EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0004
Case C-4/10: Reference for a preliminary ruling from the Korkein hallinto-oikeus (Finland) lodged on 5 January 2010 — Bureau National Interprofessionnel du Cognac v Oy Gust. Ranin
C-4/10. sz. ügy: Korkein hallinto-oikeus (Finnország) által 2010. január 5-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Bureau National Interprofessionnel du Cognac
C-4/10. sz. ügy: Korkein hallinto-oikeus (Finnország) által 2010. január 5-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Bureau National Interprofessionnel du Cognac
HL C 63., 2010.3.13, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.3.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 63/36 |
Korkein hallinto-oikeus (Finnország) által 2010. január 5-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Bureau National Interprofessionnel du Cognac
(C-4/10. sz. ügy)
2010/C 63/56
Az eljárás nyelve: finn
A kérdést előterjesztő bíróság
Korkein hallinto-oikeus.
Az alapeljárás felei
Fellebbező: Bureau National Interprofessionnel du Cognac.
Ellenérdekű fél: Oy Gust. Ranin, Patentti- ja rekisterihallituksen valituslautakunta.
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1. |
Alkalmazni kell-e szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (1) (a továbbiakban: 110/2008 rendelet) a 2001. december 19-én bejelentett és 2003. január 31-én lajstromozott, oltalom alatt álló földrajzi árujelzőt tartalmazó védjegy lajstromozására vonatkozó feltételek vizsgálatánál? |
2. |
Amennyiben az első kérdésre igennel kell válaszolni, meg kell-e tagadni a 110/2008 rendelet 16. és 23. cikkének megsértése miatt annak a védjegynek a lajstromozását, amely többek között a 110/2008 rendelet alapján oltalom alatt álló földrajzi árujelzőt, vagy annak más nyelvre való fordítását, szokásos elnevezésként tartalmazza, és amelyet olyan szeszes italok vonatkozásában lajstromoztak, amelyek többek között a gyártási folyamat és az alkoholtartalom tekintetében nem felelnek meg a rendeletben foglalt, az adott földrajzi árujelző használatára vonatkozó követelményeknek? |
3. |
Az első kérdésre adott választól függetlenül, a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1988. december 21-i 89/104/EGK első tanácsi irányelv (2), jelenleg a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2008. október 22-i 2008/95/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) (kodifikált változat) 3. cikke (1) bekezdésének g) pontja alapján alkalmasnak minősül-e az olyan védjegy, mint amilyen a második kérdésben szerepel, arra, hogy például az áru vagy a szolgáltatás fajtája, minősége vagy földrajzi származása tekintetében megtévessze a fogyasztókat? |
4. |
Az első kérdésre adott választól függetlenül, amennyiben a tagállam a 89/104/EGK irányelv 3. cikke (2) bekezdésének a) pontja alapján úgy rendelkezett, hogy valamely megjelölés nem részesülhet oltalomban, illetve a védjegy törlésének van helye, ha a védjegy használata az adott tagállam vagy a Közösség védjegyjogon kívüli jogszabályi rendelkezései alapján megtiltható, akkor kizáró ok áll-e fenn azzal a védjeggyel szemben, amelynek alkotóelemei sértik a 110/2008 rendeletet, és emiatt megtiltható a védjegy használata? |
(1) HL L 39., 16. o.
(2) HL L 40., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 92. o.
(3) HL L 299., 25. o.