This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1468
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1468 of 11 August 2017 amending Regulation (EU) No 354/2011 opening and providing for the management of tariff quotas of the Union for certain fish and fishery products originating in Bosnia and Herzegovina
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1468 z dne 11. avgusta 2017 o spremembi Uredbe (EU) št. 354/2011 o odprtju in zagotovitvi upravljanja tarifnih kvot Unije za nekatere ribe in ribiške proizvode s poreklom iz Bosne in Hercegovine
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1468 z dne 11. avgusta 2017 o spremembi Uredbe (EU) št. 354/2011 o odprtju in zagotovitvi upravljanja tarifnih kvot Unije za nekatere ribe in ribiške proizvode s poreklom iz Bosne in Hercegovine
C/2017/5565
UL L 209, 12.8.2017, p. 15–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.8.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 209/15 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1468
z dne 11. avgusta 2017
o spremembi Uredbe (EU) št. 354/2011 o odprtju in zagotovitvi upravljanja tarifnih kvot Unije za nekatere ribe in ribiške proizvode s poreklom iz Bosne in Hercegovine
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra 2013 o carinskem zakoniku Unije (1) in zlasti člena 58(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
S Sklepom (EU) 2017/75 (2) (v nadaljnjem besedilu: „Sklep“) je Svet odobril podpis v imenu Unije in njenih držav članic Protokola k Stabilizacijsko-pridružitvenemu sporazumu med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Bosno in Hercegovino na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji. V skladu s tem sklepom se je Protokol od 1. februarja 2017 uporabljal začasno (3). |
(2) |
Protokol v členu 3 določa, da je treba v skladu s Prilogo II k Protokolu podeliti koncesije Unije za nekatere ribe in ribiške proizvode s poreklom iz Bosne in Hercegovine. Zato bi bilo treba obseg tarifne kvote za postrv, krapa in sardone povečati za 440, 10 oziroma 20 ton. |
(3) |
Tarifne kvote Unije bi bilo treba v letu 2017 v celoti uporabljati, kakor je določeno v Prilogi II k Protokolu. |
(4) |
Tarifne kvote, določene v Prilogi II k Protokolu, bi morala Komisija upravljati v skladu s kronološkim vrstnim redom datumov sprejetja carinskih deklaracij za sprostitev v prosti promet v skladu z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2447 (4). |
(5) |
Uredbo Komisije (EU) št. 354/2011 (5) bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(6) |
Za zagotavljanje nemotene uporabe sistema kvot, vzpostavljenega s Protokolom, bi se morala ta uredba uporabljati od istega datuma, kot se začasno uporablja Protokol. |
(7) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EU) št. 354/2011 se spremeni:
(1) |
člen 2 se nadomesti z naslednjim: „Člen 2 Tarifne kvote iz Priloge se upravljajo v skladu s členi 49 do 54 Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2015/2447 (*1). (*1) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 z dne 24. novembra 2015 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije (UL L 343, 29.12.2015, str. 558).“;" |
(2) |
Priloga se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. februarja 2017.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 11. avgusta 2017
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 269, 10.10.2013, str. 1.
(2) Sklep Sveta (EU) 2017/75 z dne 21. novembra 2016 o podpisu v imenu Unije in njenih držav članic ter o začasni uporabi Protokola k Stabilizacijsko-pridružitvenemu sporazumu med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Bosno in Hercegovino na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Hrvaške k Evropski uniji (UL L 12, 17.1.2017, str. 1).
(3) UL L 12, 17.1.2017, str. 22.
(4) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 z dne 24. novembra 2015 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije (UL L 343, 29.12.2015, str. 558).
(5) Uredba Komisije (EU) št. 354/2011 z dne 12. aprila 2011 o odprtju in zagotovitvi upravljanja tarifnih kvot Unije za nekatere ribe in ribiške proizvode s poreklom iz Bosne in Hercegovine (UL L 98, 13.4.2011, str. 1).
