This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0315
2013/315/EU: Council Decision of 21 June 2013 abrogating Decision 2004/918/EC on the existence of an excessive deficit in Hungary
2013/315/EÚ: Rozhodnutie Rady z 21. júna 2013 , ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2004/918/ES o existencii nadmerného deficitu v Maďarsku
2013/315/EÚ: Rozhodnutie Rady z 21. júna 2013 , ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2004/918/ES o existencii nadmerného deficitu v Maďarsku
Ú. v. EÚ L 173, 26.6.2013, p. 43–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32004D0918 |
26.6.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 173/43 |
ROZHODNUTIE RADY
z 21. júna 2013,
ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2004/918/ES o existencii nadmerného deficitu v Maďarsku
(2013/315/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 126 ods. 12,
so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Rada 5. júla 2004 v súlade s článkom 104 ods. 6 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (Zmluvy o ES) rozhodla na základe rozhodnutia 2004/918/ES (1), že v Maďarsku existoval nadmerný deficit a prijala odporúčanie podľa článku 104 ods. 7 Zmluvy o ES s cieľom odstrániť nadmerný deficit do roku 2008. |
(2) |
Rada 18. januára 2005 v súlade s článkom 104 ods. 8 Zmluvy o ES dospela k záveru, že Maďarsko neprijalo účinné opatrenia v reakcii na jej odporúčanie, a 8. marca 2005 prijala na základe článku 104 ods. 7 Zmluvy o ES ďalšie odporúčanie, v ktorom potvrdila rok 2008 ako lehotu na odstránenie nadmerného deficitu. Rada 8. novembra 2005 rozhodla, že Maďarsko druhýkrát nedodržalo súlad s jej odporúčaním na základe článku 104 ods. 7 Zmluvy o ES. Rada následne vydala 10. októbra 2006 pre Maďarsko tretie odporúčanie na základe článku 104 ods. 7 Zmluvy o ES, v ktorom predĺžila lehotu na odstránenie nadmerného deficitu do roku 2009. Rada 7. júla 2009 dospela k záveru, že môže uznať, že maďarské orgány v reakcii na odporúčania Rady z 10. októbra 2006 prijali účinné opatrenia, a v situácii vážneho hospodárskeho poklesu vydala podľa článku 104 ods. 7 Zmluvy o ES revidované odporúčanie (ďalej len „odporúčanie Rady zo 7. júla 2009“), v ktorom znovu stanovila novú lehotu na odstránenie nadmerného deficitu, a to rok 2011. Komisia 27. januára 2010 dospela k záveru, že Maďarsko v reakcii na odporúčania Rady zo 7. júla 2009 prijalo účinné opatrenia, s ktorými Rada súhlasila vo svojich záveroch zo 16. februára 2010, ale upozornila aj na značné riziká. |
(3) |
Podľa ustanovení článku 126 ods. 8 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) Rada 24. januára 2012 rozhodla, že Maďarsko v reakcii na odporúčanie Rady zo 7. júla 2009 neprijalo účinné opatrenia v lehote stanovenej v uvedenom odporúčaní. V roku 2011 síce nedošlo k porušeniu referenčnej hodnoty stanovenej v zmluve vo výške 3 % HDP, tento výsledok však nebol založený na štrukturálnej a udržateľnej náprave a závisel od značných jednorazových príjmov. Sprevádzalo ho odhadované kumulatívne štrukturálne zhoršenie v rokoch 2010 a 2011 o viac než 2 % HDP v porovnaní s odporúčaným kumulatívnym fiškálnym zlepšením o 0,5 % HDP. Okrem toho, hoci príslušné orgány v roku 2012 vykonávali štrukturálne opatrenia, ktorými sa podľa očakávania malo do značnej miery vyvážiť predchádzajúce zhoršenie, referenčnú hodnotu stanovenú v zmluve vo výške 3 % HDP by sa opäť podarilo v roku 2012 dodržať len vďaka jednorazovým opatreniam vo výške takmer 1 % HDP a v roku 2013 by došlo k jej prekročeniu. |
(4) |
Rada 13. marca 2012 prijala v súlade s článkom 126 ods. 7 ZFEÚ nové odporúčanie (ďalej len „odporúčanie Rady z 13. marca 2012“) pre Maďarsko na odstránenie nadmerného deficitu do konca roku 2012. Od maďarských orgánov sa vyžadovalo, aby prijali najmä tieto kroky: i) odstrániť nadmerný deficit do roku 2012 spoľahlivým a udržateľným spôsobom; ii) vyvinúť dodatočné fiškálne úsilie vo výške minimálne ½ % HDP s cieľom zabezpečiť dosiahnutie cieľového deficitu na rok 2012 stanoveného na úrovni 2,5 % HDP; a iii) prijať potrebné doplňujúce opatrenia štrukturálneho charakteru tak, aby sa zabezpečilo, že deficit v roku 2013 zostane značne pod hranicou 3 % HDP. Zároveň sa odporúčalo, aby pomer dlhu verejných financií nadobudol klesajúcu tendenciu čo najskôr, aby predstavoval dostatočný pokrok smerom k dodržiavaniu súladu s referenčnou hodnotou pre zníženie dlhu. Rozpočtovú úpravu museli takisto podporiť navrhované zlepšenia v rámci fiškálneho riadenia. Rada stanovila maďarskej vláde lehotu na prijatie účinných opatrení na 13. septembra 2012. Rada 13. marca 2012 takisto rozhodla (2) o pozastavení časti viazaných rozpočtových prostriedkov z Kohézneho fondu Maďarsku na rok 2013. |
