This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0320
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/320 of 12 December 2018 supplementing of Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the application of the essential requirements referred to in Article 3(3)(g) of that Directive in order to ensure caller location in emergency communications from mobile devices
Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/320 оd 12. prosinca 2018. o dopuni Direktive 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu primjene bitnih zahtjeva iz članka 3. stavka 3. točke (g) te direktive kako bi se osiguralo utvrđivanje lokacije pozivatelja u komunikacijama prema hitnim službama s mobilnih uređaja
Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/320 оd 12. prosinca 2018. o dopuni Direktive 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu primjene bitnih zahtjeva iz članka 3. stavka 3. točke (g) te direktive kako bi se osiguralo utvrđivanje lokacije pozivatelja u komunikacijama prema hitnim službama s mobilnih uređaja
C/2018/8383
SL L 55, 25.2.2019, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.2.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 55/1 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/320
оd 12. prosinca 2018.
o dopuni Direktive 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu primjene bitnih zahtjeva iz članka 3. stavka 3. točke (g) te direktive kako bi se osiguralo utvrđivanje lokacije pozivatelja u komunikacijama prema hitnim službama s mobilnih uređaja
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o usklađivanju zakonodavstava država članica o stavljanju na raspolaganje radijske opreme na tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/5/EZ (1), a posebno njezin članak 3. stavak 3.,
budući da:
(1) |
Kako je navedeno u uvodnoj izjavi (14) Direktive 2014/53/EU, radijska oprema može biti ključna za omogućavanje pristupa hitnim službama i stoga bi u odgovarajućim slučajevima trebala biti projektirana tako da podržava funkcije potrebne za pristup tim službama. |
(2) |
Sustav uspostavljen u okviru programa Galileo na temelju Uredbe (EU) br. 1285/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (2) jest globalni navigacijski satelitski sustav („GNSS”) u potpunom vlasništvu i pod potpunim nadzorom Unije koji pruža vrlo preciznu uslugu pozicioniranja pod civilnim nadzorom. Sustav Galileo može se upotrebljavati u kombinaciji s drugim GNSS-ima. |
(3) |
U Svemirskoj strategiji za Europu (3), donesenoj 2016., najavljene su mjere kojima se uvodi upotreba Galileovih usluga pozicioniranja i navigacije za mobilne telefone. |
(4) |
U svojim zaključcima od 5. prosinca 2017. (4) Vijeće podupire razvoj snažnog tržišta niže u lancu za primjene i usluge temeljene na svemiru te naglašava da se, gdje je to primjereno, trebaju poduzeti odgovarajuće mjere, uključujući regulatorne, kako bi se postigla potpuna kompatibilnost uređaja koji se prodaju u Uniji sa sustavom Galileo i potaknula upotreba uređaja kompatibilnih s Galileom na globalnom tržištu. |
(5) |
Direktivom 2002/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (5) propisano je uvođenje jedinstvenog europskog broja za hitne slučajeve („112”) u cijeloj Uniji te se njome obvezuju države članice da osiguraju da poduzeća koja krajnjim korisnicima pružaju usluge elektroničkih komunikacija za uspostavljanje poziva na broj ili brojeve u nacionalnom planu numeriranja učine podatke o lokaciji pozivatelja dostupnima tijelima koja prihvaćaju pozive u hitnim slučajevima barem na jedinstveni europski broj za hitne slučajeve „112”. |
(6) |
Kategorija telekomunikacijske radijske opreme koja se u Uniji najčešće upotrebljava za pozivanje jedinstvenog europskog broja za hitne slučajeve „112” jesu mobilni telefoni s naprednim računalnim mogućnostima („mobilni uređaji”). |
(7) |
Razina preciznosti lokacije radijske opreme koja pristupa hitnim službama ima ključnu ulogu u osiguravanju djelotvornosti potrebnog pristupa tim službama. Lokacija pozivatelja u komunikacijama prema hitnim službama s mobilnih uređaja trenutačno se utvrđuje upotrebom ID-a ćelije koji se temelji na području pokrivenosti odašiljača koji pruža uslugu mobilnom uređaju. Područje pokrivenosti odašiljača varira od 100 metara do nekoliko kilometara. U nekim slučajevima, posebice u planinama, gradovima i velikim zgradama, to može dovesti do znatnih grešaka u pozicioniranju pozivatelja hitnih službi. |
(8) |
Utvrđivanjem lokacije pozivatelja na temelju ID-a ćelije u kombinaciji s informacijama iz Wi-Fi signala i GNSS-a omogućuje se znatno preciznije utvrđivanje lokacije pozivatelja te brže i učinkovitije aktivnosti spašavanja, kao i optimizacija resursa. |
(9) |
