This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0957
2008/957/EC: Decision No 2/2008 of the EC/Denmark-Faeroe Islands Joint Committee of 20 November 2008 amending Tables I and II of the Annex to Protocol 1 to the Agreement between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faeroe Islands, of the other part
2008/957/ES: Rozhodnutie Spoločného výboru ES – Dánsko – Faerské ostrovy č. 2/2008 z 20. novembra 2008 , ktorým sa menia a dopĺňajú tabuľky I a II prílohy k protokolu 1 Dohody medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej
2008/957/ES: Rozhodnutie Spoločného výboru ES – Dánsko – Faerské ostrovy č. 2/2008 z 20. novembra 2008 , ktorým sa menia a dopĺňajú tabuľky I a II prílohy k protokolu 1 Dohody medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej
Ú. v. EÚ L 338, 17.12.2008, p. 72–74
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21997A0222(01) | Zmena | protokol 1 príloha tabuľka I | 01/09/2008 | |
Modifies | 21997A0222(01) | Zmena | protokol 1 príloha tabuľka II | 01/09/2008 |
17.12.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 338/72 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU ES – DÁNSKO – FAERSKÉ OSTROVY č. 2/2008
z 20. novembra 2008,
ktorým sa menia a dopĺňajú tabuľky I a II prílohy k protokolu 1 Dohody medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej
(2008/957/ES)
SPOLOČNÝ VÝBOR,
so zreteľom na Dohodu medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a dánskou vládou a miestnou vládou Faerských ostrovov na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda“), a najmä na jej článok 34 ods. 1,
keďže:
(1) |
V prílohe k protokolu 1 dohody sa stanovujú clá a ostatné podmienky, ktoré sa majú uplatňovať pri dovoze určitých rýb a produktov rybolovu pochádzajúcich a dovážaných do Spoločenstva z Faerských ostrovov. |
(2) |
Podľa tejto prílohy Spoločenstvo udelilo koncesie pre niekoľko produktov rybolovu s pôvodom na Faerských ostrovoch. |
(3) |
Orgány Faerských ostrovov požiadali o zaradenie solenej a sušenej tresky tmavej (Pollachius virens), surmovky obyčajnej (Buccinum undatum) a kraba (Geryon affinis) do zoznamu, do tabuľky I prílohy k protokolu 1 produktov rybolovu, ktoré sa môžu do Spoločenstva dovážať bez cla. |
(4) |
Je vhodné zaradiť tieto produkty rybolovu do uvedenej tabuľky. Mali by sa však na ne vzťahovať colné kvóty, ktoré sa majú zaradiť do tabuľky II prílohy k protokolu 1, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Tabuľka I prílohy k protokolu 1 k dohode sa mení a dopĺňa zaradením týchto riadkov:
„0305 |
Ryby, sušené, solené alebo v slanom náleve, údené ryby, tiež varené pred údením alebo počas údenia; prášky, múčky a pelety z rýb, vhodné na ľudskú konzumáciu: |
|
|
– Sušené ryby, tiež solené, ale nie údené: |
|
|
|
0305 59 |
– – Ostatné: |
|
|
0305 59 80 |
– – – Ostatné: |
|
|
ex 0305 59 80 |
– – – – Treska tmavá (Pollachius virens) |
0 |
Colná kvóta č. 5 |
0306 |
Kôrovce, tiež bez panciera, živé, čerstvé, chladené, mrazené, sušené, solené alebo v slanom náleve; kôrovce, v pancieroch, varené vo vode alebo v pare, tiež chladené, mrazené, sušené, solené alebo v slanom náleve; prášky, múčky a pelety z kôrovcov, vhodné na ľudskú konzumáciu: |
|
|
– Mrazené: |
|
|
|
0306 14 |
– – Kraby: |
|
|
0306 14 90 |
– – – Ostatné: |
|
|
ex 0306 14 90 |
– – – – Kraby druhu Geryon affinis |
0 |
Colná kvóta č. 6 |
0307 |
