Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R2361

Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/2361 z dne 14. septembra 2017 o dokončnem sistemu prispevkov za upravne odhodke enotnega odbora za reševanje

C/2017/6047

UL L 337, 19.12.2017, p. 6–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 26/03/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/2361/oj

19.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 337/6


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2361

z dne 14. septembra 2017

o dokončnem sistemu prispevkov za upravne odhodke enotnega odbora za reševanje

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 806/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. julija 2014 o določitvi enotnih pravil in enotnega postopka za reševanje kreditnih institucij in določenih investicijskih podjetij v okviru enotnega mehanizma za reševanje in enotnega sklada za reševanje ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1093/2010 (1) in zlasti člena 65(5) Uredbe;

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Prehodni sistem obrokov za prispevke za kritje upravnih odhodkov odbora, določen v Delegirani uredbi Komisije (EU) št. 1310/2014 (2), je temeljil na poenostavljeni metodologiji in je veljal le za omejeno skupino subjektov, in sicer za subjekte, ki jih Evropska centralna banka (v nadaljnjem besedilu: ECB) šteje za pomembne (v nadaljnjem besedilu: pomembni subjekti). Ta prehodni sistem je bil uveden za zagotovitev zadostnega financiranja za ustanovitev odbora ter hkratno zmanjšanje upravne obremenitve za odbor, ki je imel takrat le omejeno strukturo in operativno zmogljivost. Prehodni sistem naj bi se uporabljal, dokler Komisija ne bi sprejela dokončnega sistema za določanje in zbiranje prispevkov za upravne odhodke.

(2)

Ker ima odbor stabilnejšo strukturo in operativno zmogljivost, je sedaj primerno uvesti dokončni sistem letnih prispevkov za kritje upravnih odhodkov odbora. Dokončni sistem bi moral nadomestiti prehodni sistem, določen v Delegirani uredbi (EU) št. 1310/2014.

(3)

Takšen dokončni sistem bi moral opredeliti določanje in zbiranje upravnih prispevkov, in sicer ne le za pomembne subjekte, ampak za vse subjekte, za katere se uporablja enotni mehanizem za reševanje. Prispevke bi bilo treba izračunati na najvišji ravni konsolidacije teh subjektov v sodelujočih državah članicah, ker vsa odvisna podjetja skupine znotraj pasu konsolidacije spadajo na področje uporabe pooblastil odbora za odločanje pri sprejemanju načrtov za reševanje skupine, ocenjevanju rešljivosti skupin in sprejemanju odločitev za reševanje za skupine. Izvajanje teh nalog pomeni odhodke za odbor za zbiranje in analiziranje informacij in podatkov, povezanih z vsakim odvisnim podjetjem, vključenim v pas konsolidacije. Ker so ti odhodki povezani s storitvami, ki jih odbor zagotavlja subjektom, za katere se uporablja enotni mehanizem za reševanje, bi jih morali plačevati ti subjekti in zato bi bilo treba upravne prispevke izračunati na podlagi njihovih konsolidiranih računov na najvišji ravni konsolidacije znotraj sodelujočih držav članic, pri čemer bi bilo treba izračunati le en prispevek na skupino.

(4)