Rješenja za utvrđivanje lokacije pozivatelja na temelju pozicioniranja putem GNSS-a već su uvedena u osam država članica i u nekim trećim zemljama. |
(10) |
Kad je riječ o sustavima eCall koji se temelje na službi 112 i ugrađeni su u vozila, u Uredbi (EU) 2015/758 Europskog parlamenta i Vijeća (6) već je propisano da prijamnici u tim sustavima moraju biti kompatibilni s uslugama pozicioniranja koje pružaju sustavi Galileo i EGNOS. |
(11) |
Zbog navedenih razloga i mobilni uređaji trebali bi pripadati kategoriji radijske opreme koja podržava određene funkcije kojima se osigurava pristup hitnim službama, kako je navedeno u članku 3. stavku 3. točki (g) Direktive 2014/53/EU. Novi mobilni uređaji trebali bi imati mogućnost pružanja pristupa informacijama o lokaciji putem Wi-Fi signala i GNSS-a u komunikacijama prema hitnim službama, a funkcija utvrđivanja položaja trebala bi biti kompatibilna s uslugama koje pruža program Galileo i djelovati zajedno s njima. |
(12) |
Direktiva 2014/53/EU ograničena je na izražavanje bitnih zahtjeva. Kako bi se olakšala procjena usklađenosti s tim zahtjevima, njome je predviđena mogućnost pretpostavke usklađenosti radijske opreme koja je usklađena s dobrovoljnim usklađenim normama donesenima na temelju Uredbe (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (7) u svrhu iskazivanja detaljnih tehničkih specifikacija tih zahtjeva. |
(13) |
Od Europskog odbora za elektrotehničku normizaciju (Cenelec) i Europskog instituta za telekomunikacijske norme (ETSI) zatraženo je sastavljanje usklađenih normi za radijsku opremu (M/536) kako bi se poduprla provedba članka 3. Direktive 2014/53/EU (8). |
(14) |
Gospodarski subjekti trebali bi dobiti dovoljno vremena kako bi unijeli potrebne prilagodbe u mobilne uređaje koje namjeravaju staviti na tržište. Ni jedna odredba ove Uredbe ne bi se trebala tumačiti na način da sprječava gospodarske subjekte u njezinoj primjeni od datuma stupanja na snagu. |
(15) |
Komisija je u svojem pripremnom radu provela odgovarajuća savjetovanja, uključujući ona sa stručnjacima, u pogledu mjera utvrđenih ovom Uredbom i konzultirala Stručnu skupinu za svemirsku politiku na njezinim sastancima održanima 14. studenoga 2017. i 14. ožujka 2018., |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. Bitni zahtjevi iz članka 3. stavka 3. točke (g) Direktive 2014/53/EU primjenjuju se na mobilne telefone s funkcijama sličnima funkcijama računala u pogledu mogućnosti obrade i pohrane podataka.
2. Usklađenost sa stavkom 1. osigurava se tehničkim rješenjima za primanje i obradu podataka iz Wi-Fi signala i podataka iz globalnih navigacijskih satelitskih sustava koji su kompatibilni i interoperabilni barem sa sustavom Galileo iz Uredbe (EU) br. 1285/2013 te za stavljanje tih podataka na raspolaganje za prijenos u komunikaciji prema hitnim službama.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 17. ožujak 2022.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. prosinca 2018.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 153, 22.5.2014., str. 62.
(2) Uredba (EU) br. 1285/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o provedbi i uporabi europskih sustava za satelitsku navigaciju i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 876/2002 i Uredbe (EZ) br. 683/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 347, 20.12.2013., str. 1.).
(3) Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija – Svemirska strategija za Europu (COM(2016) 705 final).
(4) Zaključci Vijeća od 5. prosinca 2017. o evaluaciji programa Galileo i EGNOS u sredini programskog razdoblja te rezultatima Agencije za europski GNSS, 15435/17.
(5) Direktiva 2002/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o univerzalnoj usluzi i pravima korisnika u vezi s elektroničkim komunikacijskim mrežama i uslugama (Direktiva o univerzalnoj usluzi) (SL L 108, 24.4.2002., str. 51.).
(6) Uredba (EU) 2015/758 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2015. o zahtjevima za homologaciju za uvođenje sustava eCall ugrađenog u vozilo koji se temelji na službi 112 te o izmjeni Direktive 2007/46/EZ (SL L 123, 19.5.2015., str. 77.).
(7) Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o europskoj normizaciji, o izmjeni direktiva Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i direktiva 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 87/95/EEZ i Odluke br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).
(8) Provedbena odluka Komisije C(2015) 5376 final od 4. kolovoza 2015. o zahtjevu za normizaciju upućenom Europskom odboru za elektrotehničku normizaciju i Europskom institutu za telekomunikacijske norme u pogledu radijske opreme kojom se podupire Direktiva 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća.