This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0314
2013/314/EU: Council Decision of 21 June 2013 abrogating Decision 2010/286/EU on the existence of an excessive deficit in Italy
2013/314/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2013 , για την κατάργηση της απόφασης 2010/286/ΕΕ για την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Ιταλία
2013/314/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2013 , για την κατάργηση της απόφασης 2010/286/ΕΕ για την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Ιταλία
ΕΕ L 173 της 26/06/2013, p. 41–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.6.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 173/41 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 21ης Ιουνίου 2013
για την κατάργηση της απόφασης 2010/286/ΕΕ για την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Ιταλία
(2013/314/ΕΕ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 126 παράγραφος 12,
Έχοντας υπόψη τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 2 Δεκεμβρίου 2009, μετά από σύσταση της Επιτροπής, το Συμβούλιο, με την απόφαση 2010/286/ΕΕ (1), αποφάσισε ότι υπήρχε υπερβολικό έλλειμμα στην Ιταλία. Το Συμβούλιο σημείωσε ότι το προβλεπόμενο έλλειμμα της γενικής κυβέρνησης για το 2009 ανερχόταν σε 5,3% του ΑΕΠ, υπερβαίνοντας την τιμή αναφοράς του 3% του ΑΕΠ που προβλέπει η Συνθήκη, ενώ το ακαθάριστο χρέος της γενικής κυβέρνησης προβλεπόταν να φθάσει στο 115,1% του ΑΕΠ το 2009, υπερβαίνοντας την τιμή αναφοράς του 60% του ΑΕΠ που προβλέπει η Συνθήκη (2). |
(2) |
Στις 2 Δεκεμβρίου 2009, σύμφωνα με το άρθρο 126 παράγραφος 7 της Συνθήκης και το άρθρο 3 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1467/97 του Συμβουλίου, της 7ης Ιουλίου 1997, για την επιτάχυνση και τη διασαφήνιση της εφαρμογής της διαδικασίας υπερβολικού ελλείμματος (3), το Συμβούλιο απηύθυνε, βάσει συστάσεως της Επιτροπής, σύσταση προς την Ιταλία προκειμένου να τερματιστεί η κατάσταση υπερβολικού ελλείμματος έως το τέλος του 2012 το αργότερο. Η εν λόγω σύσταση δημοσιοποιήθηκε. |
(3) |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 του πρωτοκόλλου για τη διαδικασία υπερβολικού ελλείμματος που προσαρτάται στις Συνθήκες, η Επιτροπή παρέχει τα στοιχεία για την εφαρμογή της εν λόγω διαδικασίας. Στο πλαίσιο της εφαρμογής του εν λόγω Πρωτοκόλλου, τα κράτη μέλη υποχρεούνται να κοινοποιούν στοιχεία για τα δημόσια ελλείμματα και το δημόσιο χρέος και άλλες συναφείς μεταβλητές δύο φορές το χρόνο, δηλαδή πριν από την 1η Απριλίου και πριν από την 1η Οκτωβρίου, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 479/2009 του Συμβουλίου, της 25ης Μαΐου 2009, σχετικά με την εφαρμογή του πρωτοκόλλου για τη διαδικασία υπερβολικού ελλείμματος που προσαρτάται στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (4). |
(4) |
Όταν εξετάζεται αν μια απόφαση σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος πρέπει να καταργηθεί, το Συμβούλιο πρέπει να λάβει απόφαση επί τη βάσει των δεδομένων που κοινοποιούνται. Επιπλέον, η απόφαση για την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος θα πρέπει να καταργηθεί μόνο αν οι προβλέψεις της Επιτροπής δείχνουν ότι το έλλειμμα δεν θα υπερβεί το όριο του 3% του ΑΕΠ κατά τη διάρκεια του χρονικού ορίζοντα των προβλέψεων (5). |
(5) |
Με βάση τα στοιχεία που παρασχέθηκαν από την Επιτροπή (Eurostat) σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 479/2009, σε συνέχεια της κοινοποίησης από μέρους της Ιταλίας πριν από την 1η Απριλίου 2013, το πρόγραμμα σταθερότητας του 2013, τις εαρινές προβλέψεις των υπηρεσιών της Επιτροπής για το 2013, καθώς και την αξιολόγηση των πρόσθετων μέτρων που εγκρίθηκαν με το νομοθετικό διάταγμα 54 της 21ης Μαΐου 2013, δικαιολογούνται τα ακόλουθα συμπεράσματα:
|
(6) |
Αρχής γενομένης από το 2013, που είναι το έτος που έπεται της διόρθωσης του υπερβολικού ελλείμματος, η Ιταλία θα πρέπει να προχωρήσει προς την επίτευξη του μεσοπρόθεσμου δημοσιονομικού στόχου με τον κατάλληλο ρυθμό, τηρώντας επίσης την τιμή αναφοράς για τις δαπάνες, και να πραγματοποιήσει επαρκή πρόοδο προς την κατεύθυνση της συμμόρφωσης με το κριτήριο του χρέους σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1467/97. |
(7) |
Σύμφωνα με το άρθρο 126 παράγραφος 12 της ΣΛΕΕ, η απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος καταργείται όταν, κατά την άποψη του Συμβουλίου, το υπερβολικό έλλειμμα στο οικείο κράτος μέλος έχει διορθωθεί. |
(8) |
Κατά την άποψη του Συμβουλίου, το υπερβολικό έλλειμμα της Ιταλίας έχει διορθωθεί και η απόφαση 2010/286/ΕΕ θα πρέπει, επομένως, να καταργηθεί, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Από μια συνολική εκτίμηση προκύπτει ότι η κατάσταση υπερβολικού ελλείμματος στην Ιταλία έχει διορθωθεί.
Άρθρο 2
Η απόφαση 2010/286/ΕΕ καταργείται.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιταλική Δημοκρατία.
Λουξεμβούργο, 21 Ιουνίου 2013.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
M. NOONAN
(1) ΕΕ L 125 της 21.5.2010, σ. 40.
(2) Μετά την έκδοση της απόφασης 2010/286/ΕΕ, το έλλειμμα και το χρέος της γενικής κυβέρνησης για το 2009 αναθεωρήθηκαν σε 5,5 % και 116,4 % του ΑΕΠ, αντίστοιχα.
(3) ΕΕ L 209 της 2.8.1997, σ. 6.
(4) ΕΕ L 145 της 10.6.2009, σ. 1.
(5) Σύμφωνα με τις «Λεπτομερείς ρυθμίσεις για την εφαρμογή του Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης και κατευθυντήριες γραμμές για τη μορφή και το περιεχόμενο των προγραμμάτων σταθερότητας και σύγκλισης», της 3ης Σεπτεμβρίου 2012. Βλέπε:
http://ec.europa.eu/economy_finance/economic_governance/sgp/pdf/coc/code_of_conduct_en.pdf