PRILOGA
PRILOGA
Ne glede na pravila za razlago kombinirane nomenklature se besedilo za poimenovanje proizvodov šteje le kot okvirno, pri čemer je preferencialna shema v okviru te priloge določena na podlagi oznak KN. Kadar so navedene oznake ex KN, se preferencialna shema določi tako, da se uporabi oznaka KN skupaj s pripadajočim poimenovanjem.
Ribe in ribiški proizvodi
Številka kvote |
Oznaka KN |
Podštevilka TARIC |
Poimenovanje |
Letna višina tarifne kvote (v tonah neto mase) |
Stopnja dajatve znotraj kvote |
09.1594 |
0301 91 |
|
postrvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache in Oncorhynchus chrysogaster): žive; sveže ali ohlajene; zamrznjene; sušene, nasoljene ali v slanici, dimljene; fileti in drugo ribje meso; ribja moka, zdrob in peleti, primerni za človeško prehrano |
500 |
prosto dajatve |
0302 11 |
|
||||
0303 14 |
|
||||
0304 42 |
|
||||
0304 52 00 |
10 |
||||
0304 82 |
|
||||
0304 99 21 |
11 , 12 , 20 |
||||
0305 10 00 |
10 |
||||
0305 39 90 |
10 |
||||
0305 43 00 |
|
||||
0305 59 85 |
61 |
||||
0305 69 80 |
61 |
||||
09.1595 |
0301 93 00 |
|
krapi (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.) živi; sveži ali ohlajeni; zamrznjeni; sušeni, nasoljeni ali v slanici, dimljeni; fileti in drugo ribje meso; moka, zdrob in peleti, primerni za človeško prehrano |
140 |
prosto dajatve |
0302 73 00 |
|
||||
0303 25 00 |
|
||||
0304 39 00 |
20 |
||||
0304 51 00 |
10 |
||||
0304 69 00 |
20 |
||||
0304 93 90 |
10 |
||||
0305 10 00 |
20 |
||||
0305 31 00 |
10 |
||||
0305 44 90 |
10 |
||||
0305 52 00 |
10 |
||||
0305 64 00 |
10 |
||||
09.1596 |
0301 99 85 |
80 |
špari (Dentex dentex in Pagellus spp.): živi; sveži ali ohlajeni; zamrznjeni; sušeni, nasoljeni ali v slanici, dimljeni; fileti in drugo ribje meso; moka, zdrob in peleti, primerni za človeško prehrano |
30 |
prosto dajatve |
0302 85 10 |
|
||||
0303 89 50 |
|
||||
0304 49 90 |
60 |
||||
0304 59 90 |
40 |
||||
0304 89 90 |
30 |
||||
0304 99 99 |
20 |
||||
0305 10 00 |
30 |
||||
0305 39 90 |
70 |
||||
0305 49 80 |
40 |
||||
0305 59 85 |
65 |
||||
0305 69 80 |
65 |
||||
09.1597 |
0301 99 85 |
22 |
brancini (Dicentrarchus labrax) živi; sveži ali ohlajeni; zamrznjeni; sušeni, nasoljeni ali v slanici, dimljeni; fileti in drugo ribje meso; moka, zdrob in peleti, primerni za človeško prehrano |
30 |
prosto dajatve |
0302 84 10 |
|
||||
0303 84 10 |
|
||||
0304 49 90 |
70 |
||||
0304 59 90 |
45 |
||||
0304 89 90 |
40 |
||||
0304 99 99 |
70 |
||||
0305 10 00 |
40 |
||||
0305 39 90 |
80 |
||||
0305 49 80 |
50 |
||||
0305 59 85 |
67 |
||||
0305 69 80 |
67 |
||||
09.1598 |
1604 13 11 |
|
pripravljene ali konzervirane sardele |
50 |
6 % |
1604 13 19 |
|
||||
1604 20 50 |
10 , 19 |
||||
09.1599 |
1604 16 00 |
|
pripravljeni ali konzervirani sardoni |
70 |
12,5 % |
1604 20 40 |
|