This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009L0007
Commission Directive 2009/7/EC of 10 February 2009 amending Annexes I, II, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community
Direttiva tal-Kummissjoni 2009/7/KE tal- 10 ta' Frar 2009 li temenda l-Annessi I, II, IV u V tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta’ organiżmi li jagħmlu l-ħsara lill-pjanti jew lill-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità
Direttiva tal-Kummissjoni 2009/7/KE tal- 10 ta' Frar 2009 li temenda l-Annessi I, II, IV u V tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta’ organiżmi li jagħmlu l-ħsara lill-pjanti jew lill-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità
ĠU L 40, 11.2.2009, p. 12–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000L0029 | Emenda | anness 4 | 03/03/2009 | |
Modifies | 32000L0029 | Emenda | anness 5 | 03/03/2009 | |
Modifies | 32000L0029 | Emenda | anness 1 | 03/03/2009 | |
Modifies | 32000L0029 | Emenda | anness 2 | 03/03/2009 |
11.2.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 40/12 |
DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2009/7/KE
tal-10 ta' Frar 2009
li temenda l-Annessi I, II, IV u V tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta’ organiżmi li jagħmlu l-ħsara lill-pjanti jew lill-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta’ Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni fil-Komunità ta’ organiżmi li jagħmlu l-ħsara lill-pjanti jew lill-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom fil-Komunità (1), u b’mod partikolari l-punti (c) u (d) tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 14 tagħha,
Wara konsultazzjoni mal-Istati Membri kkonċernati,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva 2000/29/KE telenka organiżmi li jagħmlu l-ħsara lill-pjanti jew lill-prodotti tal-pjanti u tistipula ċerti miżuri kontra l-introduzzjoni tagħhom fl-Istati Membri minn Stati Membri oħra jew minn pajjiżi terzi. |
(2) |
Abbażi tat-tagħrif fornut mill-Istati Membri u eżami mill-esperti tal-Annessi I, II, IV u V tad-Direttiva 2000/29/KE, huwa xieraq li jiġu emendati l-listi tal-organiżmi li jagħmlu l-ħsara fl-Annessi I u II biex jitjieb il-ħarsien mill-introduzzjoni ta’ dawn l-organiżmi fil-Komunità. Il-bidliet kollha huma bbażati fuq evidenza teknika u xjentifika. |
(3) |
Meta titqies iż-żieda fil-kummerċ internazzjonali fil-pjanti u l-prodotti tal-pjanti, hemm bżonn ta’ ħarsien fitosanitarju tal-Komunità kontra l-introduzzjoni tal-organiżmi li jagħmlu l-ħsara li ġejjin li s’issa mhumiex magħrufin bħala preżenti fil-Komunità: Dendrolimus sibiricus Tschetverikov; Rhynchophorus palmarum (L.); Agrilus planipennis Fairmaire fuq pjanti tal-Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq., u Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., u li magħruf li jinsab biss fil-Kanada, fiċ-Ċina, fil-Ġappun, fil-Mongolja, fir-Repubblika tal-Korea, fir-Russja, fit-Tajwan, u fl-Istati Uniti; il-virus Chrysanthemum stem necrosis fuq pjanti ta’ Dendranthema (DC.) Des Moul. u Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw.; Scrobipalpopsis solanivora (Povolny) fuq tuberi ta’ Solanum tuberosum L. u Stegophora ulmea (Schweinitz: Fries) Sydow & Sydow fuq pjanti ta’ Ulmus L. u Zelkova L., maħsuba għat-tħawwil, minbarra taż-żrieragħ. Barra minn hekk, it-tixrid ulterjuri ta’ Paysandisia archon (Burmeister), li tinsab f'xi żoni tal-Komunità fuq 11-il ġeneru ta’ Palmae u taħt kontroll uffiċjali, hemm bżonn li jkun limitat għall-istess raġunijiet. |
(4) |
L-ismijiet ta’ Saissetia nigra (Nietm.) u Diabrotica virgifera Le Conte għandhom ikunu emandati b’konformità mad-denominazzjonijiet xjentifiċi riveduti ta’ dawk l-organiżmi. Saissetia nigra (Nietm.) saret Parasaissetia nigra (Nietner). Diabrotica virgifera Le Conte inqasmet f’żewġ sottospeċi, jiġifieri Diabrotica virgifera virgifera Le Conte, preżenti reġjonalment fil-Komunità, u Diabrotica virgifera zeae Krysan & Smith, mhux preżenti fil-Komunità. |
(5) |
Għalhekk hemm bżonn li l-elenkar ta’ dawk l-organiżmi fl-Annessi I u II tad-Direttiva 2000/29/KE jiġi emendat. |
(6) |
Għaldaqstant, ir-rekwiżiti rilevanti fl-Annessi IV u V tad-Direttiva 2000/29/KE għall-importazzjoni jew il-moviment ta’ pjanti li jospitaw organiżmi li jagħmlu l-ħsara msemmija fl-Annessi I u II hemm bżonn li jiġu emendati biex iqisu l-elenkar emendat fl-Annessi I u II. |
(7) |
Il-kodiċi NM għall-injam ta’ Acer saccharum Marsh, għandu bżonn jiġi aġġornat fl-Anness V, Parti B biex b’hekk il-lista ta’ kodiċi NM għall-injam soġġett għall-kontroll fuq l-importazzjoni tkun kompluta. |
(8) |
L-Annessi I, II, IV u V tad-Direttiva 2000/29/KE għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan. |
(9) |
Il-miżuri previsti f’din id-Direttiva huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti, |
ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
L-Artikolu 1
L-Annessi I, II, IV u V tad-Direttiva 2000/29/KE huma emendati skont it-test fl-Anness ta' din id-Direttiva.
L-Artikolu 2
1. L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw, sa mhux iktar tard mill-31 ta’ Marzu 2009, il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva. Għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-test ta’ dawn id-dispożizzjonijiet u t-tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawn id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.
Huma għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet mill-1 ta’ April 2009.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, għandhom ikun fihom referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati b’din ir-referenza meta jiġu ppubblikati uffiċjalment. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif għandha ssir din ir-referenza.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
L-Artikolu 3
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
L-Artikolu 4
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, 10 ta’ Frar 2009.
Għall-Kummissjoni
Androulla VASSILIOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1.
ANNESS
L-Annessi I, II, IV u V tad-Direttiva 2000/29/KE huma emendati kif ġej:
(1) |
Fl-Anness I, il-Parti A hija emendata kif ġej:
|
(2) |
Fl-Anness II, il-Parti A hija emendata kif ġej:
|
(3) |
Fl-Anness IV, Parti A, is-Sezzjoni I hija emendata kif ġej:
|
(4) |
Fl-Anness IV, Parti A, Sezzjoni II, il-punt 19.1 li ġej jiddaħħal wara l-punt 19:
|
(5) |
L-Anness V jiġi emendat kif ġej:
|