Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0198

    Cauza T-198/09: Acțiune introdusă la 20 mai 2009 — UOP/Comisia

    JO C 167, 18.7.2009, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.7.2009   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 167/19


    Acțiune introdusă la 20 mai 2009 — UOP/Comisia

    (Cauza T-198/09)

    2009/C 167/38

    Limba de procedură: engleza

    Părțile

    Reclamantă: UOP Ltd (Brimsdown, Regatul Unit) (reprezentanți: B. Hartnett, Barrister și O. Geiss, avocat)

    Pârâtă: Comisia Comunităților Europene

    Concluziile reclamantei

    Anularea articolului 2 alineatul (2) din Decizia Comisiei din 16 iulie 2008 privind măsura de ajutor pusă în aplicare de Franța în favoarea grupului IFP [C 51/05 (ex NN 84/05)] (1) și

    Obligarea Comisiei Comunităților Europene la plata cheltuielilor de judecată.

    Motivele și principalele argumente

    Reclamanta solicită anularea parțială a Deciziei Comisiei din 16 iulie 2008 privind măsura de ajutor pusă în aplicare de Franța în favoarea grupului Institut Français du Pétrole (Institutul Francez al Petrolului) [C 51/05 (ex NN 84/05)] [notificată cu numărul C(2008) 1330] în măsura în care declară, în anumite condiții, acest ajutor ca fiind compatibil cu piața comună în sensul articolului 87 alineatul (3) litera (c) CE. Reclamanta este o concurentă a beneficiarului acestui ajutor de stat și a filialelor sale Axens și Prosernat.

    În susținerea cererii, reclamanta invocă patru motive.

    Mai întâi, arată reclamanta, Comisia a săvârșit o eroare vădită de fapt și de drept încălcând articolul 87 alineatul (3) CE și Cadrul comunitar al ajutoarelor de stat pentru cercetare și dezvoltare din 1996 apreciind în mod greșit natura lucrărilor de cercetare și dezvoltare desfășurate de IFP în virtutea Anexei I la acest cadru comunitar și stabilind astfel în mod eronat intensitatea maximă ponderată a ajutorului. Reclamanta invocă în susținerea acestui motiv următoarele temeiuri: activitățile Axens și Prosernat în ceea ce privește procesele nu reprezintă activități de cercetare și dezvoltare iar activitățile de dezvoltare preconcurențiale în integralitatea lor sunt desfășurate de IFP; IFP a efectuat cel puțin partea de dezvoltare preconcurențială care privește tehnologia procedeelor și catalizatorilor care implică utilizarea unor instalații pilot precum și partea de dezvoltare preconcurențială care ține de portofoliul de brevete.

    În al doilea rând, potrivit reclamantei, Comisia a săvârșit o eroare vădită de fapt și de drept încălcând articolul 87 alineatul (3) CE și Cadrul comunitar al ajutoarelor de stat pentru cercetare și dezvoltare din 1996 neținând cont de ajutoarele pentru funcționare acordate Axens și Prosernat, filialele IFP. Reclamanta invocă în susținerea acestui motiv trei temeiuri și susține că nu au fost luate în considerare avantajele directe obținute de Axens din utilizarea permanentă a instalațiilor pilot și nici avantajele indirecte pe care Axens le-a obținut din ajutoarele pentru formare acordate de IFP și din cooperarea internațională în materie de cercetare furnizată de IFP.

    În al treilea rând, susține reclamanta, Comisia a săvârșit o eroare vădită de fapt și de drept concluzionând că ajutorul acordat IFP și filialelor sale, Axens și Prosernat, are un efect de stimulare.

    În al patrulea rând, potrivit reclamantei, Comisia a săvârșit o eroare vădită de fapt și de drept nemotivând corespunzător și/sau neluând în considerare în totalitate dovezile pe care le avea la dispoziție.


    (1)  JO 2009 L 53, p. 13.


    Top