(5) |
Komisia 30. mája 2012 na základe konvergenčného programu na roky 2011 až 2015 a ďalšej špecifikácie úsporných opatrení dospela k záveru, že Maďarsko prijalo účinné opatrenia, pokiaľ ide o odstránenie nadmerného deficitu. Konkrétne sa predpokladalo, že deficit verejných financií v roku 2012 dosiahne 2,5 % HDP a v roku 2013 zostane značne pod referenčnou hodnotou stanovenú v zmluve vo výške 3 % HDP, ako odporúčala Rada v odporúčaní Rady z 13. marca 2012. Okrem toho sa uznalo, že sa dosiahol určitý pokrok v posilňovaní rámca fiškálneho riadenia, aj keď celkový pokrok v tejto oblasti možno považovať za pomalý. Vzhľadom na túto skutočnosť prijala Rada na základe návrhu Komisie z 30. mája 2012 vykonávacie rozhodnutie 2012/323/EÚ (3), ktorým sa zrušuje pozastavenie viazaných rozpočtových prostriedkov z Kohézneho fondu. |
(6) |
V súlade s článkom 4 Protokolu o postupe pri nadmernom deficite, ktorý tvorí prílohu k zmluvám, Komisia poskytuje údaje na účely uplatňovania tohto postupu. Ako súčasť uplatňovania uvedeného protokolu musia členské štáty oznamovať údaje o deficite verejných financií a verejnom dlhu, ako aj o iných súvisiacich ukazovateľoch dvakrát ročne, a to pred 1. aprílom a pred 1. októbrom, v súlade s článkom 3 nariadenia Rady (ES) č. 479/2009 z 25. mája 2009 o uplatňovaní Protokolu o postupe pri nadmernom schodku, ktorý tvorí prílohu Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (4). |
(7) |
Pri posudzovaní toho, či sa rozhodnutie o existencii nadmerného deficitu má zrušiť, Rada musí prijať rozhodnutie na základe oznámených údajov. Okrem toho by sa rozhodnutie o existencii nadmerného deficitu malo zrušiť len vtedy, keď z prognóz Komisie vyplýva, že deficit nepresiahne referenčnú hodnotu stanovenú v zmluve vo výške 3 % HDP za obdobie, na ktoré sa prognóza vzťahuje. |
(8) |
Vychádzajúc z údajov, ktoré poskytla Komisia (Eurostat) v súlade s článkom 14 nariadenia (ES) č. 479/2009 na základe oznámenia Maďarska pred 1. aprílom 2013, prognózy útvarov Komisie z jari 2013 a posúdenia dodatočných nápravných opatrení prijatých 13. mája 2013 v nariadení vlády sú oprávnené tieto závery:
|
(9) |
Pokiaľ ide o fiškálne riadenie, Rada požiadala maďarské orgány o stanovenie skutočne záväzného strednodobého rámca a rozšírenie analytickej pôsobnosti fiškálnej rady so zreteľom na jej právo veta nad ročným rozpočtom. V konvergenčnom programe na roky 2012 až 2016 sa uviedol zámer napredovať v tejto oblasti na jeseň 2013. Dosahovaný pokrok sa bude naďalej dôkladne monitorovať v rámci európskeho semestra. |
(10) |
Počnúc rokom 2013, čo je rok po odstránení nadmerného deficitu, by si Maďarsko malo zachovať fiškálnu pozíciu v súlade so svojim strednodobým rozpočtovým cieľom vrátane dodržiavania referenčnej hodnoty pre výdavky a dostatočne pokročiť smerom k dosiahnutiu súladu s kritériami pre dlh v súlade s článkom 2 ods. 1a nariadenia (ES) č. 1467/97 zo 7. júla 1997 o urýchľovaní a objasňovaní vykonania postupu pri nadmernom schodku (5). |
(11) |
V súlade s článkom 126 ods. 12 ZFEÚ sa má rozhodnutie Rady o existencii nadmerného deficitu zrušiť, ak sa podľa názoru Rady v príslušnom členskom štáte odstránil nadmerný deficit. |
(12) |
Podľa názoru Rady sa nadmerný deficit v Maďarsku odstránil, a preto by sa rozhodnutie 2004/918/ES malo zrušiť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Z celkového hodnotenia vyplýva, že nadmerný deficit sa v Maďarsku odstránil.
Článok 2
Rozhodnutie 2004/918/ES sa týmto zrušuje.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené Maďarsku.
V Luxemburgu 21. júna 2013
Za Radu
predseda
M. NOONAN
(1) Ú. v. EÚ L 389, 30.12.2004, s. 27.
(2) Vykonávacie rozhodnutie Rady 2012/156/EÚ z 13. marca 2012, ktorým sa pozastavujú záväzky z Kohézneho fondu voči Maďarsku s účinnosťou od 1. januára 2013 (Ú. v. EÚ L 78, 17.3.2012, s. 19).
(3) Ú. v. EÚ L 165, 26.6.2012, s. 46.
(4) Ú. v. EÚ L 145, 10.6.2009, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 6.