V skladu s členom 65(3) Uredbe (EU) No 806/2014 mora odbor določiti in zbrati prispevke ter zagotoviti, da so plačani v celoti in pravočasno. Da bi lahko odbor izpolnil te zahteve, bi bilo treba zagotoviti učinkovit sistem za zbiranje upravnih prispevkov od institucij in subjektov iz člena 2 Uredbe (EU) št. 806/2014. Za te institucije in subjekte že veljajo številne obveznosti poročanja iz zakonodaje Unije. Poleg tega ECB v skladu z Uredbo (EU) 1163/2014 Evropske centralne banke (3) zbira podatke o bilančni vsoti in skupni izpostavljenosti tveganju za izračun nadomestil za nadzor. Podatke, zbrane v skladu Uredbo (EU) 1163/2014, je mogoče smiselno uporabiti za izračun upravnih prispevkov za odbor. V skladu s členom 30(2) Uredbe (EU) št. 806/2014 odbor in ECB tesno sodelujeta pri izvajanju zadevnih odgovornosti iz navedene uredbe, predvsem pa drug drugemu zagotavljata vse informacije, potrebne za opravljanje njunih nalog. Učinkoviteje je zahtevati, naj ECB posreduje podatke, ki jih je prejela in preverila pri izvajanju svojih nalog in pooblastil, ki se z Uredbo Sveta (EU) 1024/2013 (4) podelijo odboru, kot da se podvaja obremenjenost institucij in subjektov s poročanjem. Izmenjava podatkov med ECB in odborom bi odboru prav tako dopuščala, da se izogne podvajanju postopka preverjanja podatkov, in temelji na obveznosti odbora in ECB glede tesnega sodelovanja pri opravljanju njunih zadevnih odgovornosti iz Uredbe (EU) št. 806/2014. Vsako podvajanje postopkov poročanja in preverjanja podatkov bi neizogibno zahtevalo več časa za izračun in zbiranje prispevkov ter bi zmanjšalo učinkovitost sistema. Iz tega sledi, da bi morala ECB v okviru obveznosti sodelovanja odboru posredovati podatke, ki jih je prejela od zadevnih institucij in subjektov za izračun prispevkov odboru. Odbor bi se moral, kolikor je mogoče, zanašati na podatke, ki jih zbere ECB. Odbor bi moral imeti dostop do zgoraj omenjenih podatkov v takšni meri, kot je potrebno za izpolnjevanje njegovih nalog iz te uredbe.

(5)

Razporeditev prispevkov bi morala odražati razliko v delovni obremenitvi in povezanih odhodkih za subjekte, za katere je neposredno odgovoren odbor, v primerjavi s subjekti, za katere so odgovorni nacionalni organi za reševanje. Zato bi bilo treba v tej uredbi določiti, kako bi bilo treba razdeliti prispevke med ti dve skupini subjektov. Znotraj teh dveh skupin bi moral dokončni sistem, ki ga določa ta uredba, od subjektov zahtevati, da prispevajo sorazmerno glede na zahteve po virih, ki jih posamezno zahtevajo od odbora, kot se približno določijo z ugotovljivimi podatki.

(6)

Za zagotovitev pravne varnosti, tako za odbor kot za zadevne subjekte, v zvezi z načinom prilagajanja posameznih letnih prispevkov v primeru napake pri izračunu ali sprememb osnovnih podatkov, bi morala biti v tej uredbi določena specifična pravila o tem. Kadar odbor stori napako pri izračunu letnega prispevka, mora to napako popraviti. Takšna zahteva bi morala veljati za napake, ki se pojavijo, ker odbor nepravilno uporablja metodologijo za izračun posameznih letnih prispevkov. V takšnih primerih bi bilo treba vse prispevke spremeniti. Nasprotno pa se primeri, ko vhodni podatki, uporabljeni pri izračunu posameznih letnih prispevkov, niso pravilni ali so se spremenili po opravljenem izračunu, ne bi smeli šteti kot napake pri izračunu in bi jih zato bilo treba obravnavati drugače. V takšnih primerih bi bilo treba spremeniti le prispevke subjektov, katerih podatki niso bili pravilni ali so bili spremenjeni.

(7)

V skladu s členom 3 Uredbe Sveta št. 1 (5) bi morali biti obvestilo o prispevku in nadaljnja sporočila odbora v jeziku države članice, v kateri ima sedež institucija prejemnica.

(8)

Plačila letnih prispevkov bi morala biti izvršljiva, poleg tega bi se zaračunavale obresti na zamude pri plačilu v primeru delnega plačila, neplačila ali neizpolnjevanja pogojev za plačilo, opredeljenih v obvestilu o prispevku, da se zagotovi plačilo prispevkov v celoti in pravočasno.

(9)

Prispevke pomembnih subjektov, vključenih v prehodni sistem, bi bilo treba ponovno oceniti in pri tem upoštevati zneske, ki so jih plačali na podlagi prehodnega sistema. Morebitno razliko med obroki, plačanimi na podlagi prehodnega sistema, in prispevki, izračunanimi v skladu z dokončnim sistemom, bi bilo treba poravnati pri izračunu prispevkov za kritje upravnih odhodkov odbora za leto po koncu prehodnega obdobja.

