This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0511
Council Decision 2005/511/JHA of 12 July 2005 on protecting the euro against counterfeiting, by designating Europol as the Central Office for combating euro counterfeiting
Rozhodnutie Rady 2005/511/SVV z 12. júla 2005 o ochrane eura proti falšovaniu ustanovením Europolu ako ústredného úradu na boj proti falšovaniu eura
Rozhodnutie Rady 2005/511/SVV z 12. júla 2005 o ochrane eura proti falšovaniu ustanovením Europolu ako ústredného úradu na boj proti falšovaniu eura
Ú. v. EÚ L 185, 16.7.2005, p. 35–36
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO, HR)
Ú. v. EÚ L 164M, 16.6.2006, p. 241–242
(MT)
In force
16.7.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 185/35 |
ROZHODNUTIE RADY 2005/511/SVV
z 12. júla 2005
o ochrane eura proti falšovaniu ustanovením Europolu ako ústredného úradu na boj proti falšovaniu eura
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 30 ods. 1 písm. b) a článok 34 ods. 2 písm. c),
so zreteľom na podnet Spolkovej republiky Nemecko, Španielskeho kráľovstva, Francúzskej republiky, Talianskej republiky a Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska (1),
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (2),
keďže:
(1) |
Euro sa ako zákonná mena 12 členských štátov stále viac stáva svetovou menou, a preto sa stáva aj hlavným cieľom medzinárodných organizácií falšovateľov v Európskej únii a tretích krajinách. |
(2) |
Je potrebné zabrániť ďalšiemu nárastu počtu falzifikátov eura, ktorý by ohrozil voľný obeh bankoviek a mincí eura. |
(3) |
Je potrebné zvýšiť spoluprácu medzi členskými štátmi navzájom a medzi členskými štátmi a Europolom s cieľom posilniť systém ochrany eura mimo územia Európskej únie. |
(4) |
Medzinárodný dohovor o potieraní falšovania meny, ktorý bol dohodnutý 20. apríla 1929 v Ženeve (ďalej len „Ženevský dohovor“), by sa mal podľa podmienok európskej integrácie uplatňovať účinnejšie. |
(5) |
Tretie krajiny potrebujú ústredný kontakt pre informácie o falzifikátoch eura a všetky informácie o falzifikátoch eura by sa mali na účely analýzy zhromažďovať v Europole. |
(6) |
So zreteľom na rámcové rozhodnutie Rady č. 2000/383/SVV z 29. mája 2000 o zvyšovaní ochrany trestnými sankciami a inými sankciami proti falšovaniu v súvislosti so zavedením eura (3), Rada považuje za vhodné, aby sa všetky členské štáty stali zmluvnými stranami Ženevského dohovoru a zriadili ústredné úrady v zmysle článku 12 uvedeného dohovoru. |
(7) |
Rada považuje za vhodné ustanoviť Europol ako ústredný úrad na boj proti falšovaniu eura v zmysle článku 12 Ženevského dohovoru, |
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
1. Pre členské štáty, ktoré sú zmluvnými stranami Ženevského dohovoru, vystupuje Europol v súlade s vyhlásením uvedeným v prílohe (ďalej len „vyhlásenie“) ako ústredný úrad na boj proti falšovaniu eura v zmysle prvej vety článku 12 Ženevského dohovoru. Pokiaľ ide o falšovanie všetkých ostatných mien a funkcie ústredného úradu, ktorými nebol Europol podľa vyhlásenia poverený, zostávajú v platnosti existujúce právomoci vnútroštátnych ústredných úradov.
2. Vlády členských štátov, ktoré sú zmluvnými stranami Ženevského dohovoru, vydajú vyhlásenie a poveria zástupcu Spolkovej republiky Nemecko, aby postúpil vyhlásenia generálnemu tajomníkovi Organizácie Spojených národov.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 12. júla 2005
Za Radu
predseda
G. BROWN
(1) Ú. v. EÚ C 317, 22.12.2004, s. 10.
(2) Stanovisko z 12. apríla 2005 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
(3) Ú. v. ES L 140, 14.6.2000, s. 1. Rámcové rozhodnutie zmenené a doplnené rámcovým rozhodnutím 2001/888/SVV (Ú. v. ES L 329, 14.12.2001, s. 3).
PRÍLOHA
Vyhlásenie z ... o ustanovení Europolu ako ústredného úradu na boj proti falšovaniu eura
…, členský štát Európskej únie, poveruje Európsky policajný úrad (ďalej len „Europol“) na boj proti falšovaniu eura.
S cieľom efektívnejšieho fungovania Ženevského dohovoru z roku 1929 bude … v budúcnosti plniť svoje záväzky takto:
1. |
Pokiaľ ide o falšovanie eura, Europol vykonáva – v rámci svojho cieľa podľa aktu Rady z 26. júla 1995 o zriadení Európskeho policajného úradu (Dohovor o Europole) (1) – tieto funkcie ústredného úradu v zmysle článkov 12 až 15 Ženevského dohovoru z roku 1929. |
1.1. |
Europol sústreďuje a spracováva v súlade s Dohovorom o Europole všetky podstatné informácie s cieľom uľahčiť vyšetrovanie, prevenciu a boj proti falšovaniu eura a tieto informácie bezodkladne postúpi vnútroštátnym ústredným úradom členských štátov. |
1.2. |
V súlade s Dohovorom o Europole, najmä v súlade s jeho článkom 18 a s aktom Rady z 12. marca 1999, ktorým sa prijímajú pravidlá upravujúce prenos osobných údajov Europolom tretím krajinám a orgánom (2), Europol s cieľom plniť úlohy ustanovené v bodoch 1.3, 1.4 a 1.5 tohto vyhlásenia komunikuje priamo s ústrednými úradmi tretích krajín. |
1.3. |
Pokiaľ to Europol pokladá za prospešné, postúpi ústredným úradom tretích krajín sadu vzoriek súčasných eur. |
1.4. |
Europol pravidelne oznamuje ústredným úradom tretích krajín nové emisie meny a stiahnutie meny z obehu s uvedením všetkých podrobností. |
1.5. |
Okrem prípadov čisto miestneho záujmu, Europol, pokiaľ to pokladá za prospešné, oznámi ústredným úradom tretích krajín:
|
1.6. |
Europol sa ako ústredný úrad pre členské štáty zúčastňuje konferencií o falšovaní eura v zmysle článku 15 Ženevského dohovoru. |
1.7. |
V prípade, že Europol nemôže vykonať úlohy uvedené v bodoch 1.1 až 1.6 v súlade s Dohovorom o Europole, vnútroštátne ústredné úrady členských štátov si ponechajú právomoc. |
2. |
Pokiaľ ide o falšovanie všetkých ostatných mien a funkcie ústredného úradu, ktorými nebol Europol poverený v súlade s bodom 1, zostávajú v platnosti existujúce právomoci vnútroštátnych ústredných úradov. |
Meno zástupcu … dňa …
(1) Ú. v. ES C 316, 27.11.1995, s. 1.
(2) Ú. v. ES C 88, 30.3.1999, s. 1. Akt Rady z 28. februára 2002 (Ú. v. ES C 76, 27.3.2002, s. 1).