This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0478
Council Regulation (EU) No 478/2014 of 12 May 2014 amending Regulation (EC) No 147/2003 concerning certain restrictive measures in respect of Somalia
Nariadenie Rady (EÚ) č. 478/2014 z 12. mája 2014 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 147/2003 o určitých reštriktívnych opatreniach voči Somálsku
Nariadenie Rady (EÚ) č. 478/2014 z 12. mája 2014 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 147/2003 o určitých reštriktívnych opatreniach voči Somálsku
Ú. v. EÚ L 138, 13.5.2014, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R0147 | Nahradenie | článok 2 BI bod E) | 14/05/2014 |
13.5.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 138/1 |
NARIADENIE RADY (EÚ) č. 478/2014
z 12. mája 2014,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 147/2003 o určitých reštriktívnych opatreniach voči Somálsku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2010/231/SZBP z 26. apríla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Somálsku a o zrušení spoločnej pozície 2009/138/SZBP (1),
so zreteľom na spoločný návrh vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Nariadením Rady (ES) č. 147/2003 (2) sa zaviedol všeobecný zákaz poskytovania financovania, finančnej pomoci, technického poradenstva, pomoci alebo odbornej prípravy v súvislosti s vojenskými činnosťami akejkoľvek osobe, subjektu alebo orgánu v Somálsku. |
(2) |
Bezpečnostná rada OSN 5. marca 2014 prijala rezolúciu Bezpečnostnej rady OSN („rezolúcia BR OSN“) č. 2142 (2014), ktorou opätovne potvrdila zbrojné embargo proti Somálsku a obnovila svoje rozhodnutie, že zbrojné embargo sa do 25. októbra 2014 nebude vzťahovať na dodávky zbraní, munície alebo vojenského vybavenia ani na poskytovanie poradenstva, pomoci a odbornej prípravy, ktoré sú určené výhradne na rozvoj bezpečnostných síl federálnej vlády Somálska na zaistenie bezpečnosti somálskeho ľudu, s výnimkou dodávok určitých položiek uvedených v prílohe k rezolúcii BR OSN č. 2111 (2013), ktoré si vyžadujú predchádzajúci súhlas sankčného výboru zriadeného podľa rezolúcie BR OSN 751 (1992). |
(3) |
Rezolúciou BR OSN č. 2142 (2014) sa upravujú požiadavky oznamovania v súvislosti s dodávkami zbraní, munície a vojenského vybavenia alebo poskytovaním poradenstva, pomoci a odbornej prípravy somálskym bezpečnostným silám, ako aj v súvislosti s postupom na udelenie výnimky, pokiaľ ide o dodávky položiek uvedených v prílohe k rezolúcii BR OSN č. 2111 (2013). |
(4) |
Rada 12. mája 2014 prijala rozhodnutie 2014/270/SZBP (3), ktorým sa mení rozhodnutie 2010/231/SZBP v súlade s rezolúciou BR OSN č. 2142 (2014). Niektoré z uvedených zmien patria do rozsahu pôsobnosti Zmluvy a na ich vykonanie je potrebný regulačný akt na úrovni Únie, najmä s cieľom zabezpečiť ich jednotné uplatňovanie hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch. |
(5) |
Nariadenie (ES) č. 147/2003 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 147/2003 sa týmto mení takto:
V článku 2a sa písmeno e) nahrádza takto:
„e) |
poskytovanie financovania, finančnej pomoci, technického poradenstva, pomoci alebo odbornej prípravy v súvislosti s vojenskými činnosťami s výnimkou položiek uvedených v prílohe III, ak sú splnené tieto podmienky:
|
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. mája 2014
Za Radu
predsedníčka
C. ASHTON
(1) Ú. v. EÚ L 105, 27.4.2010, s. 17.
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 147/2003 z 27. januára 2003 o určitých reštriktívnych opatreniach voči Somálsku (Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2003, s. 2).
(3) Rozhodnutie Rady 2014/270/SZBP z 12. mája 2014, ktorým sa mení rozhodnutie Rady 2010/231/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Somálsku (pozri stranu 106 tohto úradného vestníka).