This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D1614
Commission Implementing Decision (EU) 2019/1614 of 26 September 2019 authorising Member States to provide for derogations from certain provisions of Council Directive 2000/29/EC in respect of potatoes, other than potatoes intended for planting, originating in the regions of Akkar and Bekaa of Lebanon (notified under document C(2019) 6819)
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1614 tas-26 ta' Settembru 2019 li tawtorizza lill-Istati Membri jipprovdu għal derogi minn ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE rigward il-patata, għajr il-patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina mir-reġjuni ta' Akkar u Bekaa tal-Libanu (notifikata bid-dokument C(2019) 6819)
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1614 tas-26 ta' Settembru 2019 li tawtorizza lill-Istati Membri jipprovdu għal derogi minn ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE rigward il-patata, għajr il-patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina mir-reġjuni ta' Akkar u Bekaa tal-Libanu (notifikata bid-dokument C(2019) 6819)
C/2019/6819
ĠU L 250, 30.9.2019, p. 85–90
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2023
30.9.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 250/85 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/1614
tas-26 ta' Settembru 2019
li tawtorizza lill-Istati Membri jipprovdu għal derogi minn ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE rigward il-patata, għajr il-patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina mir-reġjuni ta' Akkar u Bekaa tal-Libanu
(notifikata bid-dokument C(2019) 6819)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta' Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta' organiżmi ta' ħsara għall-pjanti jew prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità (1), u b'mod partikolari l-ewwel inċiż tal-Artikolu 15(1) tagħha,
Billi:
(1) |
Skont l-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2000/29/KE flimkien mal-punt (12) tal-Parti A tal-Anness III tagħha, jenħtieġ li l-Istati Membri jipprojbixxu l-introduzzjoni fl-Unjoni tal-patata, għajr il-patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina mil-Libanu. Madankollu, skont l-Artikolu 15(1) ta' dik id-Direttiva, jistgħu jingħataw derogi minn dik il-projbizzjoni jekk ma jkunx hemmx riskju li jinfirxu l-organiżmi ta' ħsara. |
(2) |
F'konformità mal-Artikolu 5(1) tad-Direttiva 2000/29/KE flimkien mal-punt 25.2 tat-Taqsima I tal-Parti A tal-Anness IV tagħha, jenħtieġ li l-Istati Membri jipprojbixxu l-introduzzjoni fl-Unjoni tal-patata sakemm ma toriġinax minn pajjiżi magħrufa li huma ħielsa mill-Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann u Kotthoff) Davis et al. minn hawn 'il quddiem “l-organiżmu speċifikat”, jew li japplikaw id-dispożizzjonijiet rikonoxxuti bħala ekwivalenti għad-dispożizzjonijiet tal-Unjoni għall-ġlieda kontra dak l-organiżmu. Il-Libanu ma jissodisfa l-ebda minn dawn il-kundizzjonijiet. Madankollu, skont l-Artikolu 15(1) ta' dik id-Direttiva, jistgħu jingħataw derogi minn dik il-projbizzjoni jekk ma jkunx hemmx riskju li jinfirxu l-organiżmi ta' ħsara. |
(3) |
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2013/413/UE (2) li tawtorizza derogi minn ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2000/29/KE fir-rigward tal-patata, għajr il-patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina mir-reġjuni ta' Akkar u ta' Bekaa tal-Libanu skadiet fil-31 ta' Ottubru 2018. |
