This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0536
Case C-536/09: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 16 June 2011 (reference for a preliminary ruling from the Upravno sodišče Republike Slovenije (Slovenia)) — Marija Omejc v Republika Slovenija (Common agricultural policy — Community aid schemes — Integrated administration and control system — Regulation (EC) No 796/2004 — Fact of preventing an on-the-spot check from being carried out — Definition — Farmer not living on the holding — Farmer’s representative — Definition)
Byla C-536/09: 2011 m. birželio 16 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje ( Upravno sodišče Republike Slovenije (Slovėnijos Respublika) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Marija Omejc prieš Slovėnijos Respubliką (Bendra žemės ūkio politika — Bendrijos pagalbos schemos — Integruota administravimo ir kontrolės sistema — Reglamentas (EB) Nr. 796/2004 — Neleidimas atlikti patikrinimą vietoje — Sąvoka — Ūkininkas, negyvenantis ūkyje — Ūkininko atstovas — Sąvoka)
Byla C-536/09: 2011 m. birželio 16 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje ( Upravno sodišče Republike Slovenije (Slovėnijos Respublika) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Marija Omejc prieš Slovėnijos Respubliką (Bendra žemės ūkio politika — Bendrijos pagalbos schemos — Integruota administravimo ir kontrolės sistema — Reglamentas (EB) Nr. 796/2004 — Neleidimas atlikti patikrinimą vietoje — Sąvoka — Ūkininkas, negyvenantis ūkyje — Ūkininko atstovas — Sąvoka)
OL C 232, 2011 8 6, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2011 8 6 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 232/7 |
2011 m. birželio 16 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje (Upravno sodišče Republike Slovenije (Slovėnijos Respublika) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Marija Omejc prieš Slovėnijos Respubliką
(Byla C-536/09) (1)
(Bendra žemės ūkio politika - Bendrijos pagalbos schemos - Integruota administravimo ir kontrolės sistema - Reglamentas (EB) Nr. 796/2004 - Neleidimas atlikti patikrinimą vietoje - Sąvoka - Ūkininkas, negyvenantis ūkyje - Ūkininko atstovas - Sąvoka)
(2011/C 232/11)
Proceso kalba: slovėnų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Upravno sodišče Republike Slovenije
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Marija Omejc
Atsakovė: Slovėnijos Respublika
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Upravno sodišče Republike Slovenije — 2004 m. balandžio 21 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 796/2004, nustatančio išsamias kompleksinio paramos susiejimo, moduliavimo ir integruotos administravimo ir kontrolės sistemos, numatytų Tarybos reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrąją žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, įgyvendinimo taisykles (OL L 141, p. 18; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 44 t., p. 243), 23 straipsnio 2 dalies išaiškinimas — Kliudymo atlikti patikrinimą vietoje sąvoka — Ūkininko, negyvenančio ūkyje, atstovo sąvoka.
Rezoliucinė dalis
1. |
2004 m. balandžio 21 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 796/2004, nustatančio išsamias kompleksinio paramos susiejimo, moduliavimo ir integruotos administravimo ir kontrolės sistemos, numatytų Tarybos reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrąją žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, įgyvendinimo taisykles, 23 straipsnio 2 dalyje numatytas terminas „neleidus atlikti patikrinimo vietoje“ atitinka savarankišką Sąjungos teisės sąvoką, kuri turi būti aiškinama vienodai visose valstybėse narėse, t. y. taip, kad ji apima ne tik tyčinius veiksmus, bet ir bet kurį kitą ūkininkui ar jo atstovui priskirtiną netyčinį veikimą ar neveikimą, kuris neleido atlikti viso patikrinimo vietoje, jei šis ūkininkas ar jo atstovas nesiėmė visų pagrįstai reikalingų priemonių, kad užtikrintų viso šio patikrinimo atlikimą. |
2. |
Atitinkamos pagalbos paraiškos atmetimas pagal Reglamento Nr. 796/2004 23 straipsnio 2 dalį nepriklauso nuo to, ar ūkininkas arba jo atstovas buvo tinkamai informuoti apie patikrinimą vietoje, kuriame jų dalyvavimas būtinas. |
3. |
Sąvoka „atstovas“, numatyta Reglamento Nr. 796/2004 23 straipsnio 2 dalyje, yra savarankiška Sąjungos teisės sąvoka, kurią reikia aiškinti vienodai visose valstybėse narėse taip, kad ji atliekant patikrinimą vietoje apima kiekvieną pilnametį veiksnų asmenį, gyvenantį ūkyje ir kuriam patikėta bent dalis jo valdymo, jei ūkininkas aiškiai išreiškė savo valią ir suteikė įgaliojimą jam atstovauti ir todėl prisiėmė atsakomybę už visus šio asmens veiksmus ir neveikimą. |
4. |
Reglamento Nr. 796/2004 23 straipsnio 2 dalį reikia aiškinti taip, jog ūkininkas, negyvenantis ūkyje, kurio savininkas jis yra, neprivalo paskirti atstovo, kurį paprastai bet kada būtų galima rasti ūkyje. |