This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015IP0206
European Parliament resolution of 20 May 2015 on the Commission delegated regulation of 20 February 2015 amending Regulation (EC) No 376/2008 as regards the obligation to present a licence for imports of ethyl alcohol of agricultural origin and repealing Regulation (EC) No 2336/2003 introducing certain detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 670/2003 laying down specific measures concerning the market in ethyl alcohol of agricultural origin (C(2015)00861 — 2015/2580(DEA))
Uznesenie Európskeho parlamentu z 20. mája 2015 o delegovanom nariadení z 20. februára 2015, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 376/2008, pokiaľ ide o povinnosť predloženia licencie na dovoz etylalkoholu poľnohospodárskeho pôvodu, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 2336/2003, ktorým sa zavádzajú podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 670/2003, ktorým sa ustanovujú určité opatrenia týkajúce sa trhu s etylalkoholom poľnohospodárskeho pôvodu (C(2015)00861 – 2015/2580(DEA))
Uznesenie Európskeho parlamentu z 20. mája 2015 o delegovanom nariadení z 20. februára 2015, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 376/2008, pokiaľ ide o povinnosť predloženia licencie na dovoz etylalkoholu poľnohospodárskeho pôvodu, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 2336/2003, ktorým sa zavádzajú podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 670/2003, ktorým sa ustanovujú určité opatrenia týkajúce sa trhu s etylalkoholom poľnohospodárskeho pôvodu (C(2015)00861 – 2015/2580(DEA))
Ú. v. EÚ C 353, 27.9.2016, p. 38–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.9.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 353/38 |
P8_TA(2015)0206
Námietka voči delegovanému aktu: licencia na dovoz etylalkoholu poľnohospodárskeho pôvodu
Uznesenie Európskeho parlamentu z 20. mája 2015 o delegovanom nariadení z 20. februára 2015, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 376/2008, pokiaľ ide o povinnosť predloženia licencie na dovoz etylalkoholu poľnohospodárskeho pôvodu, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 2336/2003, ktorým sa zavádzajú podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 670/2003, ktorým sa ustanovujú určité opatrenia týkajúce sa trhu s etylalkoholom poľnohospodárskeho pôvodu (C(2015)00861 – 2015/2580(DEA))
(2016/C 353/05)
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (C(2015)00861), |
— |
so zreteľom na článok 290 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1) a najmä na jeho článok 177 ods. 1 písm. a), článok 223 ods.2 a článok 227 ods. 5, |
— |
so zreteľom na návrh uznesenia Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, |
— |
so zreteľom na článok 105 ods. 3 rokovacieho poriadku, |
A. |
keďže monitorovanie údajov súvisiacich s etylalkoholom poľnohospodárskeho pôvodu zabezpečuje transparentnosť a znalosti, pokiaľ ide o vývoj trhu, ktorý je naďalej nestabilný a čelí silnej konkurencii, najmä pokiaľ ide o dovoz z tretích krajín; |
B. |
keďže takéto informácie sú tiež extrémne užitočné, pokiaľ ide o rokovania o medzinárodných dohodách a antidumpingové vyšetrovania; |
C. |
keďže Eurostat neposkytuje takéto presné informácie, takže neexistuje alternatívny spôsob získavania úplných informácií o situácii na trhu pre hospodárske subjekty, členské štáty a inštitúcie; |
1. |
vznáša námietku voči delegovanému nariadeniu Komisie; |
2. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Komisii a aby jej oznámil, že delegované nariadenie nemôže nadobudnúť účinnosť; |
3. |
poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade a vládam a parlamentom členských štátov. |
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.