(10)

Ker ta uredba uvaja dokončni sistem prispevkov za kritje upravnih odhodkov odbora, uredba o prehodnem sistemu ni več potrebna in bi jo bilo treba razveljaviti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Predmet urejanja

Ta uredba vsebuje pravila za določitev:

1.

dokončnega sistema za izračun prispevkov za upravne odhodke enotnega odbora za reševanje (v nadaljnjem besedilu: odbor), ki jih morajo plačati subjekti iz člena 2 Uredbe (EU) št. 806/2014;

2.

načina za plačilo prispevkov;

3.

pravil glede registracije, računovodstva in poročanja ter drugih pravil, ki so potrebna za zagotovitev, da so prispevki v celoti in pravočasno plačani;

4.

metodologije za ponovni izračun in prilagoditev prispevkov, ki jih je treba plačati za prehodno obdobje.

Člen 2

Opredelitev pojmov

Za namene te uredbe se uporabljajo opredelitve, določene v Uredbi (ES) št. 1163/2014. Uporabljajo se tudi naslednje opredelitve:

1.

„upravni odhodki odbora“ pomeni odhodke iz dela I proračuna odbora, kot so navedeni v členu 59(2) Uredbe (EU) št. 806/2014;

2.

„letni prispevek“ pomeni prispevek, ki ga zbere odbor za kritje upravnih odhodkov odbora za dano poslovno leto v skladu s to uredbo;

3.

„zavezanec za plačilo prispevka“ pomeni zavezanca za plačilo nadomestila v skladu s členom 4 Uredbe (EU) št. 1163/2014 za namene zbiranja nadomestila za nadzor in spada na področje uporabe člena 2 Uredbe (EU) št. 806/2014;

4.

„prehodno obdobje“ pomeni obdobje, ki se je začelo 19. avgusta 2014 in se konča 31. decembra 2017.

Člen 3

Določitev skupnega zneska letnih prispevkov, ki jih je treba zbrati

Skupni znesek letnih prispevkov, ki jih je treba zbrati za dano poslovno leto, se izračuna na podlagi dela I proračuna, ki ga odbor sprejme za zadevno poslovno leto v skladu s členom 61 Uredbe (EU) št. 806/2014, in se prilagodi glede na realizacijo proračuna v zadnjem poslovnem letu, za katerega so bili objavljeni končni računovodski izkazi v skladu s členom 63(7) navedene uredbe.

Odbor določi skupni znesek letnih prispevkov, da je del I proračuna odbora uravnotežen.

Člen 4

Dodelitev skupnega zneska letnih prispevkov

1.   Skupni znesek, ki ga je treba zbrati v skladu s členom 3, se dodeli, kot sledi:

(a)

95 % naslednjim subjektom in skupinam:

(i)

subjektom in skupinam iz člena 7(2) Uredbe (EU) št. 806/2014;

(ii)

subjektom in skupinam, v zvezi s katerimi se je odbor odločil izvrševati pooblastila iz Uredbe (EU) št. 806/2014 v skladu s členom 7(4)(b) navedene uredbe;

(iii)

subjektom in skupinam, za katere se sodelujoče države članice v skladu s členom 7(5) Uredbe (EU) št. 806/2014 odločijo, da odbor izvaja vsa pooblastila in obveznosti, ki mu jih nalaga ta uredba v zvezi s temi subjekti in skupinami;

(b)

5 % subjektom in skupinam iz člena 7(3) Uredbe (EU) št. 806/2014.

2.   Odbor brez poseganja v člen 7 subjekte in skupine uvrsti v eno izmed dveh kategorij iz odstavka 1, in sicer na podlagi podatkov, ki jih ECB predloži odboru v skladu s členom 6(1) ali členom 11.

3.   Kadar subjekt spada na področje uporabe odstavka 1(a) se vsi subjekti, ki so del iste skupine, razporedijo v isto kategorijo.

4.   Odbor vsako leto poroča Komisiji o primernosti dodelitve iz odstavka 1 glede na spreminjajočo se sestavo obeh kategorij subjektov in skupin.

Člen 5

Izračun posameznih letnih prispevkov

1.   Odbor izračuna posamezne letne prispevke, ki jih je treba plačati za vsako poslovno leto, na podlagi podatkov, prejetih v skladu s členom 6, ter skupnega zneska letnih prispevkov, kot je določen v skladu s členom 3.

