obuhvaćaju prognozu bruto domaće proizvodnje, što znači broj životinja za koje se očekuje da će biti isporučene u okviru poljoprivrednih gospodarstava države članice, bilo u inozemstvo bilo u klaonice u državi članici.

Dvaput godišnje

Četiri tromjesečja

 

 

Dvaput godišnje

Tri polugodišta

 

 

Godišnje

Dva polugodišta

 

 

Jaja i pilići

Konzumna jaja

Podatci obuhvaćaju broj konzumnih jaja prikupljenih na poljoprivrednim gospodarstvima u državi članici tijekom referentnog razdoblja. Ta jaja mogu biti isporučena u pakirne centre, prodana izravno potrošačima ili poljoprivredno-prehrambenoj industriji, konzumirana na poljoprivrednom gospodarstvu ili izgubljena nakon napuštanja poljoprivrednoga gospodarstva.

Godišnje

Godina

Primjenjivo

 

Triput u jednom desetljeću

Godina

Primjenjivo

 

Jaja za valenje i pilići domaće peradi

Podatci obuhvaćaju broj jaja stavljenih u inkubator i broj pilića proizvedenih u valionicama u državi članici s kapacitetom većim od 1 000 jaja i tijekom referentnog razdoblja, kao i broj pilića koje je ta država članica uvezla ili izvezla.

Mjesečno

Mjesec

 

 

Struktura valionica

Podatci obuhvaćaju strukturu valionica, izraženu brojem valionica u državi članici i njihovim kapacitetom raščlanjenim prema razredima kapaciteta tijekom referentnog razdoblja.

Godišnje

Godina

 

 

Mlijeko i mliječni proizvodi

Mlijeko koje se proizvodi i upotrebljava na poljoprivrednim gospodarstvima

Podatci obuhvaćaju količinu kravljeg, ovčjeg, kozjeg i bivoljeg mlijeka proizvedenog, i količinu mliječnih proizvoda izravno korištenih (ne isporučenih u mljekaru u državi članici), na poljoprivrednim gospodarstvima države članice tijekom referentnog razdoblja.

Godišnje

Godina

Primjenjivo

Primjenjivo

Raspoloživost mlijeka za mljekarski sektor

Podatci obuhvaćaju količinu mlijeka koju su mljekare države članice prikupile od poljoprivrednih gospodarstava tijekom referentnog razdoblja, bez obzira na to nalaze li se u toj državi članici ili ne. Također obuhvaćaju količinu mlijeka i mliječnih sirovina raspoloživih mljekarskom sektoru, kao što su količine prikupljenog mlijeka, uvezenog mlijeka i mliječnih sirovina, te drugih mliječnih proizvoda koje su mljekare države članice prikupile od poljoprivrednih gospodarstava tijekom referentnog razdoblja.

Godišnje

Godina

Primjenjivo

 

Upotreba mlijeka i mliječnih sirovina u mljekarskom sektoru i dobiveni proizvodi

Podatci obuhvaćaju količine punomasnog i obranog mlijeka koje su mljekare države članice tijekom referentnog razdoblja iskoristile za preradu različitih mliječnih proizvoda ili, u slučaju mliječnih sirovina, količine ekvivalenta punomasnog i obranog mlijeka. Te se količine mogu izravno izmjeriti ili procijeniti na temelju udjela mliječne masti i mliječnih bjelančevina u mliječnim proizvodima (output) ili na temelju udjela mliječne masti i mliječnih bjelančevina u mliječnim sirovinama (input).

Godišnje

Godina

Primjenjivo

 

Mjesečna upotreba kravljeg mlijeka u mljekarskom sektoru

Podatci obuhvaćaju količine mliječnih proizvoda (ili ekvivalenta maslaca, u slučaju ukupnog maslaca i drugih mliječnih proizvoda iz mliječne masnoće) dobivenih preradom kravljeg mlijeka koje su proizvele mljekare u državi članici tijekom referentnog razdoblja, osim mliječnih sirovina.