(4) |
Il-Libanu pprovda informazzjoni ġdida biex juri li l-patata, għajr dik il-patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina mir-reġjuni ta' Akkar u Bekaa titkabbar f'kundizzjonijiet fitosanitarji adegwati biex tkun żgurata l-protezzjoni tat-territorju tal-Unjoni mill-organiżmu speċifikat. |
(5) |
Għalhekk, jenħtieġ li l-introduzzjoni fl-Unjoni ta' patata, barra mill-patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina mir-reġjuni Akkar u Bekaa mil-Libanu tiġi permessa dment li din tissodisfa l-kundizzjonijiet li jassiguraw li l-organiżmu speċifikat ma jkunx preżenti fuq il-patata meta tiġi introdotta fit-territorju tal-Unjoni. Jenħtieġ li dawk il-kundizzjonijiet jikkonċernaw il-produzzjoni f'żoni ħielsa mill-organiżmu speċifikat, it-twettiq ta' stħarriġiet ta' dawk iż-żoni, il-produzzjoni minn żerriegħa tal-patata ċċertifikata, u r-rekwiżiti tal-immaniġġar, tal-ħżin, tal-imballaġġ u tat-tħejjija. |
(6) |
Jenħtieġ li l-patata tiġi introdotta fl-Unjoni minn punti tad-dħul magħżula, biex jiġu żgurati kontrolli effettivi u tnaqqis ta' kwalunkwe riskju fitosanitarju. |
(7) |
Jenħtieġ li jiġu stabbiliti rekwiżiti tal-ispezzjonijiet sabiex jiġu żgurati l-kontrolli tar-riskju fitosanitarju. Jenħtieġ li jiġi stabbilit li t-teħid ta' kampjuni u l-ittestjar iridu jitwettqu skont l-iskema eżistenti tal-ittestjar stabbilita bid-Direttiva tal-Kunsill 93/85/KEE (3). |
(8) |
Jenħtieġ li l-patata tiġi introdotta u trasportata biss fl-Unjoni jekk tkun tikkettata kif xieraq b'tali mod li jiġu indikati l-oriġini Libaniża u informazzjoni rilevanti oħra, bil-għan li din il-patata ma titħalliex titħawwel u biex ikunu żgurati l-identifikazzjoni u t-traċċabilità tal-patata. |
(9) |
Jenħtieġ li d-deroga tkun għal perjodu limitat. |
(10) |
Il-miżuri stipulati f'din id-Deċiżjoni jikkonformaw mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-awtorizzazzjoni biex tingħata d-deroga
B'deroga mill-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2000/29/KE flimkien mal-punt 12 tal-Parti A tal-Anness III ta' dik id-Direttiva, u mill-Artikolu 5(1) ta' dik id-Direttiva flimkien mal-punt 25.2 tat-Taqsima I tal-Parti A tal-Anness IV ta' dik id-Direttiva, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw l-introduzzjoni fit-territorju tagħhom tal-patata, kif stabbilit fil-Punt 12 tal-Parti A tal-Anness III ta' dik id-Direttiva, (minn hawn 'il quddiem: “patata”) li toriġina mir-reġjuni ta' Akkar jew Bekaa tal-Libanu, li tissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Ċertifikat fitosanitarju
Iċ-ċertifikat fitosanitarju, kif stabbilit fl-Artikolu 13a(3) tad-Direttiva 2000/29/KE, għandu jinħareġ fil-Libanu. Taħt “Dikjarazzjoni addizzjonali”, dan iċ-ċertifikat għandu jinkludi l-elementi li ġejjin:
(a) |
dikjarazzjoni “Skont ir-rekwiżiti tal-UE stabbiliti fid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1614”; |
(b) |
in-numru tal-lott; |
(c) |
l-isem taż-żona ħielsa mill-pest fit-tifsira tal-punt (1) tal-Anness. |
Artikolu 3
Punti tad-dħul
1. Il-patata koperta minn awtorizzazzjoni skont l-Artikolu 1 tista' tiddaħħal biss fl-Unjoni minn punt tad-dħul weħed jew aktar, magħżula għal tali introduzzjoni mill-Istat Membru li fih ikun jinsab il-punt tad-dħul.
2. Il-punti tad-dħul u l-isem u l-indirizz tal-korp uffiċjali responsabbli msemmi fid-Direttiva 2000/29/KE inkarigat minn kull punt tad-dħul għandhom jiġu notifikati mill-Istat Membru lill-Istati Membri l-oħra, lill-Kummissjoni u l-Libanu.
