This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0235
Case C-235/09: Reference for a preliminary ruling from the Cour de cassation (France) lodged on 29 June 2009 — DHL Express France SAS v Chronopost SA
Mål C-235/09: Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour de cassation (Frankrike) den 29 juni 2009 — DHL Express France SAS mot Chronopost SA
Mål C-235/09: Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour de cassation (Frankrike) den 29 juni 2009 — DHL Express France SAS mot Chronopost SA
EUT C 205, 29.8.2009, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.8.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 205/27 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour de cassation (Frankrike) den 29 juni 2009 — DHL Express France SAS mot Chronopost SA
(Mål C-235/09)
2009/C 205/46
Rättegångsspråk: franska
Hänskjutande domstol
Cour de cassation
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: DHL Express France SAS
Motpart: Chronopost SA
Tolkningsfrågor
1) |
Ska artikel 98 i förordning (EG) nr 40/94 av den 20 december 1993 (1) tolkas så, att ett förbud som meddelas av en domstol för gemenskapsvarumärken har full verkan i hela gemenskapen? |
2) |
Om den första frågan ska besvaras nekande, har domstolen rätt att utsträcka förbudet till att specifikt omfatta andra medlemsstater i vilka intrång skett eller riskerar att ske? |
3) |
I det ena eller det andra fallet kan de tvångsåtgärder som domstolen med tillämpning av nationell rätt har förenat förbudet med tillämpas i de medlemsstater i vilka förbudet har verkan? |
4) |
I det motsatta fallet, kan domstolen med stöd av nationell rätt i de medlemsstater i vilka förbudet har verkan meddela liknande eller andra tvångsåtgärder än de åtgärder som den kan förordna med stöd sin egen nationella rätt? |
(1) Rådets förordning (EG) nr 40/94 av den 20 december 1993 om gemenskapsvarumärken (EGT L 11, 1994, s. 1; svensk specialutgåva, område 17, volym 2, s. 3)