Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2295

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/2295 (2022. gada 23. novembris), ar ko Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza attiecībā uz tādu gaisa pārvadātāju sarakstu, kuru darbība Savienībā ir aizliegta vai kuriem piemēro darbības ierobežojumus Savienībā (Dokuments attiecas uz EEZ)

    C/2022/8567

    OV L 304, 24.11.2022, p. 53–66 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2295/oj

    24.11.2022   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 304/53


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/2295

    (2022. gada 23. novembris),

    ar ko Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza attiecībā uz tādu gaisa pārvadātāju sarakstu, kuru darbība Savienībā ir aizliegta vai kuriem piemēro darbības ierobežojumus Savienībā

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2111/2005 (2005. gada 14. decembris) par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi un gaisa transporta pasažieru informēšanu par apkalpojošā gaisa pārvadātāja identitāti un par Direktīvas 2004/36/EK (1) 9. panta atcelšanu un jo īpaši tās 4. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 474/2006 (2) ir izveidots darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju saraksts.

    (2)

    Dažas dalībvalstis un Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūra (“Aģentūra”) saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 4. panta 3. punktu ir paziņojušas Komisijai informāciju, kas ir būtiska minētā saraksta atjaunināšanai. Arī trešās valstis un starptautiskās organizācijas sniedza attiecīgo informāciju. Pamatojoties uz sniegto informāciju, saraksts būtu jāatjaunina.

    (3)

    Komisija informēja visus attiecīgos gaisa pārvadātājus vai nu tieši, vai ar to iestāžu starpniecību, kuras ir atbildīgas par attiecīgo gaisa pārvadātāju regulatīvo uzraudzību, un norādīja būtiskos faktus un apsvērumus, ar ko tā pamatos lēmumu noteikt tiem darbības aizliegumu Savienībā vai grozīt darbības aizlieguma nosacījumus gaisa pārvadātājam, kas iekļauts Regulas (EK) Nr. 474/2006 A vai B pielikumā noteiktajā sarakstā.

    (4)

    Komisija attiecīgajiem gaisa pārvadātājiem deva iespēju iepazīties ar visiem attiecīgajiem dokumentiem, iesniegt rakstiskas piezīmes un mutiski izklāstīt savus apsvērumus Komisijai un ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 15. pantu izveidotajai komitejai (“ES Aviācijas drošības komiteja”).

    (5)

    Komisija ir informējusi ES Aviācijas drošības komiteju par kopīgajām apspriedēm, kas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2111/2005 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 473/2006 (3) notiek ar Armēnijas, Kazahstānas, Nepālas, Nigērijas un Pakistānas kompetentajām iestādēm un gaisa pārvadātājiem. Komisija arī informēja ES Aviācijas drošības komiteju par aviācijas drošības situāciju Argentina, Kongo (Brazavilā), Ekvatoriālajā Gvinejā, Irākā, Madagaskarā, Krievijā un Dienvidsudānā.

    (6)

    Aģentūra informēja Komisiju un ES Aviācijas drošības komiteju par tehniskajiem novērtējumiem, kas tika veikti saistībā ar to atļauju sākotnējo izvērtēšanu un pastāvīgo uzraudzību, kuras trešo valstu ekspluatantiem (TCO) izdotas saskaņā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 452/2014 (4).

    (7)

    Aģentūra arī informēja Komisiju un ES Aviācijas drošības komiteju par rezultātiem, kas gūti, analizējot perona pārbaudes, kuras veiktas atbilstīgi Ārzemju gaisa kuģu drošības novērtēšanas (SAFA) programmai saskaņā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 965/2012 (5).

    (8)

    Turklāt Aģentūra informēja Komisiju un ES Aviācijas drošības komiteju par tehniskās palīdzības projektiem, ko īsteno trešās valstīs, uz kurām attiecas Regulā (EK) Nr. 474/2006 paredzētais darbības aizliegums. Turklāt Aģentūra informēja par plāniem un paustajiem lūgumiem arī turpmāk saņemt tehnisku palīdzību un turpināt sadarbību nolūkā uzlabot trešo valstu civilās aviācijas iestāžu administratīvās un tehniskās spējas, lai palīdzētu tām novērst neatbilstību spēkā esošajiem starptautiskajiem civilās aviācijas drošības standartiem. Dalībvalstis tika aicinātas atbildēt uz šiem lūgumiem uz divpusējas vienošanās pamata, to koordinējot ar Komisiju un Aģentūru. Šajā saistībā Komisija atkārtoti uzsvēra, ka ir lietderīgi, it sevišķi izmantojot Starptautiskās Civilās aviācijas organizācijas (ICAO) palīdzības partnerības rīku aviācijas drošības īstenošanai, informēt starptautiskās aviācijas aprindas par tādu tehnisko palīdzību trešām valstīm, ko Savienība un tās dalībvalstis sniedz nolūkā uzlabot aviācijas drošību visā pasaulē.

