This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0226
Case C-226/18: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 22 May 2019 (Request for a preliminary ruling from the Finanzgericht Hamburg — Germany) — Krohn & Schröder GmbH v Hauptzollamt Hamburg-Hafen (Reference for a preliminary ruling — Customs union — Regulation (EEC) No 2913/92 — Article 212a — Import procedures — Customs debt — Exemption — Dumping — Subsidies — Imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People’s Republic of China — Implementing Regulations (EU) No 1238/2013 and (EU) No 1239/2013 imposing an anti-dumping duty and a countervailing duty — Exemptions)
Mål C-226/18: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 22 maj 2019 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Hamburg — Tyskland) — Krohn & Schröder GmbH mot Hauptzollamt Hamburg-Hafen (Begäran om förhandsavgörande — Tullunion — Förordning (EEG) nr 2913/92 — Artikel 212a — Importförfaranden — Tullskuld — Befrielse — Dumpning — Subventioner — Import till unionen av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina — Rådets genomförandeförordningar (EU) nr 1238/2013 och (EU) nr 1239/2013 om införande av en antidumpningstull och en utjämningstull — Undantag)
Mål C-226/18: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 22 maj 2019 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Hamburg — Tyskland) — Krohn & Schröder GmbH mot Hauptzollamt Hamburg-Hafen (Begäran om förhandsavgörande — Tullunion — Förordning (EEG) nr 2913/92 — Artikel 212a — Importförfaranden — Tullskuld — Befrielse — Dumpning — Subventioner — Import till unionen av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina — Rådets genomförandeförordningar (EU) nr 1238/2013 och (EU) nr 1239/2013 om införande av en antidumpningstull och en utjämningstull — Undantag)
EUT C 255, 29.7.2019, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.7.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 255/13 |
Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 22 maj 2019 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Hamburg — Tyskland) — Krohn & Schröder GmbH mot Hauptzollamt Hamburg-Hafen
(Mål C-226/18) (1)
(Begäran om förhandsavgörande - Tullunion - Förordning (EEG) nr 2913/92 - Artikel 212a - Importförfaranden - Tullskuld - Befrielse - Dumpning - Subventioner - Import till unionen av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina - Rådets genomförandeförordningar (EU) nr 1238/2013 och (EU) nr 1239/2013 om införande av en antidumpningstull och en utjämningstull - Undantag)
(2019/C 255/16)
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Finanzgericht Hamburg
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Krohn & Schröder GmbH
Motpart: Hauptzollamt Hamburg-Hafen
Domslut
1) |
Artikel 212a i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 648/2005 av den 13 april 2005 ska tolkas så, att den är tillämplig på de befrielser från antidumpningstullar och utjämningstullar som föreskrivs i artikel 3.1 i rådets genomförandeförordning (EU) nr 1238/2013 av den 2 december 2013 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina, och i artikel 2.1 i rådets genomförandeförordning (EU) 1239/2013 av den 2 december 2013 om införande av en slutgiltig utjämningstull på import av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina. |
2) |
Artikel 212a i förordning nr 2913/92, i dess lydelse enligt förordning nr 648/2005, ska tolkas så, att — när den tillämpas på en tullskuld som uppstått i enlighet med artikel 204.1 i förordning nr 2913/92, i dess ändrade lydelse, med anledning av att den tidsfrist som anges i artikel 49.1 i den förordningen har överskridits — det villkor som fastställs i artikel 3.1 a i genomförandeförordning nr 1238/2013 och artikel 2.1 a i genomförandeförordning nr 1239/2013 inte är uppfyllt när det bolag som är närstående det bolag som anges i bilagan till kommissionens genomförandebeslut 2013/707/EU av den 4 december 2013 som bekräftar godtagande av ett åtagande som erbjudits i samband med antidumpnings- och antisubventionsförfarandena avseende import av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina under giltighetsperioden för slutgiltiga åtgärder, och som har tillverkat, avsänt och fakturerat varorna i fråga inte har fungerat som importör av dessa varor och inte har sett till att varorna övergått till fri omsättning trots att bolaget hade för avsikt att göra detta och faktiskt har tagit emot varorna. |