This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R2295
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/2295 of 23 November 2022 amending Regulation (EC) No 474/2006 as regards the list of air carriers banned from operating or subject to operational restrictions within the Union (Text with EEA relevance)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/2295, annettu 23 päivänä marraskuuta 2022, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/2295, annettu 23 päivänä marraskuuta 2022, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2022/8567
EUVL L 304, 24.11.2022, p. 53–66
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.11.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 304/53 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/2295,
annettu 23 päivänä marraskuuta 2022,
asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan yhteisön luettelon laatimisesta ja lennon suorittavan lentoliikenteen harjoittajan ilmoittamisesta lentomatkustajille sekä direktiivin 2004/36/EY 9 artiklan kumoamisesta 14 päivänä joulukuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 474/2006 (2) vahvistetaan luettelo lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon. |
(2) |
Eräät jäsenvaltiot ja Euroopan unionin lentoturvallisuusvirasto, jäljempänä ’virasto’, ovat toimittaneet komissiolle asetuksen (EY) N:o 2111/2005 4 artiklan 3 kohdan mukaisesti tietoja luettelon saattamiseksi ajan tasalle. Olennaisia tietoja on saatu myös kolmansilta mailta ja kansainvälisiltä organisaatioilta. Toimitettujen tietojen perusteella luettelo olisi saatettava ajan tasalle. |
(3) |
Komissio on ilmoittanut asianomaisille lentoliikenteen harjoittajille suoraan tai niiden valvonnasta vastaavien viranomaisten välityksellä ne olennaiset tosiseikat ja näkemykset, joiden perusteella tehdään päätös lentoliikenteen harjoittajien asettamisesta toimintakieltoon unionissa tai asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteessä A tai B olevaan luetteloon sisällytetylle lentoliikenteen harjoittajalle asetetun toimintakiellon ehtojen muuttamisesta. |
(4) |
Komissio on antanut asianomaisille lentoliikenteen harjoittajille tilaisuuden tutustua kaikkiin asiaankuuluviin asiakirjoihin sekä toimittaa kirjallisia huomautuksia ja esittää kantansa suullisesti komissiolle ja asetuksen (EY) N:o 2111/2005 15 artiklalla perustetulle komitealle, jäljempänä ’EU:n lentoturvallisuuskomitea’. |
(5) |
EU:n lentoturvallisuuskomitea on saanut komissiolta tiedot asetuksen (EY) N:o 2111/2005 ja komission asetuksen (EY) N:o 473/2006 (3) mukaisista yhteisistä kuulemisista, joita käydään parhaillaan seuraavien valtioiden toimivaltaisten viranomaisten ja lentoliikenteen harjoittajien kanssa: Armenia, Kazakstan, Nepal, Nigeria ja Pakistan. Komissio on tiedottanut EU:n lentoturvallisuuskomitealle myös Argentiinan, Kongon tasavallan, Päiväntasaajan Guinean, Irakin, Madagascarin, Venäjän ja Etelä-Sudanin lentoturvallisuustilanteesta. |
(6) |
Virasto on ilmoittanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle teknisistä arvioinneista, jotka on tehty komission asetuksen (EU) N:o 452/2014 (4) mukaisesti myönnettyjen kolmansien maiden lentotoiminnan harjoittajien hyväksyntöjen, jäljempänä ’TCO-hyväksyntä’, alustavaa arviointia ja jatkuvaa seurantaa varten. |
(7) |
Lisäksi virasto on antanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle tiedoksi ulkomaisten ilma-alusten turvallisuuden arviointiohjelmassa, jäljempänä ’SAFA’, tehtyjen asematasotarkastusten tulokset komission asetuksen (EU) N:o 965/2012 (5) mukaisesti. |
(8) |