    (9)

    Eirokontrole sniedza Komisijai un ES Aviācijas drošības komitejai jaunāko informāciju par SAFA un TCO brīdināšanas funkcijas statusu, ietverot statistikas datus par brīdinājuma ziņojumiem gaisa pārvadātājiem, kuru darbībai piemērots aizliegums.

    Savienības gaisa pārvadātāji

    (10)

    Pēc Aģentūras analīzes, iepazīstoties ar informāciju, kuras pamatā ir Savienības gaisa pārvadātāju gaisa kuģiem veiktās perona pārbaudes un Aģentūras veiktās standartizācijas pārbaudes, ko papildina informācija par specifiskām valstu aviācijas iestāžu veiktām pārbaudēm un revīzijām, dalībvalstis un Aģentūra, rīkojoties kā kompetentās iestādes, ir veikušas dažus korektīvus un izpildes pasākumus un informējušas Komisiju un ES Aviācijas drošības komiteju par šiem pasākumiem.

    (11)

    Dalībvalstis un Aģentūra, rīkojoties kā kompetentās iestādes, atkārtoti apliecināja gatavību attiecīgi rīkoties gadījumā, ja būtiska drošuma informācija norāda uz tiešu drošuma apdraudējumu, kas radies tāpēc, ka Savienības gaisa pārvadātāji nav nodrošinājuši atbilstību attiecīgajiem drošuma standartiem.

    Armēnijas gaisa pārvadātāji

    (12)

    2020. gada jūnijā Armēnijā sertificētie gaisa pārvadātāji ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2020/736 (6) tika iekļauti Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikumā.

    (13)

    Komisija un aģentūra 2022. gada 27.–30. septembrī apmeklēja Armēnijas Civilās aviācijas komiteju (Civil Aviation Committee of Armenia — CAC). Šajā sakarā Komisija pārskatīja CAC panākto progresu, risinot konstatētos drošības trūkumus, kuru dēļ Armēnijas gaisa pārvadātājiem tika noteikts iepriekš minētais aizliegums. Daļa no apmeklējuma laikā veiktās pārskatīšanas bija vērsta uz jau veiktajiem un plānotajiem pasākumiem, lai novērstu konstatēto drošības problēmu pamatcēloņus, jo īpaši saistībā ar CAC spēju veikt Armēnijā sertificēto gaisa pārvadātāju efektīvu uzraudzību.

    (14)

    Šajā sakarā Komisija pārskatīja pasākumus, ko CAC jau ir veikusi, lai izpildītu savus pienākumus attiecībā uz Valsts drošības programmas, notikuma ziņošanas sistēmas, kvalitātes vadības sistēmas un gaisa kuģu ekspluatantu sertifikācijas (AOC) procesa īstenošanu. Apmeklējuma laikā tika izvērtēta ne tikai CAC spēja ievērot attiecīgos drošības noteikumus un standartus, bet arī tās spēja atklāt jebkādu būtisku drošības risku sertificētā gaisa pārvadātāja iekšienē un efektīvi rīkoties, lai ierobežotu šādu risku.

    (15)

    Apmeklējums apstiprināja, ka CAC ir panākusi ierobežotu progresu 2020. gada Savienības novērtējuma apmeklējumā uz vietas konstatēto drošuma trūkumu un novērojumu novēršanā. Lai gan ir izstrādāts un īstenots korektīvo pasākumu plāns (KPP), tas tomēr būtu jāatsāk, jāpārskata un jāiekļauj papildu pasākumi, lai KPP atbilstu mērķim. Tas būs svarīgs pasākums saskaņā ar tehniskās palīdzības projektu, ko nodrošina Aģentūra.

    (16)

    Turklāt CAC informēja Komisiju, ka ir sertificēts jaunais gaisa pārvadātājs Fly Arna (AM AOC Nr. 075) . Tā kā CAC nav pierādījusi, ka tai ir pietiekamas spējas īstenot un izpildīt attiecīgos drošības standartus, AOC izsniegšana šiem jaunajiem gaisa pārvadātājiem negarantē pietiekamu atbilstību starptautiskajiem drošības standartiem.

    (17)

    Apmeklējums arī deva iespēju atgādināt Armēnijas kompetentajām iestādēm un valdības pārstāvjiem, ka pienācīgu un efektīvu drošības uzraudzību var garantēt tikai tad, ja CAC tiek atbalstīta ar atbilstošiem resursiem un zināšanām, jo īpaši attiecībā uz pietiekamu kvalificētu darbinieku skaitu, kā arī nodrošinot augstākās vadības stabilitāti.

    (18)

    Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka attiecībā uz gaisa pārvadātājiem no Armēnijas būtu jāgroza darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju saraksts, iekļaujot Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikumā Fly Arna.

    (19)

    Nosakot visu Armēnijā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012, dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktisko atbilstību attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem.

