This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0431
Council Regulation (EC) No 431/2009 of 18 May 2009 amending Regulation (EC) No 332/2002 establishing a facility providing medium-term financial assistance for Member States' balances of payments
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 431/2009 tat- 18 ta’ Mejju 2009 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 332/2002 li jistabbilixxi faċilità li tipprovdi għajnuna finanzjarja għal żmien medju għall-bilanċi ta’ pagament tal-Istati Membri
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 431/2009 tat- 18 ta’ Mejju 2009 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 332/2002 li jistabbilixxi faċilità li tipprovdi għajnuna finanzjarja għal żmien medju għall-bilanċi ta’ pagament tal-Istati Membri
ĠU L 128, 27.5.2009, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
27.5.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 128/1 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 431/2009
tat-18 ta’ Mejju 2009
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 332/2002 li jistabbilixxi faċilità li tipprovdi għajnuna finanzjarja għal żmien medju għall-bilanċi ta’ pagament tal-Istati Membri
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 308 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni, imressqa wara konsultazzjoni mal-Kumitat Ekonomiku u Finanzjarju,
Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),
Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew (2),
Billi:
(1) |
L-ambitu u l-intensità tal-kriżi finanzjarja internazzjonali jolqtu d-domanda potenzjali għal għajnuna finanzjarja Komunitarja għal żmien medju fl-Istati Membri ‘l barra miż-żona euro u jeħtieġu żieda sinifikattiva fil-limitu massimu għall-ammont pendenti ta’ self li jista’ jingħata lill-Istati Membri stabbilit fir-Regolament (KE) Nru 332/2002 (3) minn EUR 25 biljun għal EUR 50 biljun. |
(2) |
Fid-dawl tal-esperjenza riċenti fl-amministrazzjoni tal-għajnuna finanzjarja għal żmien medju, ix-xogħol u r-responsabbiltajiet rispettivi tal-Kummissjoni u l-Istati Membri kkonċernati bl-implimentazzjoni tar-Regolament għandhom ikunu kkjarifikati. Barra minn dan, il-kondizzjonijiet għall-għoti ta’ għajnuna finanzjarja għandhom ikunu stipulati dettaljatament f’Memorandum ta’ Ftehim li jrid ikun konkluż bejn il-Kummissjoni u l-Istat Membru kkonċernat. |
(3) |
Ir-regoli li jistabbilixxu xi aspetti tal-amministrazzjoni finanzjarja tal-għajnuna finanzjarja Komunitarja għandhom ikunu ċċarati. Għal raġunijiet operattivi, l-Istat Membru kkonċernat għandu jkun mitlub ipoġġi l-għajnuna finanzjarja mogħtija f’kont speċjali mal-Bank Ċentrali Nazzjonali tiegħu u li jittrasferixxi l-ammonti dovuti f’kont mal-Bank Ċentrali Ewropew ftit ġranet qabel id-dati tal-għeluq tagħhom. |
(4) |
L-amministrazzjoni tajba tal-għajnuna finanzjarja Komunitarja mogħtija hija ta’ importanza kbira ħafna. Għaldaqstant, mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 27 tal-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, dan ir-Regolament għandu jipprevedi l-possibbiltà li l-Qorti Ewropea tal-Awdituri u l-Uffiċċju Ewropew kontra l-Frodi jwettqu kontrolli fl-Istat Membru li jirċievi l-għajnuna finanzjarja Komunitarja għal żmien medju; dik il-possibbiltà għandha tkun prevista fil-ftehim eżistenti tas-self. |
(5) |
Dan ir-Regolament għandu japplika immedjatament għal kull ftehim ġdid ta’ self u għal kull ftehim ta’ self eżistenti jekk u meta jkunu riveduti. |
(6) |
Għalhekk ir-Regolament (KE) Nru 332/2002 għandu jiġi emendat kif meħtieġ, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 332/2002 huwa b’dan emendat kif ġej:
(1) |
