EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1468
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1468 of 11 August 2017 amending Regulation (EU) No 354/2011 opening and providing for the management of tariff quotas of the Union for certain fish and fishery products originating in Bosnia and Herzegovina
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/1468 (2017. gada 11. augusts), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 354/2011, ar ko atver Savienības tarifu kvotas dažu sugu zivīm un dažiem zvejas produktiem, kuru izcelsme ir Bosnijā un Hercegovinā, un paredz šo kvotu pārvaldību
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/1468 (2017. gada 11. augusts), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 354/2011, ar ko atver Savienības tarifu kvotas dažu sugu zivīm un dažiem zvejas produktiem, kuru izcelsme ir Bosnijā un Hercegovinā, un paredz šo kvotu pārvaldību
C/2017/5565
OV L 209, 12.8.2017, p. 15–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.8.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 209/15 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2017/1468
(2017. gada 11. augusts),
ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 354/2011, ar ko atver Savienības tarifu kvotas dažu sugu zivīm un dažiem zvejas produktiem, kuru izcelsme ir Bosnijā un Hercegovinā, un paredz šo kvotu pārvaldību
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulu (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (1), un jo īpaši tās 58. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Ar Lēmumu (ES) 2017/75 (2) (turpmāk – “lēmums”) Padome deva pilnvarojumu Savienības un tās dalībvalstu vārdā parakstīt Protokolu (turpmāk – “protokols”) Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses (turpmāk – “nolīgums”), lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai Saskaņā ar minēto lēmumu protokolu provizoriski piemēroja no 2017. gada 1. februāra (3). |
(2) |
Protokola 3. pantā paredzēts, ka Savienības koncesijas attiecībā uz dažu sugu zivīm un dažiem zvejas produktiem, kuru izcelsme ir Bosnijā un Hercegovinā, ir piešķiramas saskaņā ar protokola II pielikumu. Tāpēc attiecībā uz forelēm, karpām un anšoviem tarifu kvotu apjomi būtu attiecīgi jāpalielina par 440, 10 un 20 tonnām. |
(3) |
Savienības tarifu kvotas būtu pilnībā jāpiemēro attiecībā uz 2017. gadu, kā paredzēts Protokola II pielikumā. |
(4) |
Tarifu kvotas, kas noteiktas protokola II pielikumā, būtu jāpārvalda Komisijai, ievērojot muitas deklarāciju laišanai brīvā apgrozībā pieņemšanas datumu hronoloģisko secību saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2015/2447 (4). |
(5) |
Tāpēc Komisijas Regula (ES) Nr. 354/2011 (5) būtu attiecīgi jāgroza. |
(6) |
Lai nodrošinātu protokolā noteiktās kvotu sistēmas netraucētu piemērošanu un pārvaldīšanu, šī regula būtu jāpiemēro no tās pašas dienas, kurā sāk protokola provizorisko piemērošanu. |
(7) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (ES) Nr. 354/2011 groza šādi:
1) |
regulas 2. pantu aizstāj ar šādu: “2. pants Pielikumā noteiktās tarifu kvotas pārvalda saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2015/2447 (*1) 49. līdz 54. pantu. (*1) Komisijas 2015. gada 24. novembra Īstenošanas regula (ES) 2015/2447, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, kas vajadzīgi, lai īstenotu konkrētus noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 343, 29.12.2015., 558. lpp.).”;" |
2) |
pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2017. gada 1. februāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 11. augustā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.
(2) Padomes 2016. gada 21. novembra Lēmums (ES) 2017/75 par to, lai Savienības un tās dalībvalstu vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Protokolu Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (OV L 12, 17.1.2017., 1. lpp.).
(3) OV L 12, 17.1.2017., 22. lpp.
(4) Komisijas 2015. gada 24. novembra Īstenošanas regula (ES) 2015/2447, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, kas vajadzīgi, lai īstenotu konkrētus noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 343, 29.12.2015., 558. lpp.).
(5) Komisijas 2011. gada 12. aprīļa Regula (ES) Nr. 354/2011, ar ko atver Savienības tarifu kvotas dažu sugu zivīm un dažiem zvejas produktiem, kuru izcelsme ir Bosnijā un Hercegovinā, un paredz šo kvotu pārvaldību (OV L 98, 13.4.2011., 1. lpp.).
