This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0487
Case C-487/09: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo (Spain) lodged on 30 November 2009 — INMOGOLF SA v Administración General del Estado
C-487/09. sz. ügy: A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2009. november 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — INMOGOLF SA kontra Administración General del Estado
C-487/09. sz. ügy: A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2009. november 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — INMOGOLF SA kontra Administración General del Estado
HL C 63., 2010.3.13, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.3.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 63/20 |
A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2009. november 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — INMOGOLF SA kontra Administración General del Estado
(C-487/09. sz. ügy)
2010/C 63/32
Az eljárás nyelve: spanyol
A kérdést előterjesztő bíróság
Tribunal Supremo (Spanyolország).
Az alapeljárás felei
Felperes: INMOGOLF SA.
Alperes: Administración General del Estado.
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
Tekintettel arra, hogy a tőkeemelést [helyesen: tőkefelhalmozást] terhelő közvetett adókról szóló, 1969. július 17-i 69/335/EGK tanácsi irányelv (1) 11. cikkének a) pontja (jelenleg a […] 2008/7/EK irányelv (2)) tiltja a részvények, üzletrészek vagy más hasonló értékpapírok átruházásának adóztatását, és az irányelv 12. cikke (1) bekezdésének a) pontja kifejezetten feljogosítja a tagállamokat arra, hogy — átalánydíjas formában vagy másként — illetéket vessenek ki az értékpapírok átruházására; továbbá tekintettel arra, hogy az értékpapírok kereskedelméről szóló, 1988. július 28-i 24/1988. sz. Ley del Mercado de Valores 108. §-a értelmében (az 1991. június 6-i 18/1991. sz. törvény 12. kiegészítő rendelkezése által adott megfogalmazás szerint) — jóllehet e rendelkezés a hozzáadottérték-adó és a vagyonátruházási illeték tekintetében is általános mentességet ír elő az értékpapírok átruházására vonatkozóan — ezen ügyletek után mindig visszterhes vagyonátruházásként kell vagyonátruházási illetéket fizetni azokban az esetekben, amikor azok olyan társaságok tőkéjében fennálló részesedés átruházását jelentik, amelyek vagyonát legalább 50 %-ban ingatlanok alkotják, és amikor a szerző fél a szóban forgó átruházás következtében szerzi meg a társaság feletti irányítást, és e rendelkezés nem tesz különbséget a befektetési társaság és a gazdasági tevékenységet végző társaságok között:
1. |
Ellentétes-e az 1969. július 17-i 69/335/EGK tanácsi irányelvvel az olyan tagállami szabályok automatikus alkalmazása, amelyek — a 24/1988. sz. Ley del Mercado de Valores 108. §-ának (2) bekezdéséhez hasonlóan — akkor is illetékkötelessé teszik az ingatlanok átruházását leplező értékpapír-átruházási ügyleteket, ha a felek szándéka nem az illetékfizetés elkerülésére irányult? |
Amennyiben az illetékfizetés elkerülésére irányuló szándék nem szükséges, úgy:
2. |
Ellentétes-e az 1969. július 17-i 69/335/EGK tanácsi irányelvvel a spanyol 24/1988. sz. törvényhez hasonló, olyan jogszabályok létezése, amelyek akkor is illetékkötelessé teszik azon társaságok többségi részesedésének megszerzését, amelyek vagyona nagyobb részben ingatlanokból áll, ha tisztán operatív társaságokról van szó [eredeti 18. o.] és az ingatlanok nem választhatók el a társaság által végzett gazdasági tevékenységtől? |
(1) HL L 249., 25. o.; magyar nyelvű különkiadás 9. fejezet 1. kötet 11. o.
(2) HL L 46., 11. o.