Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0274

    Vec T-274/11 P: Odvolanie podané 25. mája 2011 : VE (*) proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z 15. marca 2011 vo veci F-28/10, VE (*)/Komisia

    Ú. v. EÚ C 232, 6.8.2011, p. 32–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.8.2011   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 232/32


    Odvolanie podané 25. mája 2011:  VE (*1) proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z 15. marca 2011 vo veci F-28/10,  VE (*1)/Komisia

    (Vec T-274/11 P)

    (2011/C 232/57)

    Jazyk konania: francúzština

    Účastníci konania

    Odvolateľ: VE (*1) (v zastúpení: L. Vogel, advokát)

    Ďalší účastník: Európska komisia

    Návrhy

    Odvolateľ navrhuje, aby Všeobecný súd:

    zrušil v celom rozsahu napadnutý rozsudok, ktorý 15. marca 2011 vyhlásil druhý senát Súdu pre verejnú službu Európskej únie, oznámený doporučeným listom 15. marca 2011, a ktorým sa zamietla žaloba podaná navrhovateľom 7. mája 2010,

    zaviazať ďalšieho účastníka konania na náhradu trov konania podľa článku 87 ods. 2 rokovacieho poriadku vrátane nevyhnutných výdavkov vynaložených na toto konanie, najmä nákladov na vytvorenie adresy na doručovanie, nákladov na dopravu a pobyt, ako aj trov právneho zastúpenia podľa článku 91 písm. b) rokovacieho poriadku.

    Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

    Na podporu svojho odvolania odvolateľ uvádza dva odvolacie dôvody.

    1.

    Prvý odvolací dôvod sa zakladá na porušení článku 4 prílohy VII štatútu, ako aj na skreslení dôkazov predložených Súdu pre verejnú službu. Odvolateľ vytýka Súdu pre verejnú službu, že neprihliadol na listiny predložené pod číslami 22, 23, 24 a 25 spisu, keď v bode 31 svojho rozsudku rozhodol, že prítomnosť odvolateľa vo Francúzsku v rokoch 1999 až 2000 nemožno považovať za vôľu odvolateľa premiestniť centrum svojich záujmov do svojej rodnej krajiny, a ďalej, že v bodoch 29, 31 a 33 napadnutého rozsudku posúdil pojem zvyčajné bydlisko nekoherentným spôsobom.

    2.

    Druhý odvolací dôvod sa zakladá na skreslení dôkazov predložených Súdu pre verejnú službu a nedostatku odôvodnenia na tom základe, že súd odôvodnil oneskorené zrušenie príspevku za prácu v zahraničí „nedorozumením v súvislosti s miestom, kde odvolateľ zložil maturitnú skúšku“. Odvolateľ vytýka súdu, že neprihliadol na dôkaz č. 15 obsiahnutý v spise, neodpovedal na bod 31 jeho žaloby a dospel tak k zjavne vecne nepresným záverom.


    (*1)  Údaje odstránené alebo vymazané v rámci zaistenia ochrany osobných dát a/alebo dôvernosti.


    Top