PIELIKUMS
PIELIKUMS
Neatkarīgi no kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumiem preču aprakstu formulējumi uzskatāmi tikai par orientējošiem; preferenču shēmu šā pielikuma kontekstā nosaka, pamatojoties uz KN kodiem. Ja ir norādīti ex KN kodi, tad preferenču shēmu nosaka, pamatojoties gan uz KN kodu, gan attiecīgo aprakstu.
ZIVIS UN ZVEJAS PRODUKTI
Kārtas Nr. |
KN kods |
Taric apakšgrupa |
Apraksts |
Gada tarifu kvotas apjoms (tonnas tīrsvara) |
Kvotas nodokļa likme |
09.1594 |
0301 91 |
|
Foreles (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache un Oncorhynchus chrysogaster): dzīvas; svaigas vai dzesinātas; saldētas; vītinātas, sālītas vai sālījumā, kūpinātas; fileja vai citāda zivju gaļa; zivju milti, rupja maluma milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā |
500 |
Nulles likme |
0302 11 |
|
||||
0303 14 |
|
||||
0304 42 |
|
||||
0304 52 00 |
10 |
||||
0304 82 |
|
||||
0304 99 21 |
11 , 12 , 20 |
||||
0305 10 00 |
10 |
||||
0305 39 90 |
10 |
||||
0305 43 00 |
|
||||
0305 59 85 |
61 |
||||
0305 69 80 |
61 |
||||
09.1595 |
0301 93 00 |
|
Karpas (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.): dzīvas; svaigas vai dzesinātas; saldētas; vītinātas, sālītas vai sālījumā, kūpinātas; fileja vai citāda zivju gaļa; zivju milti, rupja maluma milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā |
140 |
Nulles likme |
0302 73 00 |
|
||||
0303 25 00 |
|
||||
0304 39 00 |
20 |
||||
0304 51 00 |
10 |
||||
0304 69 00 |
20 |
||||
0304 93 90 |
10 |
||||
0305 10 00 |
20 |
||||
0305 31 00 |
10 |
||||
0305 44 90 |
10 |
||||
0305 52 00 |
10 |
||||
0305 64 00 |
10 |
||||
09.1596 |
0301 99 85 |
80 |
Jūras brekši (Dentex dentex un Pagellus spp.): dzīvi; svaigi vai dzesināti; saldēti; vītināti; sālīti vai sālījumā, kūpināti; fileja vai citāda zivju gaļa; zivju milti, rupja maluma milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā |
30 |
Nulles likme |
0302 85 10 |
|
||||
0303 89 50 |
|
||||
0304 49 90 |
60 |
||||
0304 59 90 |
40 |
||||
0304 89 90 |
30 |
||||
0304 99 99 |
20 |
||||
0305 10 00 |
30 |
||||
0305 39 90 |
70 |
||||
0305 49 80 |
40 |
||||
0305 59 85 |
65 |
||||
0305 69 80 |
65 |
||||
09.1597 |
0301 99 85 |
22 |
Eiropas jūrasasari (Dicentrarchus labrax) dzīvi; svaigi vai dzesināti; saldēti; vītināti; sālīti vai sālījumā, kūpināti; fileja vai citāda zivju gaļa; zivju milti, rupja maluma milti un granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā |
30 |
Nulles likme |
0302 84 10 |
|
||||
0303 84 10 |
|
||||
0304 49 90 |
70 |
||||
0304 59 90 |
45 |
||||
0304 89 90 |
40 |
||||
0304 99 99 |
70 |
||||
0305 10 00 |
40 |
||||
0305 39 90 |
80 |
||||
0305 49 80 |
50 |
||||
0305 59 85 |
67 |
||||
0305 69 80 |
67 |
||||
09.1598 |
1604 13 11 |
|
Sagatavotas vai konservētas sardīnes |
50 |
6 % |
1604 13 19 |
|
||||
1604 20 50 |
10 , 19 |
||||
09.1599 |
1604 16 00 |
|
Sagatavoti vai konservēti anšovi |
70 |
12,5 % |
1604 20 40 |
|