Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 62007CA0263
Case C-263/07: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 29 November 2007 — Commission of the European Communities v Grand Duchy of Luxembourg (Failure of a Member State to fulfil obligations — Incorrect transposition — Directive 96/61/EC — Article 9(4) — Article 13(1) — Annex I — Integrated pollution prevention and control — Concepts of application of the best available techniques and periodic reconsideration of the conditions for an operating permit )
Sprawa C-263/07: Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 29 listopada 2007 r. — Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Wielkiemu Księstwu Luksemburga (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Nieprawidłowa transpozycja — Dyrektywa 96/61/WE — Artykuł 9 ust. 4 — Artykuł 13 ust. 1 — Załącznik I — Zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola — Pojęcia odniesienia się do najlepszych dostępnych technik oraz okresowego poddawania warunków pozwolenia ponownemu rozpatrzeniu )
Sprawa C-263/07: Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 29 listopada 2007 r. — Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Wielkiemu Księstwu Luksemburga (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Nieprawidłowa transpozycja — Dyrektywa 96/61/WE — Artykuł 9 ust. 4 — Artykuł 13 ust. 1 — Załącznik I — Zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola — Pojęcia odniesienia się do najlepszych dostępnych technik oraz okresowego poddawania warunków pozwolenia ponownemu rozpatrzeniu )
Dz.U. C 22 z 26.1.2008, s. 17—17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 22/17 |
Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 29 listopada 2007 r. — Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Wielkiemu Księstwu Luksemburga
(Sprawa C-263/07) (1)
(Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Nieprawidłowa transpozycja - Dyrektywa 96/61/WE - Artykuł 9 ust. 4 - Artykuł 13 ust. 1 - Załącznik I - Zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola - Pojęcia „odniesienia się do najlepszych dostępnych technik’ oraz „okresowego poddawania warunków pozwolenia ponownemu rozpatrzeniu’)
(2008/C 22/33)
Język postępowania: francuski
Strony
Strona skarżąca: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: A. Alcover San Pedro i J.-B. Laignelot, pełnomocnicy)
Strona pozwana: Wielkie Księstwo Luksemburga (przedstawiciel: C. Schiltz, pełnomocnik)
Przedmiot
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Nieprawidłowa transpozycja art. 9 ust 4 i art. 13 ust. 1 a także załącznika I do dyrektywy Rady 96/61/WE z dnia 24 września 1996 r. dotyczącej zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli (Dz. U. 257, str. 26) — Pojęcia odniesienia się do „najlepszych dostępnych technik” oraz „okresowego” poddawania warunków pozwolenia „ponownemu rozpatrzeniu”
Sentencja
1) |
Nie dokonując prawidłowej transpozycji art. 9 ust. 4 i art. 13 ust. 1 a także załącznika I do dyrektywy Rady 96/61/WE dnia 24 września 1996 r. dotyczącej zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli, Wielkie Księstwo Luksemburga uchybiło zobowiązaniom ciążącym na nim na mocy tej dyrektywy. |
2) |
Wielkie Księstwo Luksemburga zostaje obciążone kosztami postępowania. |