Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0068

Byla C-68/07 2007 m. lapkričio 29 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas (Högsta domstolen (Švedija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Kerstin Sundelind Lopez prieš Miguel Enrique Lopez Lizazo (Reglamentas (EB) Nr. 2201/2003 — 3, 6 ir 7 straipsniai — Jurisdikcija — Teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimas bei vykdymas — Jurisdikcija santuokos nutraukimo bylose — Atsakovas, kuris yra trečiosios šalies pilietis ir rezidentas — Nacionalinės jurisdikcijos taisyklės, numatančios ne tą teismą)

OL C 22, 2008 1 26, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 22/15


2007 m. lapkričio 29 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas (Högsta domstolen (Švedija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Kerstin Sundelind Lopez prieš Miguel Enrique Lopez Lizazo

(Byla C-68/07) (1)

(Reglamentas (EB) Nr. 2201/2003 - 3, 6 ir 7 straipsniai - Jurisdikcija - Teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimas bei vykdymas - Jurisdikcija santuokos nutraukimo bylose - Atsakovas, kuris yra trečiosios šalies pilietis ir rezidentas - Nacionalinės jurisdikcijos taisyklės, numatančios ne tą teismą)

(2008/C 22/29)

Proceso kalba: švedų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Högsta domstolen

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: Kerstin Sundelind Lopez

Atsakovė: Miguel Enrique Lopez Lizazo

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Högsta domstolen — 2003 m. lapkričio 27 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2201/2003 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimo bei vykdymo, panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1347/2000, 3, 6 ir 7 straipsnių aiškinimas — Jurisdikcija skyrybų byloje, kai atsakovas neturi gyvenamosios vietos valstybės narės teritorijoje ir nėra valstybės narės pilietis

Rezoliucinė dalis

2003 m. lapkričio 27 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2201/2003 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimo bei vykdymo, panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1347/2000, iš dalies pakeisto 2004 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2116/2004 dėl sutarčių su Šventuoju Sostu, 6 ir 7 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad kai vykstant santuokos nutraukimo procesui atsakovas valstybės narės teritorijoje nuolatinės gyvenamosios vietos neturi ir nėra valstybės narės pilietis, valstybės narės teismai sprendimui šiame procese priimti negali savo jurisdikcijos grįsti nacionaline teise, jeigu kitos valstybės narės teismai turi jurisdikciją pagal šio reglamento 3 straipsnį.


(1)  OL C 82, 2007 4 14.


Top