Mjesečno

Mjesec

 

 

Struktura mljekara

Podatci obuhvaćaju broj mljekara u državi članici koje posluju na dan 31. prosinca referentne godine, razvrstanih prema količini prikupljenih, obrađenih ili proizvedenih relevantnih proizvoda.

Triput u jednom desetljeću

Godina

 

 

(b)   Statistika o biljnoj proizvodnji

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Dimenzije

Ekološka poljoprivreda

Regionalna razina

Površina i proizvodnja usjeva

Ratarske kulture i trajni travnjaci

Podatci obuhvaćaju rane procjene i završne statističke podatke o površinama, proizvodnji i prinosu ratarskih poljoprivrednih kultura i trajnih travnjaka, koji se uzgajaju za žetvu uglavnom u referentnom razdoblju, na poljoprivrednim gospodarstvima u državama članicama.

Češće od jednom godišnje

Godina

 

 

Godišnje

Godina

Primjenjivo

Primjenjivo

Hortikultura osim trajnih nasada

Podatci obuhvaćaju rane procjene i završne statističke podatke o površinama, proizvodnji i prinosu hortikulturnih usjeva koji se uzgajaju za žetvu u referentnom razdoblju na poljoprivrednim gospodarstvima u državama članicama.

Češće od jednom godišnje

Godina

 

 

Godišnje

Godina

Primjenjivo

 

Trajni nasadi

Podatci obuhvaćaju rane procjene i završne statističke podatke o površinama, proizvodnji i prinosu trajnih poljoprivrednih usjeva koji se uzgajaju za žetvu uglavnom u referentnom razdoblju na poljoprivrednim gospodarstvima u državama članicama.

Češće od jednom godišnje

Godina

 

 

Godišnje

Godina

Primjenjivo

Primjenjivo

Bilance usjeva

Bilance žitarica

Podatci obuhvaćaju opskrbu, upotrebe i zalihe glavnih žitarica te dobivene proizvode prve razine u državama članicama tijekom referentnog razdoblja.

Godišnje

Godina

 

 

Bilance uljarica

Podatci obuhvaćaju opskrbu, upotrebe i zalihe glavnih uljarica u državama članicama tijekom referentnog razdoblja.

Godišnje

Godina

 

 

Travnjaci

Gospodarenje travnjacima

Podatci obuhvaćaju područja trajnih i privremenih travnjaka razvrstanih prema starosti, pokrovu i gospodarenju u državama članicama tijekom referentnog razdoblja.

Triput u jednom desetljeću

Godina

 

 

(c)   Statistika o cijenama u poljoprivredi

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Dimenzije

Ekološka poljoprivreda

Regionalna razina

Indeksi cijena u poljoprivredi

Rani i postignuti indeksi

Podatci pružaju indekse cijena u poljoprivredi koji predstavljaju promjene u apsolutnim cijenama poljoprivrednih proizvoda i inputa u državi članici tijekom referentnog razdoblja, u usporedbi s baznom godinom.

Tromjesečno

Tromjesečje

 

 

Godišnje

Godina

 

 

Ponderi i indeksi preračunati na novoj bazi

Podatci potrebni kako bi se omogućilo preračunavanje ranih i postignutih indeksa

Svakih pet godina

Tromjesečje

 

 

Godina

 

 

 

 

 

 

 

Apsolutne cijene inputa

Gnojiva

Podatci obuhvaćaju prosječne kupovne cijene gnojidbenih proizvoda i povezane ponderirane vrijednosti po državama.

Godišnje

Godina

 

 

Svakih pet godina (1)

Godina

 

 

Hrana za životinje

Skup podataka obuhvaća kupovne cijene hrane za životinje i povezane ponderirane vrijednosti po državama.

Godišnje

Godina

 

 

Svakih pet godina (1)

Godina

 

 

Energija

Skup podataka obuhvaća kupovne cijene energetskih proizvoda korištenih u poljoprivredi i povezane ponderirane vrijednosti po državama.

Godišnje

Godina

 

 

Svakih pet godina (1)

Godina

 

 

Cijene i zakup poljoprivrednog zemljišta

Cijene poljoprivrednog zemljišta

Skup podataka obuhvaća prosječnu prodajnu cijenu poljoprivrednog zemljišta kako proizlazi iz transakcija u državi članici tijekom referentnog razdoblja.