2.   Za izračun posameznih letnih prispevkov odbor uporabi določbe iz člena 10(1), (2) in (3) ter člena 10(6)(a), (b) in (c) Uredbe (EU) št. 1163/2014.

3.   Za uporabo določb iz odstavka 2:

(a)

„letno nadomestilo za nadzor“ pomeni posamezni letni prispevek;

(b)

„pomemben nadzorovan subjekt“ ali „pomembna nadzorovana skupina“ pomeni subjekt ali skupino iz člena 4(1)(a);

(c)

„manj pomemben nadzorovan subjekt“ ali „manj pomembna nadzorovana skupina“ pomeni subjekt ali skupino iz člena 4(1)(b);

(d)

„nadzorovan subjekt“ ali „nadzorovana skupina“ pomeni subjekt ali skupino;

(e)

„zavezanec za plačilo nadomestila“ pomeni zavezanec za plačilo prispevka.

4.   Letni prispevek, ki ga morajo plačati subjekti iz člena 2 Uredbe (EU) št. 806/2014, ki so člani iste skupine, se izračuna kot en prispevek.

5.   Kadar odbor stori napako pri izračunu posameznega letnega prispevka, jo popravi s ponovnim izračunom posameznega letnega prispevka vsakega subjekta, ki ga napaka zadeva. Odbor poravna vsako razliko med plačanim posameznim letnim prispevkom in ponovno izračunanim zneskom, tako da poveča ali zmanjša posamezni letni prispevek, izračunan v poslovnem letu, ki sledi ponovnemu izračunu.

Vendar se ponoven izračun ne izvede, kadar odbor ugotovi napako več kot pet let po koncu poslovnega leta, v katerem je prišlo do napake.

Člen 6

Podatki, potrebni za izračun posameznih letnih prispevkov

1.   ECB vsako leto v petih dneh po izdaji obvestil o nadomestilu v skladu s členom 12(1) Uredbe (EU) 1163/2014 in v vsakem primeru najpozneje 31. decembra leta, za katero so obvestila o nadomestilu izdana, predloži odboru podatke o vsakem zavezancu za plačilo prispevka, kot jih je zbrala v zadevnem letu in ki so se uporabili za določitev nadomestil za nadzor v skladu z Uredbo (EU) št. 1163/2014.

2.   Podatki vsebujejo vsaj naslednje elemente:

(a)

identiteto in kontaktne podatke vsakega zavezanca za plačilo prispevka, kot je določen v skladu s členom 4 Uredbe (EU) št. 1163/2014 za namene nadomestil za nadzor;

(b)

faktorje za izračun nadomestila, določene v skladu s členom 10 Uredbe (EU) št. 1163/2014;

(c)

ali je zavezanec za plačilo prispevka pomemben v skladu s členom 6(4) Uredbe (EU) št. 1024/2013 oziroma ali je subjekt ali skupina, v zvezi s katero se je ECB v skladu s členom 6(5)(b) Uredbe (EU) št. 1024/2013 odločila, da bo sama neposredno izvajala vsa zadevna pooblastila;

(d)

vse podatke, ki jih je ECB določila v odsotnosti poročanja s strani zavezanca za plačilo prispevka, v skladu s členom 10(5) Uredbe (EU) št. 1163/2014;

(e)

veljavnost podatkov, na katerih temelji izračun nadomestila za vsakega zavezanca za plačilo prispevka, ki določa, kako dolgo je moral zavezanec za plačilo prispevka plačevati nadomestilo za nadzor, ter vsako spremembo statusa v skladu s členom 7(2) Uredbe (EU) št. 1163/2014 v danem obdobju za plačilo nadomestila.

3.   Za namene točke (a) drugega odstavka identiteta in kontaktni podatki vsakega zavezanca za plačilo prispevka vključujejo vse osebne podatke v smislu Uredbe (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (6), ki jih ECB zbere za opravljanje svojih nalog iz Uredbe (EU) št. 1163/2014 ter ki jih odbor potrebuje za izpolnitev svojih nalog iz te uredbe.

4.   Kadar mora odbor za namene te uredbe ugotoviti, ali je subjekt del skupine, ki je imenovala danega zavezanca za plačilo prispevka, ECB, nacionalni organi za reševanje in nacionalni pristojni organi pomagajo odboru z vsemi potrebnimi informacijami.

