This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2336
Commission Regulation (EC) No 2336/2003 of 30 December 2003 introducing certain detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 670/2003 laying down specific measures concerning the market in ethyl alcohol of agricultural origin
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2336/2003 της Επιτροπής, της 30ής Δεκεμβρίου 2003, για καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003 του Συμβουλίου για τη θέσπιση ειδικών μέτρων σχετικά με την αγορά στον τομέα της αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2336/2003 της Επιτροπής, της 30ής Δεκεμβρίου 2003, για καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003 του Συμβουλίου για τη θέσπιση ειδικών μέτρων σχετικά με την αγορά στον τομέα της αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης
ΕΕ L 346 της 31/12/2003, p. 19–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 10/07/2017; καταργήθηκε από 32017R1185
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2336/2003 της Επιτροπής, της 30ής Δεκεμβρίου 2003, για καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003 του Συμβουλίου για τη θέσπιση ειδικών μέτρων σχετικά με την αγορά στον τομέα της αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 346 της 31/12/2003 σ. 0019 - 0025
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2336/2003 της Επιτροπής της 30ής Δεκεμβρίου 2003 για καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003 του Συμβουλίου για τη θέσπιση ειδικών μέτρων σχετικά με την αγορά στον τομέα της αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 670/2003 του Συμβουλίου, της 8ης Απριλίου 2003, για τη θέσπιση ειδικών μέτρων σχετικά με την αγορά στον τομέα της αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης(1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, το άρθρο 3 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 4 παράγραφος 4 και το άρθρο 11, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Για να μπορεί η Επιτροπή να καταρτίζει το κοινοτικό ισοζύγιο της αλκοόλης που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003 και να διαμορφώνει συνολική εικόνα της εξέλιξης των συναλλαγών, τα κράτη μέλη θα πρέπει να της κοινοποιούν τακτικά, με έντυπο ενιαίας μορφής, τα στοιχεία τα σχετικά με τις ποσότητες αλκοόλης που παράγεται, εισάγεται, εξάγεται και διατίθεται, καθώς και τα αποθέματα στο τέλος της περιόδου εμπορίας και τις εκτιμήσεις για την παραγωγή. (2) Η αιθυλική αλκοόλη μη γεωργικής προέλευσης μπορεί να υποκαθιστά, για ορισμένες χρήσεις, την αιθυλική αλκοόλη γεωργικής προέλευσης. Το προϊόν αυτό, επομένως, θα πρέπει να συμπεριληφθεί στο κοινοτικό ισοζύγιο. (3) Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή θα πρέπει να μπορούν να παρακολουθούν συνεχώς την κίνηση των συναλλαγών, προκειμένου να αξιολογούν καλύτερα την εξέλιξη της αγοράς. Για το σκοπό αυτό, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής. Είναι επίσης σκόπιμο να διενεργούνται σε εβδομαδιαία βάση κοινοποιήσεις σχετικά με τα εκδιδόμενα πιστοποιητικά. (4) Η περίοδος ισχύος των πιστοποιητικών θα πρέπει να καθορίζεται λαμβάνοντας υπόψη τις πρακτικές και τις προθεσμίες παράδοσης που ισχύουν στο διεθνές εμπόριο. (5) Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003, για την έκδοση των πιστοποιητικών χρειάζεται να συσταθεί εγγύηση η οποία καταπίπτει, εν όλω ή εν μέρει, αν δεν πραγματοποιηθεί η συναλλαγή ή εφόσον πραγματοποιηθεί εν μέρει. Απαιτείται, επομένως, καθορισμός του ύψους της εν λόγω εγγύησης. (6) Εφόσον