    Kazahstānas gaisa pārvadātāji

    (20)

    2016. gada decembrī Kazahstānā sertificētie gaisa pārvadātāji ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2016/2214 (7) tika svītroti no Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikuma, izņemot Air Astana, kas ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2015/2322 (8) tika svītrots no Regulas (EK) Nr. 474/2006 B pielikuma 2015. gadā.

    (21)

    2022. gada 20. oktobrī Komisija, Aģentūra, dalībvalstis un Kazahstānas Civilās aviācijas komitejas (Civil Aviation Committee of Kazakhstan — CAC KZ) un Kazahstānas Aviācijas administrācijas akciju sabiedrības (Aviation Administration of Kazakhstan Joint Stock Company — AAK) pārstāvji rīkoja tehnisku sanāksmi.

    (22)

    Minētajā sanāksmē CAC KZ un AAK iepazīstināja ar progresu, kas panākts to KPP īstenošanā un turpmākā attīstībā, un sniedza Komisijai pierādījumus par darbībām, kas veiktas, lai risinātu un/vai slēgtu vairākus 2021. gada Savienības novērtējuma apmeklējumā uz vietas izteiktos novērojumus un ieteikumus. Sanāksme bija arī iespēja CAC KZ un AAK sniegt jaunāko informāciju par pašreizējām norisēm Kazahstānas aviācijas tiesiskajā regulējumā, jo īpaši attiecībā uz grozījumiem Kazahstānas primārajā aviācijas likumā, kurus paredzēts pieņemt 2022. gada decembrī. AAK arī informēja par pasākumiem, kas veikti, lai izstrādātu sekundāros aviācijas tiesību aktus, kurus var pieņemt tikai pēc tam, kad ir pieņemts primārais aviācijas likums.

    (23)

    Pamatojoties uz KPP pārskatu, kas iesniegts pirms sanāksmes, kā arī uz diskusijām un sanāksmē sniegtajiem pierādījumiem, tika ņemts vērā progress, kas panākts, īstenojot 2021. gada Savienības novērtējuma apmeklējuma uz vietas konstatējumus un ieteikumus. Visi novērojumi un ieteikumi ir ņemti vērā, un vairāki no tiem ir slēgti. Tomēr ir jāveic turpmāki pasākumi, lai apmierinošā veidā slēgtu visus atlikušos novērojumus, un būtu jānodrošina nepieciešamie resursi, lai nodrošinātu pienācīgu drošības uzraudzību. Tika konstatēti vairāki papildu specifiski jautājumi, kam jāpievērš papildu uzmanība, tostarp procedūras izstrāde un īstenošana, lai veiktu nepieteiktas pārbaudes, jo īpaši attiecībā uz AOC turētājiem un apstiprinātām tehniskās apkopes organizācijām, un kvalificēta eksperta pieņemšana darbā, lai nodrošinātu izraudzīto lidojumu eksaminētāju uzraudzību.

    (24)

    Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka patlaban nav pamatojuma grozīt darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju sarakstu attiecībā uz Kazahstānas gaisa pārvadātājiem.

    (25)

    Nosakot visu Kazahstānā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti, saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012 dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktiskā atbilstība attiecīgajiem starptautiskajiem drošības standartiem.

    (26)

    Ja jebkāda būtiska drošuma informācija liecinās par to, ka pastāv tiešs drošuma apdraudējums, kuru izraisījusi neatbilstība attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem, Komisija var būt spiesta turpmāk rīkoties atbilstoši Regulai (EK) Nr. 2111/2005.

    Nepālas gaisa pārvadātāji

    (27)

    2013. gada decembrī Nepālā sertificētie gaisa pārvadātāji ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 1264/2013 (9) tika iekļauti Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikumā.

    (28)

    Veicot pastāvīgās uzraudzības darbības, Komisija 2022. gada 14. septembrī tikās ar Nepālas Civilās aviācijas iestādes (Civil Aviation Authority of Nepal — CAAN) pārstāvjiem. Tajā laikā CAAN sniedza Komisijai informāciju par drošības uzraudzību Nepālā un jo īpaši tās pārskatītos apsvērumus par CAAN regulatīvo un pakalpojumu sniedzēju funkciju funkcionālo nošķiršanu, kas ir ieilgusi problēma, kura tika konstatēta Komisijas apspriedēs ar Nepālu, kā arī ICAO Universālās drošības uzraudzības revīzijā (“USOAP”).