5.   Če ECB izda dodatne račune ali ponovno izračuna letno nadomestilo za nadzor v skladu s členom 7 Uredbe (EU) št. 1163/2014, odboru sporoči nove podatke v petih dneh po izdaji obvestil o nadomestilu.

6.   Za izračun posameznih letnih prispevkov, ki jih je treba zbrati v danem poslovnem letu, odbor uporabi podatke, ki jih je ECB zbrala v predhodnem poslovnem letu v skladu z Uredbo (EU) št. 1163/2014 in predložila odboru v skladu s tem členom ali členom 11, kakor je primerno.

7.   Kadar ECB v danem poslovnem letu odboru v rokih iz tega člena ne predloži podatkov, ki so potrebni za izračun letnih prispevkov, lahko odbor za izračun uporabi zadnje razpoložljive podatke, ki mu jih je predložila ECB.

8.   Če niso na voljo nobeni podatki, ki bi jih predložila ECB, zadevni nacionalni pristojni organ odboru na zahtevo predloži podatke, ki jih ima na voljo.

9.   Če niso na voljo nobeni podatki, ki bi jih predložil pristojni nacionalni organ, zavezanec za plačilo prispevka odboru na zahtevo predloži potrebne podatke do roka, ki ga določi odbor. Če zavezanec za plačilo prispevka ne odgovori do roka, ki ga določi odbor, lahko odbor določi podatke na podlagi razumnih predpostavk.

10.   Odbor uporabi podatke, določene v tem členu, zgolj za namene te uredbe in v skladu z njo.

Člen 7

Sprememba področja uporabe, statusa ali drugih podatkov

1.   Kadar subjekt ali skupina spada na področje uporabe člena 2 Uredbe (EU) št. 806/2014 zgolj del poslovnega leta, se njen posamezni letni prispevek za to poslovno leto izračuna glede na število celih mesecev, ko spada na področje uporabe tega člena.

2.   Kadar se status subjekta ali skupine v poslovnem letu spremeni iz ene kategorije iz člena 4(1) v drugo, se njegov posamezni letni prispevek za to poslovno leto izračuna na podlagi števila mesecev, ko je subjekt ali skupina spadal v zadevno kategorijo na zadnji dan v mesecu.

3.   Kadar pride do drugih sprememb podatkov subjekta ali skupine, ki so se uporabili za izračun posameznega letnega prispevka za poslovno leto, se posamezni letni prispevek subjekta ali skupine za to poslovno leto izračuna na podlagi posodobljenih podatkov.

4.   Kadar ECB poroča o spremembi iz odstavkov 1 in 2, ali pride do spremembe, kot je navedena v odstavku 3, odbor ponovno izračuna posamezen letni prispevek tega subjekta ali skupine za zadevna poslovna leta. Kadar se spremembe iz odstavkov 1, 2 in 3, pojavijo v zvezi z več subjekti ali skupinami v istem poslovnem letu, odbor upošteva samo spremembe v zvezi s posameznim subjektom ali skupino za namene ponovnega izračuna posameznega letnega prispevka navedenega subjekta ali skupine.

5.   Kadar je znesek plačanega posameznega letnega prispevka višji od zneska, ki se ponovno izračuna v skladu z odstavkom 4, odbor zadevnemu subjektu ali skupini povrne razliko. Kadar je znesek plačanega posameznega letnega prispevka nižji od zneska, ki se ponovno izračuna v skladu z odstavkom 4, zadevni subjekt ali skupina plača razliko odboru. Za namene povračila ali izterjave zneska, ki ga je treba plačati v skladu s tem odstavkom, odbor zmanjša ali poveča posamezen letni prispevek zadevnega subjekta ali skupine v poslovnem letu, ki sledi ponovnemu izračunu v skladu z odstavkom 4.

6.   Posamezni letni prispevki subjektov ali skupin, pri katerih ne pride do sprememb iz odstavkov 1, 2 ali 3, se ne prilagodijo.

7.   Odbor skupni presežek ali primanjkljaj, ki je posledica vseh prilagoditev v skladu z odstavkom 5, poračuna pri skupnem znesku letnih prispevkov, ki se določijo v skladu s členom 3, za poslovno leto, ki sledi poslovnemu letu, v katerem so bile opravljene prilagoditve.

