Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CN0344

    Predmet C-344/18: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. svibnja 2018. uputio Arbeidshof te Gent (Belgija) – ISS Facility Services NV protiv Sonia Govaerts, Euroclean NV

    SL C 294, 20.8.2018, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    201808030392050162018/C 294/223442018CJC29420180820HR01HRINFO_JUDICIAL20180525161722

    Predmet C-344/18: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. svibnja 2018. uputio Arbeidshof te Gent (Belgija) – ISS Facility Services NV protiv Sonia Govaerts, Euroclean NV

    Top

    C2942018HR1620120180525HR0022162172

    Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. svibnja 2018. uputio Arbeidshof te Gent (Belgija) – ISS Facility Services NV protiv Sonia Govaerts, Euroclean NV

    (Predmet C-344/18)

    2018/C 294/22Jezik postupka: nizozemski

    Sud koji je uputio zahtjev

    Arbeidshof te Gent

    Stranke glavnog postupka

    Žalitelj: ISS Facility Services NV

    Protivnici žalitelja: Sonia Govaerts, Euroclean NV

    Prethodna pitanja

    Treba li odredbe članka 3. stavka 1. Direktive Vijeća 2001/23/EZ ( 1 ) od 12. ožujka 2001. o usklađivanju zakonodavstva država članica u odnosu na zaštitu prava zaposlenika kod prijenosa poduzeća, pogona ili dijelova poduzeća i pogona tumačiti na način da se u slučaju istodobnog prijenosa različitih dijelova poduzeća u smislu članka 1. stavka 1. Direktive, koji se prenose na različite stjecatelje, prava i obveze iz postojećeg ugovora o radu nekog zaposlenika u trenutku prijenosa, koji je bio zaposlen u svakom od prenesenih dijelova poduzeća, prenosi na svakog od stjecatelja, ali razmjerno opsegu poslova navedenog zaposlenika u dijelu poduzeća koji je stekao dotični stjecatelj,

    ili na način da se navedena prava i obveze u cijelosti prenose na stjecatelja dijela poduzeća u kojem je zaposlenik primarno bio zaposlen,

    ili, ako se odredbe Direktive ne mogu tumačiti na jedan od prethodno navedenih načina, na način da se prava i obveze iz ugovora o radu navedenog zaposlenika ne prenose ni na jednog stjecatelja, pri čemu ovo vrijedi i ako nije moguće posebno odrediti opseg poslova zaposlenika u svakom od prenesenih dijelova poduzeća?


    ( 1 ) SL. 2001., L 82, str. 16.

    Top