Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0488

    Byla C-488/09: 2009 m. lapkričio 30 d. Tribunal Supremo (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Asociación de Transporte por Carretera prieš Administración General del Estado

    OL C 63, 2010 3 13, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.3.2010   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 63/21


    2009 m. lapkričio 30 d.Tribunal Supremo (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Asociación de Transporte por Carretera prieš Administración General del Estado

    (Byla C-488/09)

    2010/C 63/33

    Proceso kalba: ispanų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Tribunal Supremo

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovė: Asociación de Transporte por Carretera

    Atsakovė: Administración General del Estado

    Prejudiciniai klausimai

    1.

    Kai pažeidimo padarymo vieta nustatoma vėliau nei valstybė narė nustatė gabenimo pagal TIR procedūrą pažeidimą ir pateikė jos teritorijoje veikiančiai garantuojančiajai asociacijai reikalavimą sumokėti vykdomajame dokumente nurodytą sumą, ar tai, jog pažeidimo padarymo vietos valstybė narė, siekdama, kad tiesioginiai skolininkai, ir, neviršijant nustatytų atsakomybės apribojimų, pažeidimo padarymo vietos garantuojančiosios asociacijos sumokėtų atitinkamus mokesčius, pradėjo naują procedūrą, nepažeidžia 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 (1) 454 straipsnio 3 dalies ir 455 straipsnio, jei pažeidimo padarymo vieta nustatyta pasibaigus Bendrijos teisės aktuose nustatytam terminui?

    Jei atsakymas į šį klausimą būtų teigiamas:

    2.

    Ar pažeidimo padarymo vietos valstybės narės garantuojančioji asociacija gali, vadovaudamasi Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 454 straipsnio 3 dalimi ir 455 straipsniu arba Bendrijos muitinės kodekso 221 straipsnio 3 dalimi, remtis teisės reikalauti sumokėti garantijos neviršijančią sumą praradimu pasibaigus nustatytam terminui, jei iki šio termino pabaigos jai nebuvo pranešta apie minėtas aplinkybes?

    3.

    Ar pažeidimą konstatavusios valstybės garantuojančiajai asociacijai šios valstybės muitinės pagal TIR konvencijos 11 straipsnio 2 dalį pateiktas mokestinis reikalavimas nutraukia termino pradėti procedūrą prieš pažeidimo padarymo vietos garantuojančiąją asociaciją eigą?

    4.

    Ar TIR konvencijos 11 straipsnio 2 dalies paskutinis sakinys gali būti aiškinamas taip, kad jame numatytas terminas taikomas pažeidimo padarymo vietos valstybei, net jei pažeidimą nustačiusi valstybė neatšaukė garantuojančiajai asociacijai pateikto savo mokestinio reikalavimo nepaisydama to, kad dėl nustatytų aplinkybių iškelta baudžiamoji byla?


    (1)  1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL L 253, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 6 t., p. 3).


    Top