Fl-Artikolu 1(1), it-tieni subparagrafu jiġi sostitwit b’dan li ġej: “L-ammont pendenti ta’ self li jrid jingħata lill-Istati Membri taħt din il-faċilità għandu jkun limitat għal EUR 50 biljun bħala kapital.” |
(2) |
L-Artikolu 3(2) jiġi sostitwit b’dan li ġej: “2. L-Istat Membru li jitlob għajnuna finanzjarja għal żmien medju għandu jiddiskuti l-istima tal-bżonnijiet finanzjarji tiegħu mal-Kummissjoni u jissottometti abbozz ta’ programm ta’ aġġustament lill-Kummissjoni u lill-Kumitat Ekonomiku u Finanzjarju. Il-Kunsill, wara li jeżamina s-sitwazzjoni fl-Istat Membru konċernat u l-programm ta’ aġġustament ippreżentat bħala sostenn tal-applikazzjoni tiegħu, għandu jiddeċiedi, bħala regola, waqt l-istess laqgħa:
|
(3) |
Jiddaħħal l-Artikolu li ġej: “Artikolu 3a Il-Kummissjoni u l-Istati Membru kkonċernat għandhom jikkonkludu Memorandum ta’ Ftehim li jistipula dettaljatament il-kondizzjonijiet stabbiliti mill-Kunsill taħt l-Artikolu 3. Il-Kummissjoni għandha tikkomunika l-Memorandum ta’ Ftehim lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.” |
(4) |
L-Artikolu 5 jiġi sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 5 Il-Kummissjoni għandha tieħu l-miżuri meħtieġa sabiex f’intervalli regolari tivverifika, b’kollaborazzjoni mal-Kumitat Ekonomiku u Finanzjarju, li l-politika ekonomika tal-Istat Membru li jkun se jirċievi self Komunitarju tikkonforma mal-programm ta’ aġġustament, ma’ kull kondizzjoni oħra stipulata mill-Kunsill taħt l-Artikolu 3 u mal-Memorandum ta’ Ftehim imsemmi fl-Artikolu 3a. Għal dan il-għan, l-Istat Membru għandu jpoġġi kull tagħrif meħtieġ għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni u jikkoopera bis-sħiħ ma’ din tal-aħħar. Abbażi tal-konklużjonijiet minn tali verifika, il-Kummissjoni, wara li l-Kumitat Ekonomiku u Finanzjarju jkun ta l-opinjoni tiegħu, għandha tiddeċiedi dwar ir-rilaxx ta’ aktar pagamenti. Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar kwalunkwe aġġustament li jrid isir lill-kondizzjonijiet inizjali tal-politika ekonomika.” |
(5) |
Fl-Artikolu 7, jiżdied il-paragrafu li ġej: “5. L-Istat Membru kkonċernat għandu jiftaħ kont speċjali mal-Bank Ċentrali Nazzjonali għall-amministrazzjoni tal-għajnuna Komunitarja għal żmien medju li jkun irċeva. Huwa għandu jittrasferixxi l-kapital u l-interessi dovuti taħt is-self f’kont mal-Bank Ċentrali Ewropew sebat ijiem TARGET2 (*) qabel id-dati tal-għeluq rispettivi. (*) Kif definit fil-Linji Gwida ECB/2007/2 tas-26 ta’ April 2007 dwar is-sistema Express Awtomatika Trans-Ewropea għat-Trasferiment f’Ħin Reali ta’ Ħlas Gross (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system - TARGET2) (ĠU L 237, 8.9.2007, p. 1).”" |
(6) |
the following Article shall be inserted: “Artikolu 9a Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 27 tal-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, il-Qorti Ewropea tal-Awdituri għandu jkollha d-dritt li twettaq, fl-Istat Membru li jirċievi l-għajnuna finanzjarja għal żmien medju, kwalunkwe kontroll jew verifika finanzjarja li hija tikkunsidra meħtieġa fir-rigward tal-amministrazzjoni ta’ dik l-għajnuna. Il-Kummissjoni, inkluż l-Uffiċju Ewropew kontra l-Frodi, għandha għalhekk ikollha d-dritt li tibgħat l-uffiċjali tagħha jew ir-rappreżentanti debitament awtorizzati tagħha biex iwettqu fl-Istati Membri li jirċievu l-għajnuna finanzjarja Komunitarja għal żmien medju, kull kontroll tekniku jew finanzjarju jew kull verifika li hija tqis neċessarji fir-rigward ta’ dik l-għajnuna.”. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 18 ta’ Mejju 2009.
Għall-Kunsill
Il-President
J. KOHOUT
(1) L-Opinjoni mogħtija fl-24 ta’ April 2009 (għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
(2) L-Opinjoni mogħtija fl-20 ta’ April 2009 (ĠU C 106, 8.5.2009, p. 1).