Artikolu 4
Spezzonijiet mill-Istati Membri
1. Minn kull lott tal-kunsinna, għandhom jittieħdu kampjuni għall-eżaminazzjoni uffiċjali fir-rigward tal-Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Davis et al., minn hawn' il quddiem “l-organiżmu speċifikat”. Kull kampjun għandu jkun magħmul tal-anqas minn 200 tuberu. F'każ li lott jaqbeż il-25 tunnellata metrika, għandu jittieħed kampjun għal kull 25 tunnellata u, barra minn hekk, għall-parti li tibqa' tal-lott.
2. Il-korpi uffiċjali responsabbli għandhom jagħmlu eżami viżwali tal-kampjuni għal sintomi tal-organiżmu speċifikat fuq tuberu maqtugħ. Matul dak l-eżami, il-lottijiet kollha tal-kunsinna konċernata għandhom jibqgħu taħt kontroll uffiċjali u ma għandhomx jiġu mċaqilqa jew użati.
3. F'każ li s-sintomi tal-organiżmu speċifikat jiġu identifikati waqt l-eżami msemmi fil-paragrafu 2, għandhom jitwettqu testijiet, li jiddeterminaw jekk l-organiżmu speċifikat ikunx preżenti, skont il-punt 1.1 u l-punti 4 sa 10 tal-Anness I tad-Direttiva 93/85/KEE.
Filwaqt li dawk it-testijiet jitwettqu, il-lottijiet kollha tal-kunsinna konċernata, u l-kunsinni l-oħrajn kollha li fihom lott li joriġina mill-istess żona ħielsa mill-pest u li jinsabu taħt il-kontroll tal-korp uffiċjali responsabbli konċernat, għandhom jibqgħu taħt il-kontroll uffiċjali, u ma għandhomx jiġu mċaqilqa jew użati.
4. F'każ li f'kampjun tiġi kkonfermata l-preżenza tal-organiżmu speċifikat skont il-paragrafu 3, kwalunkwe fdal tal-estratt tal-patata għandu jinżamm u jiġi kkonservat kif xieraq u l-lott konċernat ma għandux jiddaħħal fl-Unjoni.
Il-kumplament tal-lottijiet kollha msemmija fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 3 għandu jiġi ttestjat skont il-punt 1.1 u l-punti 4 sa 10 tal-Anness I tad-Direttiva 93/85/KEE;
5. Fir-rigward ta' lottijiet li fil-kampjuni tagħhom ma jinstab l-ebda sintomu tal-organiżmu speċifikat matul l-eżami msemmi fil-paragrafu 2, għandhom jitwettqu testijiet għal infezzjoni moħbija fuq il-lottijiet kollha skont il-punt 1.2 u l-punti 3 sa 10 tal-Anness I tad-Direttiva 93/85/KEE.
Matul l-ittestjar dak il-lott għandu jibqa' taħt il-kontroll uffiċjali u ma għandux jiġi mċaqlaq jew użat.
F'każ li f'kampjun tiġi kkonfermata l-preżenza tal-organiżmu speċifikat kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu, kwalunkwe fdal tal-estratt tal-patata għandu jinżamm u jiġi kkonservat kif xieraq u l-lott konċernat ma għandux jiddaħħal fl-Unjoni.
Artikolu 5
Notifika ta' suspett ta' sejba jew sejbiet konfermati
1. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw minnufih lill-Kummissjoni u lil-Libanu bil-każijiet fejn tkun susspettata l-preżenza tal-organiżmu speċifikat bħala riżultat ta' test ta' skrining rapidu, kif imsemmi fil-punt 1.1 tal-Anness I tad-Direttiva 93/85/KEE, jew it-test ta' skrining kif imsemmi fil-punt 1.2 tal-Anness I ta' dik id-Direttiva.
2. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw minnufih lill-Kummissjoni u lil-Libanu bil-każijiet fejn hija kkonfermata l-preżenza tal-organiżmu speċifikat skont il-punti 1.1 u 1.2 tal-Anness I tad-Direttiva 93/85/KEE.