    (29)

    Pēc minētās sanāksmes CAAN2022. gada 10. novembrī iesniedza Komisijai informāciju un dokumentārus pierādījumus par jaunu CAAN noteikumu pieņemšanu, kas, pēc CAAN domām, nodrošina CAAN regulatīvo un pakalpojumu sniedzēju funkciju funkcionālu nošķiršanu, proti, novēršot darbinieku pārcelšanu starp CAAN regulatīvajām un pakalpojumu sniedzēju nodaļām. Šīs jaunās regulas īstenošana un progress CAAN drošības uzraudzības saskaņošanā ar attiecīgajiem starptautiskajiem drošības standartiem ļautu Komisijai apsvērt, vai 2023. gadā būtu jāorganizē Savienības novērtējuma apmeklējums Nepālā. Pamatojoties uz pierādījumiem, kas savākti šāda apmeklējuma laikā, Komisija varētu novērtēt, vai Nepālā sertificēto gaisa pārvadātāju svītrošana no Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikuma būtu pamatota.

    (30)

    Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka patlaban nav pamatojuma grozīt darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju sarakstu attiecībā uz Nepālas gaisa pārvadātājiem.

    (31)

    Nosakot visu Nepālā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012, dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktisko atbilstību attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem.

    Nigērijas gaisa pārvadātāji

    (32)

    2017. gada maijā gaisa pārvadātājs Med-View Airline ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2017/830 (10) tika iekļauts Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikumā.

    (33)

    Ar 2022. gada 25. maija vēstuli Nigērijas Civilās aviācijas iestāde (Nigerian Civil Aviation Authority — NCAA) rakstiski apstiprināja gaisa pārvadātāja Med-View Airline darbības izbeigšanu.

    (34)

    Komisija 2022. gada 7. novembrī, piedaloties Aģentūrai, pēc tās pieprasījuma organizēja sanāksmi ar NCAA, lai saņemtu jaunāko informāciju par galvenajām drošības uzraudzības norisēm, kas Nigērijā notikušas laikposmā no 2019. līdz 2022. gadam, jo īpaši ņemot vērā drošības uzraudzības atbalstu, ko 2019. gadā Aģentūra sniedza NCAA.

    (35)

    Minētās sanāksmes laikā NCAA sniedza visaptverošu pārskatu par drošības uzraudzības uzlabojumiem, jo īpaši tādās jomās kā primārie aviācijas tiesību akti, tehniskā personāla kvalifikācija un uzraudzības pienākumi.

    (36)

    Īpaša uzmanība ir pievērsta tiesību aktu izmaiņām Nigērijas Civilās aviācijas likumā, reģionālo biroju reorganizācijai, centieniem NCAA iegūt ISO 9001 sertifikātu, NCAA procesu digitalizācijas un automatizācijas plānu izstrādei, personāla apmācības uzlabošanai un atgadījumu ziņošanas sistēmas izveidei.

    (37)

    NCAA uzsvēra savu apņemšanos veikt pastāvīgus uzlabojumus, tostarp drošības uzraudzībā un regulāri informējot Komisiju un Aģentūru. Komisija atzīmēja šo pozitīvo tendenci un uzsvēra, ka NCAA būtu jāsniedz viss nepieciešamais atbalsts un resursi, lai tā varētu pildīt savus drošības uzraudzības pienākumus.

    (38)

    Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju saraksts būtu jāgroza, svītrojot no Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikuma gaisa pārvadātāju Med-View Airline.

    (39)

    Nosakot visu Nigērijā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012, dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktisko atbilstību attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem.

    (40)

    Ja jebkāda būtiska drošuma informācija liecinās par to, ka pastāv tiešs drošuma apdraudējums, kuru izraisījusi neatbilstība attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem, Komisija var būt spiesta turpmāk rīkoties atbilstoši Regulai (EK) Nr. 2111/2005.

    Pakistānas gaisa pārvadātāji

    (41)

    2007. gada martā Pakistan International Airlines tika iekļauts Regulas (EK) Nr. 474/2006 B pielikumā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 235/2007 (11), bet 2007. gada novembrī — svītrots no minētā pielikuma ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1400/2007 (12).

    (42)

    Komisija 2020. gada 1. jūlijā sāka apspriešanos ar Pakistānas Civilās aviācijas iestādi (Pakistan Civil Aviation Authority — PCAA) saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 473/2006 3. panta 2. punktu, pamatojoties uz Pakistan International Airlines un Vision Air TCO atļaujas apturēšanu un Pakistānas transporta ministra paziņojumu par krāpnieciski iegūtām pilota apliecībām Pakistānā.

    (43)

    Šajā sakarā Komisija sadarbībā ar Aģentūru un dalībvalstīm 2020. gada 9. jūlijā un 25. septembrī, 2021. gada 15. un 16. martā, 2021. gada 15. oktobrī un 2022. gada 16. martā organizēja vairākas tehniskas un informatīvas sanāksmes ar PCAA. Šajās diskusijās galvenā uzmanība tika pievērsta PCAA centieniem risināt drošības uzraudzības problēmas, ko Komisija un Aģentūras eksperti bija konstatējuši iepriekš, kā arī tām problēmām, ko ICAO konstatēja USOAP apmeklējuma laikā no 2021. gada 29. novembra līdz 10. decembrim.

