EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0487
Case C-487/09: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo (Spain) lodged on 30 November 2009 — INMOGOLF SA v Administración General del Estado
Vec C-487/09: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Supremo (Španielsko) 30. novembra 2009 — INMOGOLF SA/Administración General del Estado
Vec C-487/09: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Supremo (Španielsko) 30. novembra 2009 — INMOGOLF SA/Administración General del Estado
Ú. v. EÚ C 63, 13.3.2010, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.3.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 63/20 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Supremo (Španielsko) 30. novembra 2009 — INMOGOLF SA/Administración General del Estado
(Vec C-487/09)
2010/C 63/32
Jazyk konania: španielčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunal Supremo
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: INMOGOLF SA
Žalovaný: Administración General del Estado
Prejudiciálne otázky
Keďže článok 11 písm. a) smernice Rady 69/335/EHS (1) zo 17. júla 1969 o nepriamych daniach z tvorby a navyšovania základného imania [v súčasnosti smernica 2008/7/ES (2)] zakazuje zdanenie pohybu akcií, účastí alebo iných cenných papierov rovnakej povahy na trhu, keďže jej článok 12 ods. 1 písm. a) umožňuje členským štátom vyberať daň výlučne z prevodu cenných papierov, či už paušálnu alebo nie, a keďže článok 108 zákona č. 24/1988 z 28 júla o trhu s cennými papiermi (v znení 12. dodatkové ustanovenia zákona č. 18/1991) napriek tomu, že stanoví všeobecné pravidlo oslobodenia prevodov cenných papierov od dane z pridanej hodnoty, ako aj od dane z prevodov majetku, zároveň tiež stanoví, že tieto transakcie podliehajú dani z prevodov majetku ako odplatné prevody majetku vtedy, keď ide o podiely na základnom imaní právnických osôb, ktorých aktíva sú tvorené najmenej z 50 % nehnuteľnosťami, a keď nadobúdateľ na základe tejto transakcie získa postavenie, ktoré mu umožní vykonávať kontrolu na touto právnickou osobou, pričom však nerozlišuje medzi majetkovými spoločnosťami a spoločnosťami, ktoré vykonávajú hospodársku činnosť:
1. |
Bráni smernica Rady 69/335/EHS zo 17. júla 1969 automatickému uplatneniu takých vnútroštátnych ustanovení členských štátov, akým je ustanovenie článku 108 ods. 2 zákona č. 24/1988 o trhu s cennými papiermi, ktoré stanovujú, že určité prevody cenných papierov, ktoré zakrývajú prevody nehnuteľností, podliehajú dani, hoci neexistoval úmysel vyhnúť sa zdaneniu? |
Za predpokladu, že úmysel vyhnúť sa zdaneniu nie je nevyhnutný:
2. |
Bráni smernica Rady 69/335/EHS zo 17. júla 1969 takým ustanoveniam, akými sú ustanovenia španielskeho zákona č. 24/1988, ktoré zavádzajú daň z nadobudnutia väčšinového podielu na základnom imaní spoločnosti, ktorej aktíva vo väčšine tvoria nehnuteľnosti, hoci sa tieto spoločnosti v plnom rozsahu venujú prevádzkovej činnosti a nehnuteľnosti nemožno oddeliť od hospodárskej činnosti vykonávanej takýmito spoločnosťami? |
(1) Ú. v. ES L 249, s. 25; Mim. vyd. 09/001, s. 11.
(2) Ú. v. EÚ L 46, s. 11.