EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018TN0344
Case T-344/18: Action brought on 04 June 2018 — Rubycon and Rubycon Holdings/Commission
Predmet T-344/18: Tužba podnesena 4. lipnja 2018. – Rubycon i Rubycon Holdings protiv Komisije
Predmet T-344/18: Tužba podnesena 4. lipnja 2018. – Rubycon i Rubycon Holdings protiv Komisije
SL C 294, 20.8.2018, p. 51–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Predmet T-344/18: Tužba podnesena 4. lipnja 2018. – Rubycon i Rubycon Holdings protiv Komisije
Tužba podnesena 4. lipnja 2018. – Rubycon i Rubycon Holdings protiv Komisije
(Predmet T-344/18)
2018/C 294/65Jezik postupka: engleskiStranke
Tužitelji: Rubycon Corp. (Ina City, Japan) i Rubycon Holdings Co. Ltd (Ina City) (zastupnici: J. Rivas Andrés, A. Federle i M. Relange, odvjetnici)
Tuženik: Europska komisija
Tužbeni zahtjev
Tužitelji od Općeg suda zahtijevaju da:
— |
poništi odluku Komisije C(2018) 1768 final od 21. ožujka 2018. o postupku na temelju članka 101. UFEU-a i članka 53. Ugovora o EGP-u u predmetu AT.40136 – Kondenzatori – u dijelu u kojem se odnosi na Rubycon, i to osobito članak 1. točku (h), članak 2. točku (k), članak 2. stavak l. i članak 4.; |
— |
naloži bitno smanjenje novčane kazne koja je Rubyconu izrečena na temelju članka 2. pobijane odluke, i to na razinu koja nije diskriminatorna i kojom se nagrađuje Rubyconova izvanredna razina sudjelovanja; |
— |
Komisiji naloži snošenje troškova tužiteljâ. |
Tužbeni razlozi i glavni argumenti
U prilog osnovanosti tužbe tužitelji ističu dva tužbena razloga.
1. |
Prvi tužbeni razlog temelji se na tome da je pobijana odluka zahvaćena pogreškom koja se tiče prava kad je riječ o Komisijinom odbijanju da Rubycona „djelomično oslobodi od novčane kazne” na temelju točke 26. Obavijesti o oslobađanju od kazni i smanjenju kazni u slučajevima kartela ( 1 ) za težu povredu. |
2. |
Drugi tužbeni razlog temelji se na tome da pobijana odluka nije dovoljno obrazložena i da je zahvaćena pogreškom koja se tiče prava kad je riječ o Komisijinom zaključku da neće odstupiti od Smjernica o metodi za utvrđivanje kazni koje se propisuju u skladu s člankom 23. stavkom 2. točkom (a) Uredbe br. 1/2003 ( 2 ) i da Rubyconu neće dodatno smanjiti novčanu kaznu, čime je povrijedila načela prava Unije, poput načela proporcionalnosti i jednakog postupanja i načela individualizacije kazni. |
( 1 ) Obavijest Komisije o oslobađanju od kazni i smanjenju kazni u slučajevima kartela (SL 2006., C 298, str. 17.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 8., svezak 4., str. 62.)
( 2 ) Smjernice o metodi za utvrđivanje kazni koje se propisuju u skladu s člankom 23. stavkom 2. točkom (a) Uredbe br. 1/2003 (SL 2006., C 210, str. 2.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 8., svezak 4., str. 58.).