This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0055
Case C-55/18: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 14 May 2019 (request for a preliminary ruling from the Audiencia Nacional — Spain) — Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO) v Deutsche Bank SAE (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Protection of the safety and health of workers — Organisation of working time — Article 31(2) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Directive 2003/88/EC — Articles 3 and 5 — Daily and weekly rest — Article 6 — Maximum weekly working time — Directive 89/391/EEC — Safety and health of workers at work — Requirement to set up a system enabling the duration of time worked each day by each worker to be measured)
C-55/18. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2019. május 14-i ítélete (az Audiencia Nacional [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO) kontra Deutsche Bank SAE (Előzetes döntéshozatal — Szociálpolitika — A munkavállalók biztonságának és egészségének védelme — Munkaidő-szervezés — Az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdése — 2003/88/EK irányelv — 3. és 5. cikk — Napi és heti pihenőidő — 6. cikk — A maximális heti munkaidő — 89/391/EGK irányelv — A munkavállalók munkahelyi biztonsága és egészségvédelme — Az egyes munkavállalók által teljesített napi munkaidő tartamának mérését lehetővé tévő rendszer létrehozására vonatkozó kötelezettség)
C-55/18. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2019. május 14-i ítélete (az Audiencia Nacional [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO) kontra Deutsche Bank SAE (Előzetes döntéshozatal — Szociálpolitika — A munkavállalók biztonságának és egészségének védelme — Munkaidő-szervezés — Az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdése — 2003/88/EK irányelv — 3. és 5. cikk — Napi és heti pihenőidő — 6. cikk — A maximális heti munkaidő — 89/391/EGK irányelv — A munkavállalók munkahelyi biztonsága és egészségvédelme — Az egyes munkavállalók által teljesített napi munkaidő tartamának mérését lehetővé tévő rendszer létrehozására vonatkozó kötelezettség)
HL C 255., 2019.7.29, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.7.2019 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 255/9 |
A Bíróság (nagytanács) 2019. május 14-i ítélete (az Audiencia Nacional [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO) kontra Deutsche Bank SAE
(C-55/18. sz. ügy) (1)
(Előzetes döntéshozatal - Szociálpolitika - A munkavállalók biztonságának és egészségének védelme - Munkaidő-szervezés - Az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdése - 2003/88/EK irányelv - 3. és 5. cikk - Napi és heti pihenőidő - 6. cikk - A maximális heti munkaidő - 89/391/EGK irányelv - A munkavállalók munkahelyi biztonsága és egészségvédelme - Az egyes munkavállalók által teljesített napi munkaidő tartamának mérését lehetővé tévő rendszer létrehozására vonatkozó kötelezettség)
(2019/C 255/11)
Az eljárás nyelve: spanyol
A kérdést előterjesztő bíróság
Audiencia Nacional
Az alapeljárás felei
Felperes: Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO)
Alperes: Deutsche Bank SAE
Az eljárásban részt vesz: Federación Estatal de Servicios de la Unión General de Trabajadores (FES-UGT), Confederación General del Trabajo (CGT), Confederación Solidaridad de Trabajadores Vascos (ELA), Confederación Intersindical Galega (CIG)
Rendelkező rész
A munkaidő-szervezés egyes szempontjairól szóló, 2003. november 4-i 2003/88/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3., 5. és 6. cikkét, az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdésével, valamint a munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönző intézkedések bevezetéséről szóló, 1989. június 12-i 89/391/EGK tanácsi irányelv 4. cikkének (1) bekezdésével, 11. cikkének (3) bekezdésével és 16. cikkének (3) bekezdésével összefüggésben úgy kell értelmezni, hogy azokkal ellentétes egy olyan tagállami szabályozás, amely, annak a nemzeti ítélkezési gyakorlatbeli értelmezése szerint, nem ír elő a munkáltatók számára arra vonatkozó kötelezettséget, hogy hozzanak létre az egyes munkavállalók által teljesített tényleges napi munkaidő mérését lehetővé tévő rendszert.