δεν υπάρχει αντίθετη διάταξη στον παρόντα κανονισμό, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 της Επιτροπής, της 9ης Ιουνίου 2000, για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα(2) και ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 1985, για τον καθορισμό των κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εγγυήσεων για τα γεωργικά προϊόντα(3) πρέπει να εφαρμόζονται στα πιστοποιητικά εισαγωγής και στις εγγυήσεις που προβλέπει ο παρών κανονισμός. (7) Δεδομένου ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2541/84 της Επιτροπής, της 4ης Σεπτεμβρίου 1984, περί καθορισμού εξισωτικής εισφοράς στις εισαγωγές, στα άλλα κράτη μέλη, αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προελεύσεως που έχει παραχθεί στη Γαλλία(4) έχει καταστεί άνευ αντικειμένου, πρέπει να καταργηθεί. (8) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οίνων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: ΚΕΦΑΛΑΙΟ I ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ Άρθρο 1 Πεδίο εφαρμογής Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά το κοινοτικό ισοζύγιο αιθυλικής αλκοόλης και το καθεστώς των πιστοποιητικών εισαγωγής, που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 670/2003. ΚΕΦΑΛΑΙΟ II ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΙΣΟΖΥΓΙΟ Άρθρο 2 Κατάρτιση του κοινοτικού ισοζυγίου Η Επιτροπή καταρτίζει το κοινοτικό ισοζύγιο αιθυλικής αλκοόλης για το προηγούμενο έτος, το αργότερο στις 31 Μαρτίου κάθε έτους. Το ισοζύγιο, το οποίο περιέχει τις πληροφορίες σχετικά με την αγορά αιθυλικής αλκοόλης σε κοινοτικό επίπεδο, υποβάλλεται στην επιτροπή διαχείρισης οίνων με το έντυπο του οποίου υπόδειγμα παρατίθεται στο παράρτημα I και δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άρθρο 3 Πληροφορίες σχετικά με την αιθυλική αλκοόλη γεωργικής προέλευσης Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο την τελευταία εργάσιμη ημέρα του διμήνου που έπεται του τέλους της εξεταζόμενης περιόδου, τις ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με την αιθυλική αλκοόλη γεωργικής προέλευσης που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003: α) τις τριμηνιαίες εισαγωγές από τρίτες χώρες, οι οποίες αναλύονται κατά κωδικό της συνδυασμένης ονοματολογίας και κατά χώρα καταγωγής, η οποία δηλώνεται με ένδειξη του κωδικού της ονοματολογίας των χωρών για τις στατιστικές εξωτερικού εμπορίου της Κοινότητας, η οποία καθορίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1779/2002 της Επιτροπής(5)· β) τις τριμηνιαίες εξαγωγές προς τις τρίτες χώρες, συμπεριλαμβανομένων ενδεχομένως των εξαγωγών αλκοόλης μη γεωργικής προέλευσης· γ) την τριμηνιαία παραγωγή, η οποία αναλύεται κατά χρησιμοποιηθείσα πρώτη ύλη παραγωγής αλκοόλης, με το έντυπο του οποίου υπόδειγμα παρατίθεται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού· δ) την ποσότητα που διατέθηκε κατά τη διάρκεια του προηγούμενου τριμήνου, η οποία αναλύεται κατά κλάδο προορισμού, με το έντυπο του οποίου υπόδειγμα παρατίθεται στο παράρτημα III του παρόντος κανονισμού· ε) τα διαθέσιμα αποθέματα των παραγωγών αλκοόλης στη χώρα τους κατά τη λήξη του προηγούμενου έτους, με το έντυπο του οποίου υπόδειγμα παρατίθεται στο παράρτημα IV του παρόντος κανονισμού· στ) εκτιμήσεις σχετικά με την παραγωγή του τρέχοντος έτους, δύο φορές ετησίως, πριν από τις 28 Φεβρουαρίου και πριν από τις 31 Αυγούστου αντιστοίχως, με το έντυπο του οποίου υπόδειγμα παρατίθεται στο παράρτημα V του παρόντος κανονισμού. Για τους σκοπούς του στοιχείου δ), ως διάθεση