    (44)

    Veicot pastāvīgās uzraudzības darbības, Komisija, Aģentūra, dalībvalstis un PCAA pārstāvji 2022. gada 25. oktobrī rīkoja tehnisku sanāksmi. Minētās sanāksmes laikā PCAA informēja dalībniekus par jau īstenotajām darbībām un pasākumiem, kā arī par plānotajiem pasākumiem konstatēto drošības uzraudzības problēmu risināšanai.

    (45)

    Sanāksmē sniegtā informācija un dati liecina par PCAA apņemšanos un centieniem atrisināt drošības uzraudzības situāciju Pakistānā, jo īpaši līdz 2022. gada beigām pieņemot grozītu Civilās aviācijas iestādes rīkojumu, kā arī saistītos sekundāros tiesību aktus, kas plānoti 2023. gada pirmajā ceturksnī. Kopumā šķiet, ka ierosinātie plāni, kas tika iesniegti sanāksmē, atbilst mērķim nodrošināt atbilstību attiecīgajiem drošības standartiem un tos efektīvi īstenot. Tomēr to varēs novērtēt tikai pēc attiecīgo noteikumu pieņemšanas.

    (46)

    Pamatojoties uz to, vienlaikus atzīstot līdz šim veiktos pasākumus, Komisija turpinās uzraudzīt Pakistānas drošības uzraudzības sistēmu, lai noteiktu, vai ir vajadzīga turpmāka rīcība saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2111/2005. Šajā sakarā Komisija kopā ar Aģentūru un dalībvalstīm plāno veikt Savienības novērtējuma apmeklējumu Pakistānā 2023. gadā.

    (47)

    Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka patlaban nav pamatojuma grozīt darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju sarakstu attiecībā uz Pakistānā sertificētiem gaisa pārvadātājiem.

    (48)

    Nosakot visu Pakistānā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012, dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktisko atbilstību attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem.

    (49)

    Ja jebkāda būtiska drošuma informācija liecinās par to, ka pastāv tiešs drošuma apdraudējums, kuru izraisījusi neatbilstība attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem, Komisija var būt spiesta turpmāk rīkoties atbilstoši Regulai (EK) Nr. 2111/2005.

    (50)

    Tāpēc Regula (EK) Nr. 474/2006 būtu attiecīgi jāgroza.

    (51)

    Regulas (EK) Nr. 2111/2005 5. un 6. pantā ir atzīts, ka lēmumi jāpieņem bez kavēšanās un vajadzības gadījumā pat steidzami atkarībā no tā, kā tie ietekmē drošību. Tāpēc sensitīvas informācijas un ceļotāju aizsardzībai ir svarīgi, lai visi lēmumi, kas saistīti ar to gaisa pārvadātāju saraksta atjaunināšanu, kuriem Savienībā piemērots darbības aizliegums vai ierobežojumi, tiktu publicēti un stātos spēkā nekavējoties pēc to pieņemšanas.

    (52)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 15. pantu izveidotā ES Aviācijas drošības komiteja,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza šādi:

    1)

    A pielikumu aizstāj ar šīs regulas I pielikuma tekstu;

    2)

    B pielikumu aizstāj ar šīs regulas II pielikuma tekstu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2022. gada 23. novembrī

    Komisijas

    un tās priekšsēdētājas vārdā –

    Komisijas locekle

    Adina VĂLEAN


    (1)   OV L 344, 27.12.2005., 15. lpp.

    (2)  Komisijas Regula (EK) Nr. 474/2006 (2006. gada 22. marts) par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005 II nodaļā (OV L 84, 23.3.2006., 14. lpp.).

    (3)  Komisijas Regula (EK) Nr. 473/2006 (2006. gada 22. marts), ar kuru nosaka īstenošanas noteikumus darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas sarakstam, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005 II nodaļā (OV L 84, 23.3.2006., 8. lpp.)

    (4)  Komisijas Regula (ES) Nr. 452/2014 (2014. gada 29. aprīlis), ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras gaisa kuģu ekspluatācijai, ko veic trešo valstu ekspluatanti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 216/2008 (OV L 133, 6.5.2014., 12. lpp.).

    (5)  Komisijas Regula (ES) Nr. 965/2012 (2012. gada 5. oktobris), ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras saistībā ar gaisa kuģu ekspluatāciju atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008 (OV L 296, 25.10.2012., 1. lpp.).

    (6)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/736 (2020. gada 2. jūnijs), ar ko Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza attiecībā uz tādu gaisa pārvadātāju sarakstu, kuru darbība Savienībā ir aizliegta vai kuriem piemēro darbības ierobežojumus Savienībā (OV L 172, 3.6.2020., 7. lpp.).

    (7)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/2214 (2016. gada 8. decembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 attiecībā uz darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju sarakstu (OV L 334, 9.12.2016., 6. lpp.).

    (8)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2322 (2015. gada 10. decembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi (OV L 328, 12.12.2015., 67. lpp.).