Artikolu 6
Tikkettar
1. Il-patata għandha tiddaħħal u tiġi trasportata biss fl-Unjoni b'tikketta, f'waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Unjoni, li tinkludi l-elementi li ġejjin:
(a) |
indikazzjoni li toriġina mil-Libanu; |
(b) |
l-isem taż-żona ħielsa mill-pest; |
(c) |
l-isem u n-numru ta' identifikazzjoni tal-produttur; |
(d) |
in-numru tal-lott; |
2. It-tikketta msemmija fil-paragrafu 1 għandha tinħareġ taħt il-kontroll tal-organizzazzjoni Libaniża tal-protezzjoni tal-pjanti.
Artikolu 7
Rimi tal-iskart
L-iskart li jirriżulta mill-imballaġġ jew mill-ipproċessar tal-patata fl-Unjoni għandu jintrema b'tali mod li jiġi żgurat li l-organiżmu speċifikat ma jkunx jista' jistabbilixxi ruħu u jinfirex.
Artikolu 8
Obbligi tan-notifiki tal-importaturi
1. L-importatur għandu jgħarraf lill-korp uffiċjali responsabbli tal-punt tad-dħul fl-Istat Membru konċernat, suffiċjentement bil-quddiem, bl-intenzjoni tiegħu li jdaħħal il-kunsinna.
2. In-notifika msemmija fil-paragrafu 1 għandha tinkludi l-elementi li ġejjin:
(a) |
il-kwantità tal-kunsinna(i) konċernat(i); |
(b) |
id-data prevista tal-introduzzjoni; |
(c) |
l-isem u l-indirizz tal-importatur. |
Artikolu 9
Data ta' skadenza
Din id-Deċiżjoni għandha tiskadi fit-31 ta' Marzu 2023.
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Settembru 2019.
Għall-Kummissjoni
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1.
(2) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2013/413/UE tat-30 ta' Lulju 2013 li tawtorizza lill-Istati Membri li tipprevedi għal derogi minn ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE rigward patata, barra l-patata maħsuba għat-tħawwil, li toriġina fir-reġjuni Akkar u Bekaa tal-Libanu (ĠU L 205, 1.8.2013, p. 13).
(3) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/85/KEE tal-4 ta' Ottubru 1993 dwar il-kontroll tat-tħassir forma ta' ċirku tal-patata (ĠU L 259, 18.10.1993, p. 1).
ANNESS
IR-REKWIŻITI GĦALL-IMPORTAZZJONIJIET, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 1
Id-deroga prevista fl-Artikolu 1 għandha tapplika fir-rigward tal-patata li tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-punti (1) sa (9).
(1) Iż-żoni tal-produzzjoni
Il-patata tiġi koltivata fir-reġjuni ta' Akkar jew Bekaa f'żoni li ġew uffiċjalment iddikjarati mill-organizzazzjoni Libaniża tal-protezzjoni tal-pjanti, skont l-Istandard Internazzjonali għal Miżuri Fitosanitarji Nru 4 dwar ir-rekwiżiti għall-istabbiliment ta' żoni ħielsa mill-pest (1), li huma ħielsa mill-organiżmu speċifikat (“żoni ħielsa mill-pest”) u kkomunikati mil-Libanu lill-Kummissjoni kull sena.
(2) L-istħarriġiet taż-żoni ħielsa mill-pest
Iż-żoni ħielsa mill-pest huma suġġetti għal stħarriġiet annwali sistematiċi u rappreżentattivi biex jiġi identifikat l-organiżmu speċifikat, imsemmi fl-Artikolu 4(1), li jitwettaq mill-awtoritajiet Libaniżi, matul il-ħames snin ta' qabel il-produzzjoni u matulha.
L-istħarriġiet iseħħu fuq l-għelieqi tal-patata li jinsabu f'żoni ħielsa mill-pest, u fuq il-patata maħsuda f'dawk iż-żoni.