νοείται η παράδοση αιθυλικής αλκοόλης από τους παραγωγούς ή εισαγωγείς της για μεταποίηση ή συσκευασία. Οι κοινοποιούμενες ποσότητες εκφράζονται σε εκατόλιτρα καθαρής αλκοόλης. Τα κράτη μέλη δύνανται να προβλέψουν συστήματα δηλώσεων προκειμένου να εξασφαλίσουν τη συγκέντρωση των πληροφοριών που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο στοιχεία γ), δ), ε) και στ). Άρθρο 4 Πληροφορίες σχετικά με την αιθυλική αλκοόλη μη γεωργικής προέλευσης Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο την τελευταία εργάσιμη ημέρα του διμήνου που έπεται του τέλους της εξεταζόμενης περιόδου, τις ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με την αιθυλική αλκοόλη μη γεωργικής προέλευσης που ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003: α) την τριμηνιαία παραγωγή, ενδεχομένως με διάκριση μεταξύ συνθετικής αλκοόλης και λοιπών αλκοολών· β) τις τριμηνιαίες εισαγωγές από τρίτες χώρες, με το έντυπο του οποίου υπόδειγμα παρατίθεται στο παράρτημα VII του παρόντος κανονισμού· γ) τις τριμηνιαίες εξαγωγές σε τρίτες χώρες, εκτός εάν συμπεριλαμβάνονται στις εξαγωγές που κοινοποιούνται δυνάμει του άρθρου 3 στοιχείο β) του παρόντος κανονισμού· δ) την ποσότητα που διατέθηκε κατά τη διάρκεια του προηγούμενου τριμήνου, ενδεχομένως με διάκριση μεταξύ συνθετικής αλκοόλης και λοιπών αλκοολών· ε) τα διαθέσιμα αποθέματα των παραγωγών αλκοόλης στο τέλος του έτους, ενδεχομένως με διάκριση μεταξύ συνθετικής αλκοόλης και λοιπών αλκοολών. Για τους σκοπούς του στοιχείου δ), ως "ποσότητα που διατέθηκε" νοούνται οι ποσότητες αλκοόλης που πωλήθηκαν στην κοινοτική αγορά από τη βιομηχανία παραγωγής. Οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στα ανωτέρω στοιχεία α), δ) και ε), πραγματοποιούνται με χρήση του εντύπου του οποίου υπόδειγμα παρατίθεται στο παράρτημα VI. Οι κοινοποιούμενες ποσότητες εκφράζονται σε εκατόλιτρα καθαρής αλκοόλης. ΚΕΦΑΛΑΙΟ III ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ Άρθρο 5 Έκδοση των πιστοποιητικών 1. Από τις 27 Ιανουαρίου 2004, πρέπει να υποβάλλεται πιστοποιητικό εισαγωγής για κάθε εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003. Το πιστοποιητικό χορηγείται από τα κράτη μέλη στον ενδιαφερόμενο, μετά από αίτησή του, ανεξαρτήτως του τόπου εγκατάστασής του στην Κοινότητα. 2. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 εφαρμόζεται στα πιστοποιητικά που προβλέπονται στο παρόν κεφάλαιο. 3. Η αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό εισαγωγής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης περιλαμβάνουν, στο τετραγωνίδιο 8, την ένδειξη της χώρας καταγωγής. Σημειώνεται το τετραγωνίδιο " υποχρεωτική: ναι". Κατόπιν σχετικού αιτήματος του ενδιαφερομένου, η υπηρεσία που έχει εκδώσει το πιστοποιητικό μπορεί να αντικαταστήσει μόνο μια φορά τη χώρα καταγωγής από άλλη χώρα. 4. Τα κράτη μέλη δύνανται να αποφασίσουν ότι στο τετραγωνίδιο 20 πρέπει να σημειώνεται η αξία εισαγωγής (cιf) της αλκοόλης. Άρθρο 6 Διάρκεια ισχύος Το πιστοποιητικό εισαγωγής ισχύει από την ημερομηνία έκδοσής του κατά την έννοια του άρθρου 23 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, μέχρι τη λήξη του επόμενου τετραμήνου. Άρθρο 7 Κοινοποιήσεις για τα πιστοποιητικά εισαγωγής 1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κάθε Πέμπτη, ή εάν η ημέρα αυτή είναι αργία την πρώτη επόμενη εργάσιμη ημέρα, τις πληροφορίες σχετικά με τις ποσότητες των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 670/2003, για τα οποία εκδόθηκαν πιστοποιητικά εισαγωγής κατά τη διάρκεια της προηγούμενης εβδομάδας, με ανάλυση κατά κωδικο της συνδυασμένης ονοματολογίας και κατά χώρα καταγωγής. 