Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0551

    Mål C-551/09: Talan väckt den 23 december 2009 — Europeiska kommissionen mot Republiken Österrike

    EUT C 63, 13.3.2010, p. 32–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.3.2010   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 63/32


    Talan väckt den 23 december 2009 — Europeiska kommissionen mot Republiken Österrike

    (Mål C-551/09)

    2010/C 63/52

    Rättegångsspråk: tyska

    Parter

    Sökande: Europeiska kommissionen (ombud: K. Gross och M. Adam)

    Svarande: Republiken Österrike

    Sökandens yrkanden

    Sökanden yrkar att domstolen ska

    fastställa att Republiken Österrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 288 FEUF och artiklarna 1 och 3 i kommissionens beslut 2008/719/EG av den 30 april 2008 om det statliga stöd C 56/06 (ex NN 77/06) som Österrike genomförde till förmån för privatiseringen av Bank Burgenland, genom att inte vidta nödvändiga åtgärder för att återvinna stödet,

    fastställa att Republiken Österrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 288 FEUF och artikel 4 i kommissionens beslut 2008/719/EG av den 30 april 2008 om det statliga stöd C 56/06 (ex NN 77/06) som Österrike genomförde till förmån för privatiseringen av Bank Burgenland, genom att underlåta att i god tid lämna kommissionen de upplysningar som är nödvändiga för att beräkna stödets storlek, och

    förplikta Republiken Österrike att ersätta rättegångskostnaderna.

    Grunder och huvudargument

    Enligt kommissionen har fristen för Republiken Österrike att lämna in de upplysningar som är nödvändiga för att beräkna stödets storlek — så som den anges i kommissionens beslut 2008/719/EG av den 30 april 2008 om det statliga stöd C 56/06 (ex NN 77/06) som Österrike genomförde till förmån för privatiseringen av Bank Burgenland — löpt ut.

    Efter att den ovannämnda fristen hade löpt ut träffade kommissionen och Republiken Österrike en överenskommelse avseende storleken på det stöd som skulle återvinnas. Republiken Österrike frånträdde dock denna överenskommelse på grund av att det företag som planerades återbetala stödet skulle avstå från att köpa upp Bank Burgenland om det tvingades att betala. Enligt Republiken Österrike skulle detta medföra allvarliga konsekvenser för Land Burgenland. Enligt kommissionen berättigar detta emellertid inte Republiken Österrike avstår från den begärda återvinningen av stödet.

    Inte heller den talan som väckts mot det ovannämnda beslutet påverkar skyldigheten att verkställa det.


    Top