Virasto on myös tiedottanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle teknisen avun hankkeista, joita on toteutettu asetuksen (EY) N:o 474/2006 mukaisen toimintakiellon vaikutuspiiriin kuuluvissa kolmansissa maissa. Virasto on antanut tietoja suunnitelmista ja pyynnöistä, jotka koskevat teknistä lisäapua ja yhteistyötä kolmansien maiden siviili-ilmailuviranomaisten hallinnollisten ja teknisten valmiuksien parantamiseksi, jotta kyseisiä viranomaisia voidaan auttaa ratkaisemaan sovellettavien siviili-ilmailun kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamiseen liittyvät ongelmat. Jäsenvaltioita on kehotettu vastaamaan tällaisiin pyyntöihin kahdenväliseltä pohjalta yhteistyössä komission ja viraston kanssa. Tässä yhteydessä komissio on todennut uudelleen, että on hyödyllistä antaa kansainväliselle ilmailuyhteisölle tietoja – erityisesti kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön, jäljempänä ’ICAO’, lentoturvallisuuden täytäntöönpanoa avustavan kumppanuuden ASIAP-välineellä (Aviation Safety Implementation Assistance Partnership) – teknisestä avusta, jota unioni ja sen jäsenvaltiot antavat kolmansille maille ilmailun turvallisuuden parantamiseksi koko maailmassa. |
(9) |
Eurocontrol on toimittanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle ajantasaiset tiedot SAFA- ja TCO-ohjelmiin sisältyvien varoitusjärjestelmien nykytilanteesta, tilastot toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevista varoitusviesteistä mukaan luettuina. |
Unionin lentoliikenteen harjoittajat
(10) |
Virasto on laatinut analyysin unionin lentoliikenteen harjoittajien ilma-aluksille tehtyjen asematasotarkastusten ja viraston toteuttamien standardointitarkastusten tuloksista kansallisten ilmailuviranomaisten suorittamista erityistarkastuksista ja auditoinneista saaduilla tiedoilla täydennettynä, minkä jälkeen useat jäsenvaltiot ja virasto, kun se toimii toimivaltaisena viranomaisena, ovat toteuttaneet korjaavia toimenpiteitä ja täytäntöönpanon varmistamistoimenpiteitä sekä ilmoittaneet niistä komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle. |
(11) |
Jäsenvaltiot ja virasto, kun ne toimivat toimivaltaisina viranomaisina, totesivat jälleen olevansa valmiita toimimaan tarpeen mukaan, jos merkitykselliset turvallisuustiedot viittaavat välittömiin turvallisuusriskeihin, jotka johtuvat siitä, että unionin lentoliikenteen harjoittajat eivät noudata asianmukaisia turvallisuusstandardeja. |
Armeniasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(12) |
Armeniassa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat lisättiin kesäkuussa 2020 komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2020/736 (6) asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A. |
(13) |
Komissio ja virasto vierailivat Armenian siviili-ilmailukomiteassa, jäljempänä ’CAC’, 27 ja 30 päivän syyskuuta 2022 välisenä aikana. Tässä yhteydessä komissio tarkasteli CAC:n edistymistä niiden havaittujen turvallisuuspuutteiden korjaamisessa, jotka johtivat edellä mainitun kiellon asettamiseen armenialaisille lentoliikenteen harjoittajille. Osa tarkastuskäynnin aikana tehdystä tarkastelusta keskittyi jo toteutettuihin ja suunniteltuihin toimiin, joilla pyritään puuttumaan havaittujen turvallisuusongelmien perimmäisiin syihin, erityisesti CAC:n valmiuksiin valvoa tehokkaasti Armeniassa lentotoimintaluvan saaneita lentoliikenteen harjoittajia. |
(14) |
Tältä osin komissio tarkasteli toimia, joita CAC on jo toteuttanut täyttääkseen kansallisen turvallisuusohjelman, poikkeamailmoitusjärjestelmän, laadunhallintajärjestelmän ja lentotoimintalupaprosessin täytäntöönpanoon liittyvät velvollisuutensa. Tarkastuskäynnillä arvioitiin myös CAC:n kykyä noudattaa asiaankuuluvia turvallisuusmääräyksiä ja -standardeja sekä sen kykyä havaita kaikki merkittävät turvallisuusriskit lentotoimintaluvan saaneessa lentoliikenteen harjoittajassa ja toimia tehokkaasti tällaisen riskin hillitsemiseksi. |
(15) |
