Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0683

    Decizia (UE) 2019/683 a Consiliului din 9 aprilie 2019 de autorizare a statelor membre să devină parte, în interesul Uniunii Europene, la Convenția Consiliului Europei privind o abordare integrată în materie de siguranță, securitate și servicii la meciurile de fotbal și la alte evenimente sportive (CETS nr. 218)

    ST/12527/2018/INIT

    JO L 115, 2.5.2019, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/683/oj

    2.5.2019   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 115/9


    DECIZIA (UE) 2019/683 A CONSILIULUI

    din 9 aprilie 2019

    de autorizare a statelor membre să devină parte, în interesul Uniunii Europene, la Convenția Consiliului Europei privind o abordare integrată în materie de siguranță, securitate și servicii la meciurile de fotbal și la alte evenimente sportive (CETS nr. 218)

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 87 alineatul (1), coroborat cu articolul 218 alineatul (6) al doilea paragraf litera (a) punctul (v) și articolul 218 alineatul (8),

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    având în vedere aprobarea Parlamentului European (1),

    întrucât:

    (1)

    Convenția Consiliului Europei privind o abordare integrată în materie de siguranță, securitate și servicii la meciurile de fotbal și la alte evenimente sportive (denumită în continuare „Convenția”) a fost întocmită la Saint-Denis la 3 iulie 2016 și a fost deschisă spre semnare și ratificare începând cu această dată.

    (2)

    Convenția are scopul de a oferi un mediu sigur, securizat și primitor la meciurile de fotbal și la alte evenimente sportive.

    (3)

    Articolul 11 alineatele (2), (3) și (4) din Convenție, care se referă la punctele naționale de informare fotbalistică, poate afecta normele comune sau poate modifica domeniul de aplicare a acestora în înțelesul articolului 3 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), întrucât dispozițiile respective coincid cu anumite obligații conținute în Decizia 2002/348/JAI a Consiliului (2).

    (4)

    Sprijinul Uniunii pentru Convenție este important pentru combaterea violenței legate de evenimente sportive și ar completa eforturile depuse deja în acest domeniu prin sprijinirea proiectelor care figurează în capitolul referitor la sport al programului Erasmus+ instituit prin Regulamentul (UE) nr. 1288/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3).

    (5)

    Uniunea nu poate deveni parte la Convenție, întrucât numai statele pot fi părți la aceasta.

    (6)

    Prin urmare, statele membre ar trebui să fie autorizate să semneze și să ratifice Convenția, acționând împreună în interesul Uniunii, în ceea ce privește părțile Convenției care țin de competența exclusivă a Uniunii.

    (7)

    Regatul Unit și Irlanda au obligații în temeiul Deciziei 2002/348/JAI și, în consecință, participă la adoptarea prezentei decizii.

    (8)

    În conformitate cu articolele 1 și 2 din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la TFUE, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei decizii, aceasta nu este obligatorie pentru respectivul stat membru și nu i se aplică,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Statele membre sunt autorizate să devină părți la Convenția Consiliului Europei privind o abordare integrată în materie de siguranță, securitate și servicii la meciurile de fotbal și la alte evenimente sportive a Consiliului Europei (CETS nr. 218) în ceea ce privește articolul 11 alineatele (2), (3) și (4) din convenție.

    Articolul 2

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.

    Adoptată la Luxemburg, 9 aprilie 2019.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    G. CIAMBA


    (1)  Aprobarea din 12 martie 2019 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial)].

    (2)  Decizia 2002/348/JAI a Consiliului din 25 aprilie 2002 privind siguranța la meciurile de fotbal de anvergură internațională (JO L 121, 8.5.2002, p. 1).

    (3)  Regulamentul (UE) nr. 1288/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de instituire a acțiunii „Erasmus +”: Programul Uniunii pentru educație, formare, tineret și sport și de abrogare a Deciziilor nr. 1719/2006/CE, nr. 1720/2006/CE și nr. 1298/2008/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 50).


    Top