    (9)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1264/2013 (2013. gada 3. decembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi (OV L 326, 6.12.2013., 7. lpp.).

    (10)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/830 (2017. gada 15. maijs), ar ko Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza attiecībā uz tādu gaisa pārvadātāju sarakstu, kuru darbība Savienībā ir aizliegta vai kuriem piemēro darbības ierobežojumus Savienībā (OV L 124, 17.5.2017., 3. lpp.).

    (11)  Komisijas Regula (EK) Nr. 235/2007 (2007. gada 5. marts), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi (OV L 66, 6.3.2007., 3. lpp.).

    (12)  Komisijas Regula (EK) Nr. 1400/2007 (2007. gada 28. novembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi (OV L 311, 29.11.2007., 12. lpp.).


    I PIELIKUMS

    “A PIELIKUMS

    GAISA PĀRVADĀTĀJI, KURU DARBĪBA SAVIENĪBĀ IR AIZLIEGTA, AR IZŅĒMUMIEM  (1)

    Gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā (AOC) norādītais gaisa pārvadātāja kā tiesību subjekta nosaukums (un komercnosaukums, ja tas ir citāds)

    Gaisa kuģa ekspluatanta apliecības (AOC) numurs vai darbības licences numurs

    ICAO trīsburtu apzīmējums

    Ekspluatanta valsts

    AVIOR AIRLINES

    ROI-RNR-011

    ROI

    Venecuēla

    BLUE WING AIRLINES

    SRBWA-01/2002

    BWI

    Surinama

    IRAN ASEMAN AIRLINES

    FS-102

    IRC

    Irāna

    IRAQI AIRWAYS

    001

    IAW

    Irāka

    AIR ZIMBABWE (PVT)

    177/04

    AZW

    Zimbabve

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Afganistānā, tostarp šādi:

     

     

    Afganistāna

    ARIANA AFGHAN AIRLINES

    AOC 009

    AFG

    Afganistāna

    KAM AIR

    AOC 001

    KMF

    Afganistāna

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Angolā, izņemot TAAG Angola Airlines un Heli Malongo, bet ieskaitot turpmākos:

     

     

    Angola

    AEROJET

    AO-008/11-07/17 TEJ

    TEJ

    Angola

    GUICANGO

    AO-009/11-06/17 YYY

    Nav zināms

    Angola

    AIR JET

    AO-006/11-08/18 MBC

    MBC

    Angola

    BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT

    AO-015/15-06/17YYY

    Nav zināms

    Angola

    HELIANG

    AO 007/11-08/18 YYY

    Nav zināms

    Angola

    SJL

    AO-014/13-08/18YYY

    Nav zināms

    Angola

    SONAIR

    AO-002/11-08/17 SOR

    SOR

    Angola

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Armēnijā, tostarp šādi:

     

     

    Armēnija

    AIRCOMPANY ARMENIA

    AM AOC 065

    NGT

    Armēnija

    ARMENIA AIRWAYS

    AM AOC 063

    AMW

    Armēnija

    ARMENIAN HELICOPTERS

    AM AOC 067

    KAV

    Armēnija

    FLY ARNA

    AM AOC 075

    ACY

    Armēnija

    FLYONE ARMENIA

    AM AOC 074

    FIE

    Armēnija

    NOVAIR

    AM AOC 071

    NAI

    Armēnija

    SHIRAK AVIA

    AM AOC 072

    SHS

    Armēnija

    SKYBALL

    AM AOC 073

    Neattiecas

    Armēnija

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kongo (Brazavilā), tostarp šādi:

     

     

    Kongo (Brazavila)

    CANADIAN AIRWAYS CONGO

    CG-CTA 006

    TWC

    Kongo (Brazavila)

    EQUAFLIGHT SERVICES

    CG-CTA 002

    EKA

    Kongo (Brazavila)

    EQUAJET

    RAC06-007

    EKJ

    Kongo (Brazavila)

    TRANS AIR CONGO

    CG-CTA 001

    TSG

    Kongo (Brazavila)

    SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

    CG-CTA 004

    Nav zināms

    Kongo (Brazavila)

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kongo Demokrātiskajā Republikā (KDR), tostarp šādi:

     

     

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    AIR FAST CONGO

    AAC/DG/OPS-09/03

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    AIR KATANGA

    AAC/DG/OPS-09/08

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    BUSY BEE CONGO

    AAC/DG/OPS-09/04

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

    AAC/DG/OPS-09/02

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    CONGO AIRWAYS

    AAC/DG/OPS-09/01

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    KIN AVIA

    AAC/DG/OPS-09/10

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    MALU AVIATION

    AAC/DG/OPS-09/05

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    SERVE AIR CARGO

    AAC/DG/OPS-09/07

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    SWALA AVIATION

    AAC/DG/OPS-09/06

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

    MWANT JET

    AAC/DG/OPS-09/09

    Nav zināms

    Kongo Demokrātiskā Republika

    (KDR)