Tarkastuskäynnillä vahvistettiin, että CAC on edistynyt vain vähän unionin vuoden 2020 arviointikäynnin aikana havaittujen turvallisuuspuutteiden ja havaintojen korjaamisessa. Vaikka korjaustoimenpidesuunnitelma on määritelty ja hyväksytty, se olisi kuitenkin avattava uudelleen, sitä olisi tarkistettava ja siihen olisi sisällytettävä lisätoimia, jotta se olisi tarkoituksenmukainen. Tämä kuuluu keskeisesti teknisen avun hankkeeseen, jota virasto tarjoaa. |
(16) |
CAC ilmoitti samassa yhteydessä komissiolle lisäksi, että uusi lentoliikenteen harjoittaja Fly Arna (AM AOC No. 075) on saanut lentotoimintaluvan. Koska CAC ei ole osoittanut, että sillä on riittävät valmiudet panna asiaankuuluvat turvallisuusstandardit täytäntöön ja valvoa niiden noudattamista, lentotoimintaluvan antaminen näille uusille lentoliikenteen harjoittajille ei takaa asiaankuuluvien kansainvälisten turvallisuusstandardien riittävää noudattamista. |
(17) |
Vierailu tarjosi myös tilaisuuden toistaa Armenian toimivaltaisille viranomaisille ja hallituksen edustajille, että asianmukainen ja tehokas turvallisuusvalvonta voidaan taata vain, jos CAC:llä on asianmukaiset resurssit ja asiantuntemus, erityisesti riittävästi pätevää henkilöstöä, sekä varmistamalla ylemmän johdon vakaus. |
(18) |
Sen vuoksi komissio katsoo asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti, että luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon, olisi muutettava Armeniasta tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta lisäämällä Fly Arna asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A. |
(19) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Armeniassa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusstandardeja, ja siksi näihin lentoliikenteen harjoittajiin olisi asetuksen (EU) N:o 965/2012 nojalla kohdennettava ensisijaisia asematasotarkastuksia. |
Kazakstanista tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(20) |
Kazakstanissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat poistettiin joulukuussa 2016 komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2016/2214 (7) asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteestä A, lukuun ottamatta Air Astanaa, joka poistettiin asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteestä B vuonna 2015 komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2015/2322 (8). |
(21) |
Komissio, virasto, jäsenvaltiot sekä Kazakstanin siviili-ilmailukomitean, jäljempänä ’CAC KZ’, ja Kazakstanin ilmailuhallinnon, jäljempänä ’AAK’, edustajat pitivät teknisen kokouksen 20 päivänä lokakuuta 2022. |
(22) |
Kyseisessä kokouksessa CAC KZ ja AAK esittelivät korjaustoimenpidesuunnitelmansa täytäntöönpanon ja jatkokehittämisen edistymistä ja toimittivat komissiolle näyttöä toimista, joita on toteutettu useiden vuoden 2021 unionin arviointikäynnin aikana esitettyjen huomautusten ja suositusten käsittelemiseksi ja/tai sulkemiseksi. Kokous tarjosi myös CAC KZ:lle ja AAK:lle tilaisuuden antaa tilannekatsaus Kazakstanin ilmailualan lainsäädäntökehyksen meneillään olevasta kehityksestä, erityisesti niistä Kazakstanin primääri-ilmailulain muutoksista, jotka on määrä hyväksyä joulukuussa 2022. AAK ilmoitti myös toimista, joita on toteutettu ilmailua koskevan sekundäärilainsäädännön kehittämiseksi. Lainsäädäntö voidaan hyväksyä vasta sen jälkeen, kun primääri-ilmailulaki on hyväksytty. |
(23) |
Ennen kokousta tehdyn korjaustoimenpidesuunnitelman uudelleentarkastelun sekä kokouksessa käytyjen keskustelujen ja toimitetun näytön perusteella pantiin merkille edistyminen unionin vuoden 2021 arviointikäynnistä johtuvien huomautusten ja suositusten käsittelyssä. Kaikki huomautukset ja suositukset on otettu huomioon, ja osa niistä on suljettu. Lisätoimia on kuitenkin toteutettava, jotta kaikki jäljellä olevat havainnot saadaan suljettua tyydyttävällä tavalla, ja riittävät resurssit olisi osoitettava riittävän turvallisuusvalvonnan varmistamiseksi. Lisäksi havaittiin useita erityiskysymyksiä, joihin on kiinnitettävä lisähuomiota. Näitä ovat muun muassa ennalta ilmoittamattomien tarkastusten suorittamista koskevan menettelyn laatiminen ja toteuttaminen erityisesti lentotoimintaluvan haltijoille ja hyväksytyille huolto-organisaatioille sekä pätevän asiantuntijan palkkaaminen varmistamaan nimettyjen tarkastuslentäjien valvonta. |
