Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0555

    Lieta C-555/07: Tiesas (virspalāta) 2010. gada 19. janvāra spriedums ( Landesarbeitsgericht Düsseldorf (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Seda Kücükdeveci/Swedex GmbH & Co. KG (Nediskriminācijas vecuma dēļ princips — Direktīva 2000/78/EK — Valsts tiesību akti par atlaišanu, kuros, aprēķinot uzteikuma termiņu, netiek ņemts vērā pirms 25 gadu vecuma sasniegšanas nostrādātais laiks — Pasākuma pamatojums — Direktīvai neatbilstošs valsts tiesiskais regulējums — Valsts tiesas loma)

    OV C 63, 13.3.2010, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.3.2010   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 63/4


    Tiesas (virspalāta) 2010. gada 19. janvāra spriedums (Landesarbeitsgericht Düsseldorf (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Seda Kücükdeveci/Swedex GmbH & Co. KG

    (Lieta C-555/07) (1)

    (Nediskriminācijas vecuma dēļ princips - Direktīva 2000/78/EK - Valsts tiesību akti par atlaišanu, kuros, aprēķinot uzteikuma termiņu, netiek ņemts vērā pirms 25 gadu vecuma sasniegšanas nostrādātais laiks - Pasākuma pamatojums - Direktīvai neatbilstošs valsts tiesiskais regulējums - Valsts tiesas loma)

    2010/C 63/05

    Tiesvedības valoda — vācu

    Iesniedzējtiesa

    Landesarbeitsgericht Düsseldorf

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītāja: Seda Kücükdeveci

    Atbildētājs: Swedex GmbH & Co. KG

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Landesarbeitsgericht Düsseldorf (Vācija) — Nediskriminācijas vecuma dēļ principa un Padomes 2000. gada 27. novembra Direktīvas 2000/78/EK, ar ko nosaka kopēju sistēmu vienlīdzīgai attieksmei pret nodarbinātību un profesiju (OV L 303, 16. lpp.) interpretācija — Valsts tiesiskais regulējums par atlaišanu, kurā tiek noteikti uzteikuma termiņi, kas, nodarbinātības laikam pagarinoties, pakāpeniski pagarinās, tomēr neņemot vērā darba ņēmēja pirms 25 gadu vecuma sasniegšanas nostrādāto laiku

    Rezolutīvā daļa:

    1)

    Savienības tiesības un it īpaši nediskriminācijas vecuma dēļ princips, kas ir precizēts Padomes 2000. gada 27. novembra Direktīvā 2000/78/EK, ar ko nosaka kopēju sistēmu vienlīdzīgai attieksmei pret nodarbinātību un profesiju, ir interpretējams tādējādi, ka tas nepieļauj tādu valsts tiesisko regulējumu, kāds tiek aplūkots pamata prāvā un kurā ir paredzēts, ka, aprēķinot uzteikuma termiņu, netiek ņemts vērā pirms 25 gadu vecuma sasniegšanas nostrādātais laiks;

    2)

    valsts tiesai, kas izskata strīdu starp privātpersonām, ir jānodrošina Direktīvā 2000/78 precizētā nediskriminācijas vecuma dēļ principa ievērošana, vajadzības gadījumā nepiemērojot jebkuru pretēju valsts tiesisko regulējumu, neatkarīgi no tā, vai tā izmanto savu iespēju LESD 267. panta otrajā daļā paredzētajos gadījumos uzdot Eiropas Savienības Tiesai prejudiciālus jautājumus par šī principa interpretāciju.


    (1)  OV C 79, 29.03.2008.


    Top