8.   V skladu z načelom dobrega poslovodenja proračuna odbor sprejme vse odločitve, ki se mu zdijo potrebne za izvajanje določb iz tega člena, vključno v zvezi s časovno razporeditvijo povračil s strani odbora in dodatnih plačil, ki jih mora izterjati od subjektov.

Člen 8

Obvestilo o prispevku, sporočila, plačila in obresti za pozna plačila

1.   Odbor zavezancem za plačilo prispevkov izda obvestilo o prispevku.

2.   Odbor pošlje obvestilo o prispevku na enega od naslednjih načinov:

(a)

elektronsko ali z drugim primerljivim komunikacijskim sredstvom;

(b)

po telefaksu;

(c)

s hitro kurirsko službo;

(d)

s priporočeno pošto s povratnico;

(e)

z vročitvijo ali osebno dostavo;

Obvestilo o prispevku je veljavno brez podpisa.

3.   V obvestilu o prispevku je naveden znesek letnega prispevka in način njegovega plačila. Poleg tega vsebuje ustrezno utemeljitev dejstev in pravnih vidikov posamezne odločitve o prispevku.

4.   Odbor vsa druga sporočila v zvezi z letnim prispevkom, vključno z vsemi odločitvami o poravnavi v skladu s členom 10(8), naslovi na zavezanca za plačilo prispevka.

5.   Prispevki se plačajo v eurih.

6.   Zavezanec za plačilo prispevka plača znesek letnega prispevka v 35 koledarskih dneh po izdaji obvestila o prispevku. Zavezanec za plačilo prispevka izpolni zahteve iz obvestila o prispevku v zvezi s plačilom letnega prispevka. Datum plačila je datum, ko se znesek knjiži v dobro računa odbora.

7.   Letni prispevek, ki ga morajo plačati subjekti iz člena 2 Uredbe (EU) št. 806/2014, ki so člani iste skupine, se pobere pri zavezancu za plačilo prispevka te skupine.

8.   Brez poseganja v katero koli drugo pravno sredstvo, ki ga ima na voljo odbor, se v primeru delnega plačila, neplačila ali neizpolnjevanja pogojev za plačilo, določenih v obvestilu o prispevku, na neporavnani znesek letnega prispevka dnevno natečejo obresti po obrestni meri ECB za operacije glavnega refinanciranja, povečane za osem odstotnih točk, od datuma zapadlosti plačila.

9.   V primeru delnega plačila, neplačila ali neizpolnjevanja pogojev za plačilo, določenih v obvestilu o prispevku, s strani zavezanca za plačilo prispevka, odbor o tem obvesti nacionalni organ za reševanje sodelujoče države članice, v kateri ima zavezanec za plačilo prispevka sedež.

Člen 9

Izvrševanje

1.   Plačila zapadlih letnih prispevkov in obresti za pozna plačila v skladu s členom 8(8) so izvršljiva.

2.   Izvrševanje urejajo postopkovna pravila, ki veljajo v sodelujoči državi članici, na ozemlju katere se opravi izvrševanje.

3.   Vlada vsake sodelujoče države članice imenuje organ za preverjanje verodostojnosti posameznih odločitev o prispevkih ter o tem obvesti odbor in Sodišče Evropske unije.

4.   Vsaki posamezni odločitvi o prispevku se priloži izvršilni nalog. V zvezi z izvrševanjem ni nobenih formalnosti, razen preverjanja verodostojnosti odločitve s strani organa, imenovanega v skladu z odstavkom 3.

5.   Nacionalni organi za reševanje pomagajo odboru pri postopku izvrševanja, ki ga urejajo veljavna postopkovna pravila v sodelujoči državi članici.

Člen 10

Ponoven izračun in poravnava prispevkov, ki treba plačati za prehodno obdobje

1.   Za namene ponovnega izračuna in poravnave prispevkov, ki jih je treba plačati za prehodno obdobje, se november in december 2014 štejeta kot del poslovnega leta 2015.