(24) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo, ettei Kazakstanista tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta ole tällä hetkellä perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa. |
(25) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Kazakstanissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusstandardeja, ja kohdennettava siksi asematasotarkastuksia ensisijaisesti näihin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EU) N:o 965/2012 nojalla. |
(26) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat asianmukaisten kansainvälisten turvallisuusstandardien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Nepalista tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(27) |
Nepalissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat lisättiin joulukuussa 2013 komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 1264/2013 (9) asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A. |
(28) |
Osana jatkuvaa seurantaa komissio tapasi 14 päivänä syyskuuta 2022 Nepalin siviili-ilmailuviranomaisen, jäljempänä ’CAAN’, edustajia. Tässä yhteydessä CAAN toimitti komissiolle tietoja Nepalin turvallisuusvalvonnasta ja erityisesti sen tarkistetuista näkemyksistä, jotka koskevat CAANin sääntely- ja palveluntarjoajien tehtävien toiminnallista eriyttämistä. Tämä on komission Nepalin kanssa käymissä neuvotteluissa sekä ICAOn yleisessä turvallisuusvalvonnan tarkastuksessa (USOAP) jo pitkään esiin tullut kysymys. |
(29) |
Kokouksen jatkotoimena CAAN toimitti komissiolle 10 päivänä marraskuuta 2022 tiedot ja asiakirjatodisteet uuden CAAN-asetuksen hyväksymisestä, jolla CAANin mukaan varmistetaan CAANin sääntelytehtävien ja palveluntarjoajien tehtävien toiminnallinen erottaminen estämällä henkilöstön siirtäminen CAANin sääntely- ja palveluntarjoajayksiköiden välillä. Tämän uuden asetuksen täytäntöönpano ja edistyminen CAANin turvallisuusvalvonnan yhdenmukaistamisessa asiaankuuluvien kansainvälisten turvallisuusstandardien kanssa antaisi komissiolle mahdollisuuden harkita, onko vuonna 2023 tarpeen järjestää unionin arviointikäynti Nepaliin. Tarkastuskäynnin aikana kerättyjen todisteiden perusteella komissio voisi arvioida, olisiko Nepalissa lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien poistaminen asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteestä A perusteltua. |
(30) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo, ettei Nepalista tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta ole tällä hetkellä perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa. |
(31) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Nepalissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusstandardeja, ja siksi näihin lentoliikenteen harjoittajiin olisi asetuksen (EU) N:o 965/2012 nojalla kohdennettava ensisijaisia asematasotarkastuksia. |
Nigeriasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(32) |
Lentoliikenteen harjoittaja Med-View Airline lisättiin toukokuussa 2017 komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/830 (10) asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A. |
(33) |
Nigerian siviili-ilmailuviranomainen, jäljempänä ’NCAA’, vahvisti 25 päivänä toukokuuta 2022 päivätyllä kirjeellä kirjallisesti, että lentoliikenteen harjoittaja Med-View Airline on lopettanut toimintansa. |
(34) |