Mäkkýše, tiež bez lastúr alebo ulít, živé, čerstvé, chladené, mrazené, sušené, solené alebo v slanom náleve; vodné bezstavovce iné ako kôrovce a mäkkýše, živé, čerstvé, chladené, mrazené, sušené, solené alebo v slanom náleve; prášky, múčky a pelety z vodných bezstavovcov iných ako kôrovcov, vhodné na ľudskú konzumáciu: |
|
|
– Ostatné, vrátane práškov, múčok a peliet z vodných bezstavovcov iných ako kôrovcov, vhodné na ľudskú konzumáciu: |
|
|
|
0307 91 00 |
– – Živé, čerstvé alebo chladené: |
|
|
ex 0307 91 00 |
– – – Surmovka obyčajná (Buccinum undatum) |
0 |
Colná kvóta č. 7 |
0307 99 |
– – Ostatné: |
|
|
– – – Mrazené: |
|
|
|
0307 99 18 |
– – – – Ostatné: |
|
|
ex 0307 99 18 |
– – – – – Surmovka obyčajná (Buccinum undatum) |
0 |
Colná kvóta č. 7 |
1605 |
Kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce, pripravené alebo konzervované: |
|
|
1605 90 |
– Ostatné |
|
|
– – Mäkkýše: |
|
|
|
1605 90 30 |
– – – Ostatné: |
|
|
ex 1605 90 30 |
– – – – Surmovka obyčajná (Buccinum undatum) |
0 |
Colná kvóta č. 7“ |
Článok 2
Tabuľka II prílohy k protokolu 1 dohody sa mení a dopĺňa zaradením týchto riadkov:
„0305 |
Ryby, sušené, solené alebo v slanom náleve, údené ryby, tiež varené pred údením alebo počas údenia; prášky, múčky a pelety z rýb, vhodné na ľudskú konzumáciu: |
|
|
– Sušené ryby, tiež solené, ale nie údené: |
|
|
|
0305 59 |
– – Ostatné: |
|
|
0305 59 80 |
– – – Ostatné: |
|
|
ex 0305 59 80 |
– – – Treska tmavá (Pollachius virens) |
0 |
Colná kvóta č. 5 (2) 750 |
0306 |
Kôrovce, tiež bez panciera, živé, čerstvé, chladené, mrazené, sušené, solené alebo v slanom náleve; kôrovce, v pancieroch, varené vo vode alebo v pare, tiež chladené, mrazené, sušené, solené alebo v slanom náleve; prášky, múčky a pelety z kôrovcov, vhodné na ľudskú konzumáciu: |
|
|
– Mrazené: |
|
|
|
0306 14 |
– – Kraby: |
|
|
0306 14 90 |
– – – Ostatné: |
|
|
ex 0306 14 90 |
– – – – Kraby druhu Geryon affinis |
0 |
Colná kvóta č. 6 (2) 750 |
0307 |
Mäkkýše, tiež bez lastúr alebo ulít, živé, čerstvé, chladené, mrazené, sušené, solené alebo v slanom náleve; vodné bezstavovce iné ako kôrovce a mäkkýše, živé, čerstvé, chladené, mrazené, sušené, solené alebo v slanom náleve; prášky, múčky a pelety z vodných bezstavovcov iných ako kôrovcov, vhodné na ľudskú konzumáciu: |
|
|
–Ostatné, vrátane práškov, múčok a peliet z vodných bezstavovcov iných ako kôrovcov, vhodné na ľudskú konzumáciu: |
|
|
|
0307 91 00 |
– – Živé, čerstvé alebo chladené: |
|
|
ex 0307 91 00 |
– – – Surmovka obyčajná (Buccinum undatum) |
0 |
Colná kvóta č. 7 (2) 1 200 |
0307 99 |
– – Ostatné: |
|
|
– – – Mrazené: |
|
|
|
0307 99 18 |
– – – – Ostatné: |
|
|
ex 0307 99 18 |
– – – – – Surmovka obyčajná (Buccinum undatum) |
0 |
Colná kvóta č. 7 (2) 1 200 |
1605 |
Kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce, pripravené alebo konzervované: |
|
|
1605 90 |
–Ostatné |
|
|
– – Mäkkýše: |
|
|
|
1605 90 30 |
– – – Ostatné: |
|
|
ex 1605 90 30 |
– – – – Surmovka obyčajná (Buccinum undatum) |
0 |
Colná kvóta č. 7 (2) 1 200 |
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Uplatňuje sa od 1. septembra 2008.
V Tórshavn 5. novembra 2008
Za spoločný výbor
predseda
Herluf SIGVALDSSON
(1) Ú. v. ES L 53, 22.2.1997, s. 2.
(2) Pre rok 2008 by sa objemy colných kvót mali vypočítať pomerne zo základných objemov, pričom sa zohľadní časť roka, ktorá uplynula pred uplatňovaním colných kvót.“