Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex
Έγγραφο 62021CA0335
Case C-335/21: Judgment of the Court (Ninth Chamber) of 22 September 2022 (request for a preliminary ruling from the Juzgado de Primera Instancia No 10 bis de Sevilla — Spain) — Vicente v Delia (Reference for a preliminary ruling — Unfair terms in consumer contracts — Directive 93/13/EEC — Unfair business-to-consumer commercial practices — Principle of effectiveness — Article 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Summary procedure for the recovery of lawyers’ fees — Potentially unfair terms contained in a fee agreement — National law not providing for the possibility of review by a court — Article 4(2) — Scope of the exception — Directive 2005/29/EC — Article 7 — Misleading commercial practice — Contract concluded between lawyer and client prohibiting the client from withdrawing, without the knowledge or against the advice of the lawyer, on pain of a financial penalty)
C-335/21. sz. ügy: A Bíróság (kilencedik tanács) 2022. szeptember 22-i ítélete (a Juzgado de Primera Instancia n° 10 bis de Sevilla [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Vicente kontra Delia (Előzetes döntéshozatal – A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételek – 93/13/EGK irányelv – Fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatok – A tényleges érvényesülés elve – Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke – Ügyvédi munkadíj megfizetésére irányuló egyszerűsített eljárás – A munkadíjról szóló megállapodásban szereplő feltételek esetleges tisztességtelen jellege – A bíróság általi felülvizsgálat lehetőségét elő nem író nemzeti szabályozás – A 4. cikk (2) bekezdése – A kivétel alkalmazási köre – 2005/29/EK irányelv – 7. cikk – Megtévesztő kereskedelmi gyakorlat – Az ügyvéd és ügyfele között létrejött olyan szerződés, amely pénzbeli szankció terhe mellett megtiltja az ügyfél számára, hogy az ügyvéd tudta nélkül vagy tanácsa ellenére elálljon a keresettől)
C-335/21. sz. ügy: A Bíróság (kilencedik tanács) 2022. szeptember 22-i ítélete (a Juzgado de Primera Instancia n° 10 bis de Sevilla [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Vicente kontra Delia (Előzetes döntéshozatal – A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételek – 93/13/EGK irányelv – Fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatok – A tényleges érvényesülés elve – Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke – Ügyvédi munkadíj megfizetésére irányuló egyszerűsített eljárás – A munkadíjról szóló megállapodásban szereplő feltételek esetleges tisztességtelen jellege – A bíróság általi felülvizsgálat lehetőségét elő nem író nemzeti szabályozás – A 4. cikk (2) bekezdése – A kivétel alkalmazási köre – 2005/29/EK irányelv – 7. cikk – Megtévesztő kereskedelmi gyakorlat – Az ügyvéd és ügyfele között létrejött olyan szerződés, amely pénzbeli szankció terhe mellett megtiltja az ügyfél számára, hogy az ügyvéd tudta nélkül vagy tanácsa ellenére elálljon a keresettől)
HL C 424., 2022.11.7, σ. 13 έως 14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2022.11.7. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 424/13 |
A Bíróság (kilencedik tanács) 2022. szeptember 22-i ítélete (a Juzgado de Primera Instancia no 10 bis de Sevilla [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Vicente kontra Delia
(C-335/21. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételek - 93/13/EGK irányelv - Fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatok - A tényleges érvényesülés elve - Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke - Ügyvédi munkadíj megfizetésére irányuló egyszerűsített eljárás - A munkadíjról szóló megállapodásban szereplő feltételek esetleges tisztességtelen jellege - A bíróság általi felülvizsgálat lehetőségét elő nem író nemzeti szabályozás - A 4. cikk (2) bekezdése - A kivétel alkalmazási köre - 2005/29/EK irányelv - 7. cikk - Megtévesztő kereskedelmi gyakorlat - Az ügyvéd és ügyfele között létrejött olyan szerződés, amely pénzbeli szankció terhe mellett megtiltja az ügyfél számára, hogy az ügyvéd tudta nélkül vagy tanácsa ellenére elálljon a keresettől)
(2022/C 424/14)
Az eljárás nyelve: spanyol
A kérdést előterjesztő bíróság
Juzgado de Primera Instancia no 10 bis de Sevilla
Az alapeljárás felei
Felperes: Vicente
Alperes: Delia
Rendelkező rész
1) |
A 2011/83/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelvet a tényleges érvényesülés elvére és az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikkére tekintettel a következőképpen kell értelmezni: ezen irányelvvel ellentétes az ügyvédi munkadíj behajtására irányuló egyszerűsített eljárásra vonatkozó olyan nemzeti szabályozás, amelynek értelmében a fogyasztó ügyféllel szemben előterjesztett kérelem tárgyában nem igazságszolgáltatási szerv hoz határozatot, mivel bíróság csak az említett határozat elleni esetleges jogorvoslat szakaszában jár el, anélkül hogy az ekkor eljáró bíróság – adott esetben hivatalból – felülvizsgálhatná, hogy a követelt munkadíj alapjául szolgáló szerződésben foglalt feltételek tisztességtelenek-e, továbbá anélkül hogy a felektől olyan bizonyítékokat fogadhatna el, amelyek eltérnek a nem igazságszolgáltatási szerv előtt már előterjesztett okirati bizonyítékoktól. |
2) |
A 2011/83 irányelvvel módosított 93/13 irányelv 4. cikkének (2) bekezdését a következőképpen kell értelmezni: nem tartozik az e rendelkezésben előírt kivétel hatálya alá az ügyvéd és ügyfele között létrejött szerződés olyan feltétele, amelynek értelmében az ügyfél kötelezettséget vállal arra, hogy követi ezen ügyvéd utasításait, nem jár el az ügyvéd tudta nélkül vagy tanácsa ellenére, és pénzbeli szankció terhe mellett nem áll el azon eljárástól, amelynek nyomon követésével az említett ügyvédet megbízta. |
3) |
A belső piacon az üzleti vállalkozások fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatairól, valamint a 84/450/EGK tanácsi irányelv, a 97/7/EK, a 98/27/EK és a 2002/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvek, valamint a 2006/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2005. május 11-i 2005/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet a következőképpen kell értelmezni: olyan feltételnek az ügyvéd és ügyfele között létrejött szerződésbe való belefoglalását, amely az utóbbit terhelő pénzügyi szankciót helyez kilátásba, amennyiben eláll azon bírósági eljárástól amelynek nyomon követésével az említett ügyvédet megbízta, és amely feltétel valamely ügyvédi kamara díjszabására utal, és azt sem a kereskedelmi ajánlat, sem a szerződéskötést megelőző tájékoztatás nem említette, ezen irányelv 7. cikke értelmében vett „megtévesztő” kereskedelmi gyakorlatnak kell minősíteni, mivel ténylegesen vagy valószínűsíthetően arra készteti az átlagos fogyasztót, hogy olyan ügyleti döntést hozzon, amelyet egyébként nem hozott volna meg, aminek a vizsgálata a kérdést előterjesztő bíróság feladata. |