Komissio järjesti 7 päivänä marraskuuta 2022 yhdessä viraston kanssa NCAA:n kanssa sen pyynnöstä kokouksen päästäkseen ajan tasalle Nigeriassa vuosina 2019–2022 tapahtuneesta turvallisuusvalvonnan keskeisestä kehityksestä ottaen erityisesti huomioon viraston NCAA:lle vuonna 2019 antaman turvallisuusvalvonnan tuen. |
(35) |
Kyseisessä kokouksessa NCAA esitteli kattavasti turvallisuusvalvonnan parannukset, joita on tehty erityisesti primääri-ilmailulainsäädännön, teknisen henkilöstön pätevyyden ja valvontavelvoitteiden aloilla. |
(36) |
Erityistä huomiota kiinnitetään Nigerian siviili-ilmailulakiin tehtyihin lainsäädäntömuutoksiin, alueellisten toimistojen uudelleenorganisointiin, pyrkimyksiin saada ISO 9001 -sertifiointi NCAA:lle, kansallisten toimivaltaisten viranomaisten prosessien digitalisointia ja automatisointia koskevien suunnitelmien laatimiseen, henkilöstön koulutuksen parantamiseen ja poikkeamailmoitusjärjestelmän perustamiseen. |
(37) |
NCAA korosti olevansa sitoutunut jatkuvaan parantamiseen, mukaan lukien turvallisuusvalvonta ja säännöllinen tiedottaminen komissiolle ja virastolle. Komissio pani merkille tämän myönteisen kehityksen ja korosti, että NCAA:lle olisi annettava kaikki tarvittava tuki ja resurssit, jotta se voi täyttää turvallisuusvalvontaa koskevat velvoitteensa. |
(38) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo, että luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, olisi muutettava lentoliikenteen harjoittajan Med-View Airline poistamiseksi asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteestä A. |
(39) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Nigeriassa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusstandardeja, ja siksi näihin lentoliikenteen harjoittajiin olisi asetuksen (EU) N:o 965/2012 nojalla kohdennettava ensisijaisia asematasotarkastuksia. |
(40) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat asianmukaisten kansainvälisten turvallisuusstandardien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Pakistanista tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(41) |
Pakistan International Airlines sisällytettiin asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen B komission asetuksella (EY) N:o 235/2007 (11) maaliskuussa 2007 ja poistettiin siitä marraskuussa 2007 komission asetuksella (EY) N:o 1400/2007 (12). |
(42) |
Komissio aloitti 1 päivänä heinäkuuta 2020 Pakistanin siviili-ilmailuviranomaisen, jäljempänä ’PCAA’, kanssa asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdan mukaiset neuvottelut, jotka perustuivat Pakistan International Airlinesin ja Vision Airin TCO-hyväksynnän keskeyttämiseen ja Pakistanin liikenneministerin lausuntoon vilpillisesti hankituista lentäjien lupakirjoista Pakistanissa. |
(43) |
Tässä yhteydessä komissio on yhteistoiminnassa viraston ja jäsenvaltioiden kanssa järjestänyt useita teknisiä kokouksia PCAA:n kanssa 9 päivänä heinäkuuta ja 25 päivänä syyskuuta 2020, 15 ja 16 päivänä maaliskuuta 2021, 15 päivänä lokakuuta 2021 sekä 16 päivänä maaliskuuta 2022. Keskusteluissa keskityttiin PCAA:n toimiin komission ja viraston asiantuntijoiden aiemmin havaitsemien turvallisuusvalvontaan liittyvien huolenaiheiden sekä ICAOn 29 päivän marraskuuta ja 10 päivän joulukuuta 2021 välisenä aikana tekemän USOAP-vierailun yhteydessä havaitsemien turvallisuusvalvontaa koskevien huolenaiheiden käsittelemiseksi. |
(44) |
Osana jatkuvia seurantatoimiaan komissio, virasto, jäsenvaltiot ja PCAA:n edustajat pitivät teknisen kokouksen 25 päivänä lokakuuta 2022. Kokouksen aikana PCAA tiedotti osallistujille jo toteutetuista toimista ja toimenpiteistä sekä suunnitelluista toimista, joilla puututaan havaittuihin turvallisuusvalvontaan liittyviin huolenaiheisiin. |
(45) |
