EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990L0119
Council Directive 90/119/EEC of 5 March 1990 of hybrid breeding pigs for breeding
Rådets direktiv 90/119/EEG av den 5 mars 1990 om godkännande av hybridavelssvin för avel
Rådets direktiv 90/119/EEG av den 5 mars 1990 om godkännande av hybridavelssvin för avel
EGT L 71, 17.3.1990, p. 36–36
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2018; upphävd genom 32016R1012
Rådets direktiv 90/119/EEG av den 5 mars 1990 om godkännande av hybridavelssvin för avel
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 071 , 17/03/1990 s. 0036 - 0036
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 32 s. 0084
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 32 s. 0084
RÅDETS DIREKTIV av den 5 mars 1990 om godkännande av hybridavelssvin för avel (90/119/EEG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 88/661/EEG av den 19 december 1988 om avelsmässiga normer för avelssvin(1), särskilt artikel 8 i detta, med beaktande av kommissionens förslag, och med beaktande av följande: Direktiv 88/661/EEG var särskilt avsett att gradvis liberalisera handeln med hybridavelssvin inom gemenskapen. Det är därför nödvändigt med en ytterligare harmonisering då det gäller godkännande av sådana djur för avel. Bestämmelserna om godkännande för avel avser såväl djuren som deras sperma, ägg och embryon. I detta hänseende är det nödvändigt att förhindra att nationella bestämmelser om godkännande för avel av hybridavelssvin samt dessas sperma, ägg och embryon innebär förbud, begränsningar eller hinder för handel inom gemenskapen, vare sig det gäller naturlig betäckning, artificiell insemination eller uttagning av ägg eller embryon. Det får inte finnas några förbud, begränsningar eller hinder för avelsarbete med galtar och suggor som är hybridavelssvin, eller med deras sperma, ägg och embryon. Bestämmelsen att sperma, ägg och embryon skall hanteras av officiellt godkänd personal gör att nödvändiga garantier kan lämnas för att det eftersträvade målet skall uppnås. Mot bakgrund av de särskilda förhållanden som för närvarande råder i Spanien och Portugal är det nödvändigt att fastställa ett ytterligare uppskov för genomförandet av detta direktiv i dessa medlemsstater. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Medlemsstaterna skall se till att, utan att regler för djurhälsan påverkas, det inte finns några förbud, begränsningar eller hinder för - godkännande för avel av suggor, som är hybridavelssvin, - godkännande för naturlig betäckning av galtar, som är hybridavelssvin, - godkännande för artificiell insemination av galtar, som är hybridavelssvin, och vars linje varit föremål för individprövning och beräkning av avelsvärdet, - användning av sperma från sådana djur som avses i tredje strecksatsen, - godkännande för officiell prövning av galtar, som är hybridavelssvin, eller användning av deras sperma i den kvantitet som krävs för den individprövning och beräkning av avelsvärdet som skall utföras, - användning av ägg och embryon från suggor som är hybridavelssvin. Artikel 2 Medlemsstaterna skall se till att, utan att regler för djurhälsan påverkas, sperma, ägg och embryon som saluförs skall samlas, behandlas och förvaras på en officiellt godkänd station eller av officiellt godkänd personal. Artikel 3 Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 1 januari 1991. De skall genast underrätta kommissionen om detta. Spanien och Portugal får emellertid ett ytterligare uppskov på två år för att följa detta direktiv. Artikel 4 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 5 mars 1990. På rådets vägnar J. WALSH Ordförande (1) EGT nr L 382, 31.12.1988, s. 36.