Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1257

Nariadenie Rady (ES) č. 1257/2008 zo 4. decembra 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1579/2007, ktorým sa na rok 2008 stanovujú rybolovné možnosti a súvisiace podmienky pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Čiernom mori

Ú. v. EÚ L 338, 17.12.2008, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1257/oj

17.12.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 338/1


NARIADENIE RADY (ES) č. 1257/2008

zo 4. decembra 2008,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1579/2007, ktorým sa na rok 2008 stanovujú rybolovné možnosti a súvisiace podmienky pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Čiernom mori

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu (1), a najmä na jeho článok 20,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 847/96 zo 6. mája 1996, ktorým sa zavádzajú dodatočné podmienky pre riadenie celkových prípustných úlovkov (TAC) a kvót presahujúce rok (2), a najmä na jeho článok 2,

so zreteľom na návrh Komisie,

keďže:

(1)

Nariadením (ES) č. 1579/2007 (3) sa na rok 2008 stanovujú rybolovné možnosti a súvisiace podmienky pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Čiernom mori.

(2)

V nariadení (ES) č. 1579/2007 sa stanovuje, že článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje na kvóty kambaly veľkej v Čiernom mori na rok 2008, pričom súčasná situácia populácie kambaly veľkej by takéto uplatňovanie povoľovala.

(3)

Nariadenie (ES) č. 1579/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(4)

Vzhľadom na naliehavosť tejto situácie a pri zohľadnení faktu, že kvótový rok 2008 sa čoskoro skončí, by malo toto nariadenie nadobudnúť účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

(5)

Vzhľadom na naliehavosť tejto situácie je taktiež dôležité udeliť výnimku zo šesťtýždňového obdobia uvedenú v časti I bode 3 Protokolu o úlohe národných parlamentov v Európskej únii pripojeného k Zmluve o Európskej únii a k zmluvám o založení Európskych spoločenstiev,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmena a doplnenie nariadenia (ES) č. 1579/2007

V zápise „kambala veľká“ v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1579/2007 sa slová „Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje“ nahrádzajú slovami „Uplatňuje sa článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96“.

Článok 2

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 4. decembra 2008

Za Radu

predsedníčka

N. KOSCIUSKO-MORIZET


(1)  Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59.

(2)  Ú. v. ES L 115, 9.5.1996, s. 3.

(3)  Ú. v. EÚ L 346, 29.12.2007, s. 1.


Top