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Džibutijā, tostarp šādi:

     

     

    Džibutija

    DAALLO AIRLINES

    Nav zināms

    DAO

    Džibutija

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Ekvatoriālajā Gvinejā, tostarp šādi:

     

     

    Ekvatoriālā Gvineja

    CEIBA INTERCONTINENTAL

    2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

    CEL

    Ekvatoriālā Gvineja

    CRONOS AIRLINES

    2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

    Nav zināms

    Ekvatoriālā Gvineja

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Eritrejā, tostarp šādi:

     

     

    Eritreja

    ERITREAN AIRLINES

    AOC Nr. 004

    ERT

    Eritreja

    NASAIR ERITREA

    AOC Nr. 005

    NAS

    Eritreja

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kirgizstānā, tostarp šādi:

     

     

    Kirgizstāna

    AEROSTAN

    08

    BSC

    Kirgizstāna

    AIR COMPANY AIR KG

    50

    KGC

    Kirgizstāna

    AIR MANAS

    17

    MBB

    Kirgizstāna

    AVIA TRAFFIC COMPANY

    23

    AVJ

    Kirgizstāna

    FLYSKY AIRLINES

    53

    FSQ

    Kirgizstāna

    HELI SKY

    47

    HAC

    Kirgizstāna

    KAP.KG AIRCOMPANY

    52

    KGS

    Kirgizstāna

    SKY KG AIRLINES

    41

    KGK

    Kirgizstāna

    TEZ JET

    46

    TEZ

    Kirgizstāna

    VALOR AIR

    07

    VAC

    Kirgizstāna

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Libērijā

     

     

    Libērija

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Lībijā, tostarp šādi:

     

     

    Lībija

    AFRIQIYAH AIRWAYS

    007/01

    AAW

    Lībija

    AIR LIBYA

    004/01

    TLR

    Lībija

    AL MAHA AVIATION

    030/18

    Nav zināms

    Lībija

    BERNIQ AIRWAYS

    032/21

    BNL

    Lībija

    BURAQ AIR

    002/01

    BRQ

    Lībija

    GLOBAL AIR TRANSPORT

    008/05

    GAK

    Lībija

    HALA AIRLINES

    033/21

    HTP

    Lībija

    LIBYAN AIRLINES

    001/01

    LAA

    Lībija

    LIBYAN WINGS AIRLINES

    029/15

    LWA

    Lībija

    PETRO AIR

    025/08

    PEO

    Lībija

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Nepālā, tostarp šādi:

     

     

    Nepāla

    AIR DYNASTY HELI. S.

    035/2001

    Nav zināms

    Nepāla

    ALTITUDE AIR

    085/2016

    Nav zināms

    Nepāla

    BUDDHA AIR

    014/1996

    BHA

    Nepāla

    FISHTAIL AIR

    017/2001

    Nav zināms

    Nepāla

    SUMMIT AIR

    064/2010

    Nav zināms

    Nepāla

    HELI EVEREST

    086/2016

    Nav zināms

    Nepāla

    HIMALAYA AIRLINES

    084/2015

    HIM

    Nepāla

    KAILASH HELICOPTER SERVICES

    087/2018

    Nav zināms

    Nepāla

    MAKALU AIR

    057A/2009

    Nav zināms

    Nepāla

    MANANG AIR PVT LTD

    082/2014

    Nav zināms

    Nepāla

    MOUNTAIN HELICOPTERS

    055/2009

    Nav zināms

    Nepāla

    PRABHU HELICOPTERS

    081/2013

    Nav zināms

    Nepāla

    NEPAL AIRLINES CORPORATION

    003/2000

    RNA

    Nepāla

    SAURYA AIRLINES

    083/2014

    Nav zināms

    Nepāla

    SHREE AIRLINES

    030/2002

    SHA

    Nepāla

    SIMRIK AIR

    034/2000

    Nav zināms

    Nepāla

    SIMRIK AIRLINES

    052/2009

    RMK

    Nepāla

    SITA AIR

    033/2000

    Nav zināms

    Nepāla

    TARA AIR

    053/2009

    Nav zināms

    Nepāla

    YETI AIRLINES

    037/2004

    NYT

    Nepāla

    Visi šie gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Krievijā

     

     

    Krievija

    AURORA AIRLINES

    486

    SHU

    Krievija

    AVIACOMPANY “AVIASTAR-TU” CO. LTD

    458

    TUP

    Krievija

    IZHAVIA

    479

    IZA

    Krievija

    JOINT STOCK COMPANY “AIR COMPANY “YAKUTIA””

    464

    SYL

    Krievija

    JOINT STOCK COMPANY “RUSJET”

    498

    RSJ

    Krievija

    JOINT STOCK COMPANY “UVT AERO”

    567

    UVT

    Krievija

    JOINT STOCK COMPANY “SIBERIA AIRLINES”