Godišnje

Godina

 

 

Zakup poljoprivrednog zemljišta

Skup podataka obuhvaća prosječnu cijenu zakupa poljoprivrednog zemljišta u državi članici tijekom referentnog razdoblja.

Godišnje

Godina

 

 

(d)   Statistika o hranjivima

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Dimenzije

Ekološka poljoprivreda

Regionalna razina

Hranjiva u gnojivima za poljoprivredu

Anorganska gnojiva za poljoprivredu

Podatci obuhvaćaju količine hranjiva u anorganskim gnojivima korištenim u poljoprivredi tijekom referentnog razdoblja u državi članici.

Godišnje

Godina

 

 

Organska gnojiva za poljoprivredu

Podatci obuhvaćaju organska gnojiva (osim stajskoga gnoja) korištena u poljoprivredi tijekom referentnog razdoblja u državi članici i odgovarajuće koeficijente sadržaja hranjiva.

Svake tri godine

Godina

 

 

Bilanca hranjiva

Koeficijenti sadržaja hranjiva u usjevima i krmnom bilju

Podatci obuhvaćaju koeficijente sadržaja hranjiva koji predstavljaju prosječnu količinu hranjiva u toni proizvoda žetve određenog usjeva.

Svakih pet godina

Godina

 

 

Količine ostataka usjeva i koeficijenti sadržaja hranjiva

Podatci obuhvaćaju prosječne godišnje količine ostataka usjeva i odgovarajuće koeficijente sadržaja hranjiva.

Svakih pet godina

Godina

 

 

Koeficijenti biološke fiksacije dušika

Podatci obuhvaćaju koeficijente biološke fiksacije dušika za mahunarke i mješavine mahunarki i trava.

Svakih pet godina

Godina

 

 

Koeficijenti atmosferskog taloženja dušika

Podatci obuhvaćaju koeficijente atmosferskog taloženja dušika po hektaru korištene poljoprivredne površine.

Svakih pet godina

Godina

 

 

Koeficijenti sadržaja hranjiva u sjemenu

Podatci obuhvaćaju koeficijente sadržaja hranjiva u sjemenu po hektaru zasađene površine.

Svakih pet godina

Godina

 

 

Koeficijenti hranjiva u stočnom izmetu

Podatci obuhvaćaju koeficijente hranjiva u izmetu životinja korištenih za poljoprivrednu djelatnost.

Svakih pet godina

Godina

 

 

Količine stajskoga gnoja koji nije upotrijebljen u poljoprivredi i koeficijenti sadržaja hranjiva

Podatci obuhvaćaju prosječne godišnje količine stajskoga gnoja koji nije upotrijebljen u poljoprivredi i odgovarajuće koeficijente sadržaja hranjiva.

Svakih pet godina

Godina

 

 

(e)   Statistika o sredstvima za zaštitu bilja

Tema

Detaljne teme

Učestalost dostave

Referentna razdoblja

Dimenzije

Ekološka poljoprivreda

Regionalna razina

Sredstva za zaštitu bilja

Sredstva za zaštitu bilja koja se stavljaju na tržište

Podatci obuhvaćaju sve aktivne tvari u svim sredstvima za zaštitu bilja stavljenima na tržište u državi članici tijekom referentnog razdoblja, uključujući ona koja se stavljaju na tržište na temelju dozvole za paralelnu trgovinu i/ili na temelju hitnih odobrenja.

Godišnje

Godina

 

 

Upotreba sredstava za zaštitu bilja u poljoprivredi

Podatci obuhvaćaju sve površine usjeva na poljoprivrednim gospodarstvima u državi članici tretirane sredstvima za zaštitu bilja i količine svih aktivnih tvari upotrijebljenih tijekom referentnog razdoblja, uključujući one korištene na temelju hitnog odobrenja.

Godišnje

Godina

Primjenjivo

 


(1)  To se odnosi na učestalost dostave povezanih ponderiranih vrijednosti po zemljama.


Top