Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0652

    Predmet T-652/14: Tužba podnesena 8. rujna 2014. – AF Steelcase protiv OHIM-a

    SL C 380, 27.10.2014, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.10.2014   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 380/21


    Tužba podnesena 8. rujna 2014. – AF Steelcase protiv OHIM-a

    (Predmet T-652/14)

    2014/C 380/28

    Jezik postupka: španjolski

    Stranke

    Tužitelj: AF Steelcase, SA (Madrid, Španjolska) (zastupnik: S. Rodríguez Bajón, odvjetnik)

    Tuženik: Ured za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni)

    Tužbeni zahtjev

    Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

    poništi odluku OHIM-a od 8. srpnja 2014. o isključenju AF Steelcasea iz predmetnog postupka javne nabave;

    poništi sve druge s tim povezane odluke OHIM-a koje se tiču javne nabave o kojoj je riječ, uključujući, po potrebi, i one o dodjeli ugovora koji je predmet tog postupka, vraćajući time postupak javne nabave u stanje prije isključenja AF Steelcasea kako bi se ocijenila njegova ponuda;

    podredno, u slučaju da povrat u prijašnje stanje nije moguć, naloži OHIM-u da tužitelju isplati iznos od 20  380 eura na ime imovinske štete koju je AF Steelcase pretrpio zbog odluke o isključenju. K tome, tužitelj traži da se OHIM-u naloži plaćanje iznosa od 24  000 eura na ime neimovinske štete koja je AF Steelcaseu nastala navedenom odlukom, te da

    OHIM-u naloži snošenje troškova.

    Tužbeni razlozi i glavni argumenti

    Ova tužba podnosi se protiv isključenja ponude koju je tužitelj podnio u postupku javne nabave za dostavu i ugradnju namještaja i dodatne opreme (predmet nabave 1) te oznaka (predmet nabave 2) u sjedištu OHIM-a (SLEU 214/S 023-035020 od 1. veljače 2014.).

    U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe tri tužbena razloga.

    1.

    Prvi tužbeni razlog temelji se na nedostacima u obrazloženju i promjeni mjerila prilikom donošenja odluke o isključenju AF Steelcasea iz predmetnog postupka javne nabave.

    U tom se pogledu iznosi tvrdnja da je administracija, neovisno o oskudnom obrazloženju odluke o isključenju, izmijenila mjerila, čime je tužitelj doveden u bezizlazan položaj jer da je od samog početka bilo naznačeno da je osnova za isključenje ponude bila izmjena u stupcu 20 koja ju je učinila nepotpunom, argumenti u prilog zahtjevu za dodatno ispitivanje bili bi drugačiji jer bi se temeljili na takvom obrazloženju.

    2.

    Drugi tužbeni razlog temelji se na povredi načela dobre uprave i proporcionalnosti kojima se vodi europska administracija u svojem postupanju.

    U tom se pogledu navodi OHIM-ova obveza da u predmetnom slučaju, nakon što je utvrdio različit oblik Priloga 20., kontaktira AF Steelcase radi potrebnih pojašnjenja, imajući u vidu da je OHIM trebao postupati brižljivo i razborito pri ispitivanju i ocjeni ponude o kojoj je riječ.

    3.

    Treći tužbeni razlog temelji se na povredi Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1268/2012 od 29. listopada 2012. o pravilima za primjenu Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije.

    U tom pogledu navodi se da je OHIM propustio sukladno članku 158. stavku 3. navedene uredbe zatražiti od AF Steelcasea potrebna pojašnjenja koja u ovom predmetu ne bi utjecala na bitne uvjete ponude.


    Top