2.   Odbor v skladu z določbami iz te uredbe ponovno izračuna znesek prispevkov, ki jih mora plačati vsak subjekt iz člena 2 Uredbe (EU) št. 806/2014 za kritje upravnih odhodkov odbora v prehodnem obdobju.

3.   Brez poseganja v člen 6(4) odbor za ponoven izračun zneska prispevkov, ki jih mora plačati vsak subjekt v poslovnih letih v prehodnem obdobju, uporabi podatke, ki jih je zbrala ECB v teh poslovnih letih v skladu z Uredbo (EU) št. 1163/2014 in jih predložila odboru v skladu s členom 11.

4.   Vse razlike med obroki, ki jih plačajo pomembni subjekti na podlagi prehodnega sistema iz Delegirane uredbe (EU) št. 1310/2014, ter prispevki iz odstavka 2 se poravnajo pri izračunu letnih prispevkov, ki jih je treba plačati za poslovno leto, ki sledi koncu prehodnega obdobja. Ta poravnava se izvede z zmanjšanjem ali povečanjem letnih prispevkov, ki jih je treba plačati za zadevno poslovno leto.

5.   Subjekti iz člena 2 Uredbe (EU) št. 806/2014, za katere sta bila izračun in zbiranje prispevkov v prehodnem obdobju odložena, plačajo prispevke, izračunane v skladu z odstavkom 2 za leta, ki so del prehodnega obdobja. Ti prispevki povečajo letne prispevke, ki jih je treba plačati v poslovnem letu, ki sledi koncu prehodnega obdobja.

6.   Za namene odstavka 4 „pomembni subjekti“ pomenijo subjekte, ki jih je ECB na najvišji ravni konsolidacije v sodelujočih državah članicah uradno obvestila o svoji odločitvi, da jih obravnava kot pomembne v smislu člena 6(4) Uredbe (EU) št. 1024/2013 in v skladu s členom 147(1) Uredbe (EU) št. 468/2014 Evropske centralne banke (7), ter ki so navedeni na seznamu, ki je bil 4. septembra 2014 objavljen na spletnem mestu ECB, pri čemer pa so izključeni tisti pomembni subjekti, ki so podrejene družbe skupine, ki je v tej opredelitvi že upoštevana, in podružnice, ki jih v sodelujočih državah članicah ustanovijo kreditne institucije s sedežem v nesodelujočih državah članicah;

7.   Kadar so razlika iz odstavka 4 ali prispevki za leta, ki so del prehodnega obdobja iz odstavka 5, višji od prispevkov, ki jih je treba plačati za poslovno leto, ki sledi koncu prehodnega obdobja, se prilagoditev nadaljuje v prihodnjih poslovnih letih.

8.   Kadar se za dva ali več subjektov v skupini opravi poravnava v skladu z odstavkoma 4 ali 5, lahko odbor prispevke, ki jih je treba plačati, poravna s povračili subjektom v tej skupini.

Člen 11

Podatki, ki so potrebni za ponoven izračun prispevkov za poslovna leta, ki so del prehodnega obdobja

ECB v 30 dneh od začetka veljavnosti te uredbe zagotovi odboru podatke, kot so določeni v členu 6 ter ki jih je ECB zbrala v skladu z Uredbo (EU) št. 1163/2014 v poslovnih letih, ki so del prehodnega obdobja.

Člen 12

Zunanje izvajanje

1.   Odbor se lahko odloči, da specifične naloge, ki jih določa ta uredba, v celoti ali delno odda v zunanje izvajanje.

2.   Odbor omeji zunanje izvajanje na tehnične naloge, ki so povezane z zbiranjem prispevkov in ne zadevajo izvrševanja pooblastil v zvezi z določanjem prispevkov.

3.   V vsakem pooblastilu, podeljenem izvajalcu storitev za namene zunanjega izvajanja nalog, se jasno navede trajanje pooblastila in specifične naloge, ki so oddane v zunanje izvajanje, prav tako se vzpostavi okvir za redno poročanje ponudnika storitev odboru.

4.   Vsaka pogodba med odborom in izvajalcem storitev za namene zunanjega izvajanja nalog v skladu z odstavkom 1 vključuje klavzule, ki urejajo pravice odbora glede preklica, pravice glede nadaljnje oddaje v podizvajanje in postopek v primeru neopravljanja storitev s strani izvajalca storitev.

