Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0254

Cauza C-254/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága (Republica Ungară) la 25 mai 2011 — Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Rendőrkapitányság Záhony Határrendészeti Kirendeltsége/Shomodi Oskar

JO C 232, 6.8.2011, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 232/17


Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága (Republica Ungară) la 25 mai 2011 — Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Rendőrkapitányság Záhony Határrendészeti Kirendeltsége/Shomodi Oskar

(Cauza C-254/11)

(2011/C 232/29)

Limba de procedură: maghiara

Instanța de trimitere

Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága

Părțile din acțiunea principală

Recurentă: Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Rendőrkapitányság Záhony Határrendészeti Kirendeltsége

Intimat: Shomodi Oskar

Întrebările preliminare

1.

Dispoziția de la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1931/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 (1) (denumit în continuare „Regulamentul nr. 1931/2006), prin care se autorizează o ședere neîntreruptă cu o durată maximă de trei luni — ținând seama în special de dispozițiile articolului 2 litera (a) și ale articolului 3 punctul 3 din regulamentul menționat — trebuie interpretată în sensul că regulamentul menționat autorizează intrări și ieșiri multiple și o ședere maximă neîntreruptă de cel mult trei luni, în conformitate cu acordurile bilaterale încheiate între state membre și țări terțe vecine în temeiul articolului 13 din același regulament, astfel încât, înainte de expirarea termenului de ședere de trei luni, o persoană cu reședința în zonele de frontieră care deține un permis de trecere locală a frontierei poate întrerupe continuitatea șederii neîntrerupte și, după ce a trecut din nou frontiera, dispune din nou de un drept de ședere neîntreruptă de trei luni?

2.

În cazul în care răspunsul la prima întrebare este afirmativ, șederea neîntreruptă, în sensul articolului 5 din Regulamentul nr. 1931/2006, poate fi considerată întreruptă atunci când intrarea și ieșirea au loc în aceeași zi sau în două zile consecutive?

3.

În cazul în care răspunsul la prima întrebare este afirmativ, iar răspunsul la a doua întrebare este negativ, ce interval de timp sau ce alt criteriu de apreciere trebuie luat în considerare pentru a se constata că s-a produs o întrerupere în șederea neîntreruptă, în sensul articolului 5 din Regulamentul nr. 1931/2006?

4.

În cazul în care răspunsul la prima întrebare este negativ, dispoziția prin care se autorizează o ședere neîntreruptă cu o durată maximă de trei luni, prevăzută la articolul 5 din Regulamentul nr. 1931/2006, poate fi interpretată în sensul că este necesar să se adauge timpul trecut între intrările și ieșirile multiple și că, ținând seama de dispozițiile articolului 20 alineatul (1) din Convenția de punere în aplicare a acordului Schengen din 14 iunie 1985 (JO 2000, L 239, p. 19, Ediție specială, 19/vol. 1, p. 183) — precum și de orice alte norme de reglementare a spațiului Schengen — în măsura în care totalul obținut atinge 93 de zile (trei luni), este necesar să se considere că permisul de trecere locală a frontierei nu mai conferă un drept de ședere pentru perioada de șase luni calculate de la data primei intrări?

5.

În cazul în care răspunsul la a patra întrebare este afirmativ, trebuie luate în considerare, la calcularea totalului, intrările și ieșirile multiple care au loc într-o zi sau intrarea și ieșirea unică care au loc în aceeași zi, și care trebuie să fie metoda de calcul utilizată în acest scop?


(1)  Regulamentul (CE) nr. 1931/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a normelor referitoare la micul trafic de frontieră la frontierele terestre externe ale statelor membre și de modificare a dispozițiilor Convenției Schengen (JO L 405, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 9, p. 140).


Top