L-istħarriġiet għandhom jikkonsistu mill-elementi li ġejjin:
(a) |
spezzjonijiet viżwali tal-għelieqi matul l-istaġun li fih tikber il-patata; |
(b) |
eżami viżwali tal-patata maħsuda għas-sintomi ta' organiżmu speċifikat fuq it-tuberi maqtugħin; |
(c) |
ittestjar fil-laboratorji fuq patata sintomatika u asintomatika. |
L-istħarriġiet ma juru l-ebda sejba tal-organiżmu speċifikat jew kwalunkwe evidenza oħra li tista' tindika li ż-żona mhix żona ħielsa mill-pest fit-tifsira tal-punt (1). Ir-riżultati tal-istħarriġiet jingħataw lill-Kummissjoni meta ssir talba għalihom.
(3) Il-produtturi
Il-patata titkabbar minn produtturi reġistrati mill-organizzazzjoni Libaniża tal-protezzjoni tal-pjanti.
(4) Il-produzzjoni minn żerriegħa tal-patata ċċertifikata
Il-patata tissodisfa wieħed mir-rekwiżiti li ġejjin:
(a) |
titkabbar minn żerriegħa tal-patata ċċertifikata fl-Unjoni u importata fil-Libanu minnha; |
(b) |
titkabbar minn żerriegħa tal-patata importata fil-Libanu minn pajjiż terz jew partijiet tiegħu, li għalihom, id-dħul fl-Unjoni taż-żerriegħa tal-patata mhux ipprojbit skont l-Anness III tad-Direttiva 2000/29/KE, u tiġi ċċertifikata f'dak il-pajjiż terz. |
(5) L-għelieqi tal-produzzjoni
Il-patata titkabbar f'għelieqi fejn l-ebda patata, minbarra dik imsemmija fil-punt (4), ma tkabbret matul il-ħames snin ta' qabel.
(6) L-immaniġġar
Il-patata tiġi mmanniġġata bl-użu ta' makkinarju li jissodisfa waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
jintuża biss biex iqandel il-patata li tissodisfa l-punti (1) sa (5); |
(b) |
fil-każ li jkun intuża għal finijiet minbarra dawk imsemmijin fil-punt (a), li jkun tnaddaf u ġie diżinfettat b'mod xieraq qabel ma jiġi użat għall-finijiet imsemmija fil-punt (a). |
(7) Il-ħżin
Il-patata tinħażen f'faċilitajiet tal-ħżin li jissodisfaw waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
jintużaw biss biex tinħażen il-patata li tissodisfa il-punti (1) sa (6); |
(b) |
fil-każ li jintużaw għal għanijiet oħra minn dawk imsemmija fil-punt (a), dawn ikunu suġġetti għal miżuri xierqa tal-iġjene qabel ma jintużaw għall-finijiet imsemmija fil-punt (a). |
(8) L-imballaġġ
Il-materjal tal-imballaġġ użat għall-patata huwa ġdid jew imnaddaf u diżinfettat.
(9) Il-preparazzjoni tal-patata u tal-lottijiet għall-introduzzjoni fl-Unjoni
Il-patata tissodisfa l-kundizzjonijiet li ġejjin fir-rigward tal-preparazzjoni tagħha:
(a) |
tkun ħielsa minn ħamrija, weraq u fdal ieħor tal-pjanti; |
(b) |
tkun ippreżentata għall-introduzzjoni fl-Unjoni bħala lottijiet, kull lott ikun magħmul minn patata prodotta minn produttur wieħed u maħsuda f'żona unika kif speċifikat fil-punt (1); kif ukoll |
(c) |
tkun f'boroż, f'pakketti jew f'kontenituri oħrajn, li kull wieħed minnhom ikun tikkettat skont l-Artikolu 6. |
(1) ISPM 4. 1995. Ir-rekwiżiti għall-istabbiliment ta' żoni ħielsa mill-pest. Ruma, l-IPPC, FAO.