2. Εάν ένα κράτος μέλος θεωρεί ότι οι ποσότητες για τις οποίες ζητήθηκαν πιστοποιητικά εισαγωγής στο εν λόγω κράτος συνεπάγονται κίνδυνο πρόκλησης διαταραχής στην αγορά, ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή χωρίς καθυστέρηση, κοινοποιώντας της τις εν λόγω ποσότητες ανάλογα με τον τύπο του προϊόντος. Η Επιτροπή εξετάζει την κατάσταση και ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη. Άρθρο 8 Εγγύηση Η εγγύηση για τη χορήγηση πιστοποιητικών εισαγωγής καθορίζεται σε 1 ευρώ ανά εκατόλιτρο. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 εφαρμόζεται στις εγγυήσεις που προβλέπονται στο παρόν κεφάλαιο. ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 9 Διαβίβαση των κοινοποιήσεων Τα κράτη μέλη μπορούν να διαβιβάσουν τις πληροφορίες που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 για το πρώτο τρίμηνο του έτους 2004, το αργότερο στις 31 Αυγούστου 2004. Οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό αποστέλλονται στην Επιτροπή στη διεύθυνση που παρατίθεται στο παράρτημα VIII. Άρθρο 10 Κατάργηση Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2541/84 καταργείται. Άρθρο 11 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2004. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 30 Δεκεμβρίου 2003. Για την Επιτροπή Franz Fischler Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ L 97 της 15.4.2003, σ. 6. (2) ΕΕ L 152 της 24.6.2000, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 325/2003 (ΕΕ L 47 της 21.2.2003, σ. 21). (3) ΕΕ L 205 της 3.8.1985, σ. 5· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1932/1999 (ΕΕ L 240 της 10.9.1999, σ. 11). (4) ΕΕ L 238 της 6.9.1984, σ. 16· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3826/85 (ΕΕ L 371 της 31.12.1985, σ. 1). (5) ΕΕ L 296 της 5.10.2002, σ. 6. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I >PIC FILE= "L_2003346EL.002202.TIF"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II Παραγωγή αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 3 στοιχείο γ) >PIC FILE= "L_2003346EL.002302.TIF"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III Ποσότητα αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης που διατέθηκε, όπως προβλέπεται στο άρθρο 3 στοιχείο δ) >PIC FILE= "L_2003346EL.002304.TIF"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV Αποθέματα αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 3 στοιχείο ε) >PIC FILE= "L_2003346EL.002402.TIF"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V Εκτιμήσεις της παραγωγής αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης για το τρέχον έτος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 3 στοιχείο στ) >PIC FILE= "L_2003346EL.002404.TIF"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI Παραγωγή, διάθεση και αποθέματα αιθυλικής αλκοόλης μη γεωργικής προέλευσης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 στοιχεία α), δ) και ε) >PIC FILE= "L_2003346EL.002502.TIF"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII Εισαγωγές αιθυλικής αλκοόλης μη γεωργικής προέλευσης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 στοιχείο β) >PIC FILE= "L_2003346EL.002504.TIF"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII Διεύθυνση για την αποστολή των κοινοποιήσεων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 9 Ευρωπαϊκή Επιτροπή - Γενική Διεύθυνση Γεωργίας D.4 Φαξ: (32-2) 295 92 52 Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: agri-d4@cec.eu.int