    31

    SBI

    Krievija

    JOINT STOCK COMPANY “SMARTAVIA AIRLINES”

    466

    AUL

    Krievija

    JOINT-STOCK COMPANY “IRAERO” AIRLINES

    480

    IAE

    Krievija

    JOINT-STOCK COMPANY “URAL AIRLINES”

    18

    SVR

    Krievija

    JOINT–STOCK COMPANY “ALROSA AIR COMPANY”

    230

    DRU

    Krievija

    JOINT-STOCK COMPANY “NORDSTAR AIRLINES”

    452

    TYA

    Krievija

    JS AVIATION COMPANY “RUSLINE”

    225

    RLU

    Krievija

    JSC “YAMAL AIRLINES”

    142

    LLM

    Krievija

    LLC “NORD WIND”

    516

    NWS

    Krievija

    LLC “AIRCOMPANY IKAR”

    36

    KAR

    Krievija

    LTD. I FLY

    533

    RSY

    Krievija

    “POBEDA AIRLINES” LIMITED LIABILITY COMPANY

    562

    PBD

    Krievija

    PUBLIC JOINT STOCK COMPANY “AEROFLOT - RUSSIAN AIRLINES”

    1

    AFL

    Krievija

    “ROSSIYA AIRLINES”, JOINT STOCK COMPANY

    2

    SDM

    Krievija

    “SKOL AIRLINE” LLC

    228

    CDV

    Krievija

    “UTAIR AVIATION”, JOINT-STOCK COMPANY

    6

    UTA

    Krievija

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Santomē un Prinsipi, tostarp šādi:

     

     

    Santome un Prinsipi

    AFRICA'S CONNECTION

    10/AOC/2008

    ACH

    Santome un Prinsipi

    STP AIRWAYS

    03/AOC/2006

    STP

    Santome un Prinsipi

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Sjerraleonē

     

     

    Sjerraleone

    Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Sudānā, tostarp šādi:

     

     

    Sudāna

    ALFA AIRLINES

    54

    AAJ

    Sudāna

    BADR AIRLINES

    35

    BDR

    Sudāna

    BLUE BIRD AVIATION

    11

    BLB

    Sudāna

    ELDINDER AVIATION

    8

    DND

    Sudāna

    GREEN FLAG AVIATION

    17

    GNF

    Sudāna

    HELEJETIC AIR

    57

    HJT

    Sudāna

    KATA AIR TRANSPORT

    9

    KTV

    Sudāna

    KUSH AVIATION CO.

    60

    KUH

    Sudāna

    NOVA AIRWAYS

    46

    NOV

    Sudāna

    SUDAN AIRWAYS CO.

    1

    SUD

    Sudāna

    SUN AIR

    51

    SNR

    Sudāna

    TARCO AIR

    56

    TRQ

    Sudāna


    (1)  A pielikumā iekļautajiem gaisa pārvadātājiem var atļaut izmantot satiksmes tiesības ar gaisa kuģiem, kas kopā ar apkalpi nomāti no gaisa pārvadātāja, uz kuru neattiecas darbības aizliegums, ja tiek ievēroti attiecīgie drošuma standarti.


    II PIELIKUMS

    “B PIELIKUMS

    GAISA PĀRVADĀTĀJI, KURIEM PIEMĒRO DARBĪBAS IEROBEŽOJUMUS SAVIENĪBĀ  (1)

    Gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā (AOC) norādītais gaisa pārvadātāja kā tiesību subjekta nosaukums (un komercnosaukums, ja tas ir citāds)

    Gaisa kuģa ekspluatanta apliecības (AOC) numurs

    ICAO trīsburtu apzīmējums

    Operatora valsts

    Gaisa kuģa tips, uz kuru attiecas ierobežojumi

    Gaisa kuģa, uz kuru attiecas ierobežojumi, reģistrācijas zīme(-es) un (ja zināms) konstrukcijas sērijas numurs(-i)

    Reģistrācijas valsts

    IRAN AIR

    FS100

    IRA

    Irāna

    Visi Fokker F100 tipa un Boeing B747 tipa gaisa kuģi

    Fokker F100 tipa gaisa kuģi, kā minēts AOC; Boeing B747 tipa gaisa kuģi, kā minēts AOC.

    Irāna

    AIR KORYO

    GAC-AOC/KOR-01

    KOR

    Ziemeļkoreja

    Visa flote, izņemot: divus TU- 204 tipa gaisa kuģus.

    Visa flote, izņemot: P-632, P-633.

    Ziemeļkoreja


    (1)  B pielikumā iekļautajiem gaisa pārvadātājiem var atļaut izmantot satiksmes tiesības ar gaisa kuģiem, kas kopā ar apkalpi nomāti no gaisa pārvadātāja, uz kuru neattiecas darbības aizliegums, ja tiek ievēroti attiecīgie drošuma standarti.”


    Top