5.   Kadar odbor naloge v celoti ali deloma odda v zunanje izvajanje v skladu z odstavkom 1, je še naprej v celoti odgovoren za izpolnitev vseh svojih obveznosti v skladu z Uredbo (EU) št. 806/2014 in to uredbo.

6.   Kadar odbor naloge v celoti ali deloma odda v zunanje izvajanje v skladu z odstavkom 1, v vsakem trenutku zagotavlja, da:

(a)

vsaka pogodba, sklenjena za namene zunanjega izvajanja, ne pomeni prenosa odgovornosti odbora;

(b)

vsaka pogodba, sklenjena za namene zunanjega izvajanja, ne pomeni izključitve odgovornosti odbora iz člena 45 in člena 46(1) Uredbe (EU) št. 806/2014 ali izključitve njegove neodvisnosti v skladu s členom 47 navedene uredbe;

(c)

zunanje izvajanje odboru ne onemogoča uporabe potrebnih sistemov in kontrol za upravljanje tveganj, ki jim je izpostavljen;

(d)

izvajalec storitev izvaja ureditve neprekinjenega poslovanja, ki so enakovredne tistim, ki jih izvaja odbor;

(e)

odbor ohrani potrebno strokovno znanje in vire za ocenjevanje kakovosti opravljenih storitev in organizacijske primernosti izvajalca storitev; odbor redno učinkovito nadzoruje naloge v zunanjem izvajanju in upravlja tveganja, povezana z zunanjim izvajanjem;

(f)

odbor ima neposreden dostop do zadevnih informacij, ki mu dopuščajo potreben nadzor nad nalogami v zunanjem izvajanju.

7.   Kadar odbor naloge v celoti ali delno odda v zunanje izvajanje v skladu z odstavkom 1, zagotovi, da izvajalec storitev izpolnjuje notranje pravne zahteve odbora in njegova načela v zvezi z varnostjo in zaupnostjo. Vse zaupne informacije v zvezi z odborom, ki so dostopne izvajalcu storitev, se uporabljajo zgolj kolikor so potrebne za izpolnjevanje nalog, ki jih odda odbor.

8.   Preden se odbor odloči za zunanje izvajanje, pridobi soglasje ECB za izmenjavo podatkov, ki mu jih je predložila ECB, z izvajalcem storitev, in sicer v skladu z veljavnimi določbami o zaupnosti.

Člen 13

Pomoč nacionalnih organov za reševanje

Odbor lahko od nacionalnih organov za reševanje zahteva pomoč pri postopku zbiranja letnih prispevkov, kadar takšno zahtevo upravičujejo okoliščine posameznega primera.

Člen 14

Razveljavitev

Delegirana uredba (EU) št. 1310/2014 se razveljavi.

Člen 15

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 14. septembra 2017

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 225, 30.7.2014, str. 1.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) št. 1310/2014 z dne 8. oktobra 2014 o prehodnem sistemu obrokov za prispevke za kritje upravnih odhodkov enotnega odbora za reševanje v prehodnem obdobju (UL L 354, 11.12.2014, str. 1).

(3)  Uredba (EU) št. 1163/2014 Evropske centralne banke z dne 22. oktobra 2014 o nadomestilih za nadzor (ECB/2014/41) (UL L 311, 31.10.2014, str. 23).

(4)  Uredba Sveta (EU) št. 1024/2013 z dne 15. oktobra 2013 o prenosu posebnih nalog, ki se nanašajo na politike bonitetnega nadzora kreditnih institucij, na Evropsko centralno banko (UL L 287, 29.10.2013, str. 63).

(5)  Uredba Sveta št. 1 o določitvi jezikov, ki se uporabljajo v Evropski gospodarski skupnosti (UL 17, 6.10.1958, str. 385).

(6)  Uredba (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 8, 12.1.2001, str. 1).

(7)  Uredba (EU) št. 468/2014 Evropske centralne banke z dne 16. aprila 2014 o vzpostavitvi okvira za sodelovanje znotraj enotnega mehanizma nadzora med Evropsko centralno banko in pristojnimi nacionalnimi organi ter z imenovanimi nacionalnimi organi (okvirna uredba o EMN) (ECB/2014/17) (UL L 141, 14.5.2014, str. 1).


Top