Kokouksessa esitetyt tiedot osoittavat PCAA:n sitoutuneen ja pyrkivän ratkaisemaan turvallisuusvalvontatilanteen Pakistanissa erityisesti hyväksymällä muutetun siviili-ilmailuviranomaisen asetuksen vuoden 2022 loppuun mennessä sekä siihen liittyvän sekundäärilainsäädännön, joka on tarkoitus antaa vuoden 2023 ensimmäisellä neljänneksellä. Kaiken kaikkiaan ehdotetut suunnitelmat, sellaisina kuin ne esitettiin kokouksessa, näyttävät olevan tarkoituksenmukaisia asiaankuuluvien turvallisuusstandardien noudattamiseksi ja niiden panemiseksi tehokkaasti täytäntöön. Tätä voidaan kuitenkin arvioida vasta sen jälkeen, kun asiaa koskevat asetukset on annettu. |
(46) |
Tältä pohjalta ja ottaen huomioon tähän mennessä toteutetut toimet komissio jatkaa Pakistanin turvallisuusvalvontajärjestelmän seurantaa määrittääkseen, tarvitaanko asetuksen (EY) N:o 2111/2005 nojalla lisätoimia. Tältä osin komissio aikoo tehdä viraston ja jäsenvaltioiden kanssa unionin arviointikäynnin Pakistaniin vuonna 2023. |
(47) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo, ettei Pakistanissa lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien osalta ole tällä hetkellä perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa. |
(48) |
Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Pakistanissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusstandardeja, ja siksi näihin lentoliikenteen harjoittajiin olisi asetuksen (EU) N:o 965/2012 nojalla kohdennettava ensisijaisia asematasotarkastuksia. |
(49) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat asianmukaisten kansainvälisten turvallisuusstandardien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
(50) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 474/2006 olisi muutettava. |
(51) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 5 artiklan 6 kohdassa todetaan, että päätöksiä on tarpeen tehdä nopeasti ja tarvittaessa kiireellisesti ottaen huomioon turvallisuusvaikutukset. Sen vuoksi on arkaluonteisten tietojen ja matkustajien suojaamiseksi olennaisen tärkeää, että päätökset, joilla päivitetään luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon tai joiden toimintaa on rajoitettu, julkaistaan ja että ne tulevat voimaan heti niiden hyväksymisen jälkeen. |
(52) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 2111/2005 15 artiklan nojalla perustetun EU:n lentoturvallisuuskomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 474/2006 seuraavasti:
1) |
Korvataan liite A tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä; |
2) |
Korvataan liite B tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 23 päivänä marraskuuta 2022.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Adina VĂLEAN
Komission jäsen
(1) EUVL L 344, 27.12.2005, s. 15.
(2) Komission asetus (EY) N:o 474/2006, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 luvussa II tarkoitetusta yhteisön luettelosta (EUVL L 84, 23.3.2006, s. 14).
(3) Komission asetus (EY) N:o 473/2006, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 II luvussa tarkoitetun yhteisön luettelon laatimissäännöistä (EUVL L 84, 23.3.2006, s. 8).
(4) Komission asetus (EU) N:o 452/2014, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2014, kolmansien maiden lentotoiminnan harjoittajien lentotoimintaan liittyvien teknisten vaatimusten ja hallinnollisten menettelyjen vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti (EUVL L 133, 6.5.2014, s. 12).
(5) Komission asetus (EU) N:o 965/2012, annettu 5 päivänä lokakuuta 2012, lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista menettelyistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti (EUVL L 296, 25.10.2012, s. 1).
(6) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/736, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2020, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta (EUVL L 172, 3.6.2020, s. 7).
(7) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/2214, annettu 8 päivänä joulukuuta 2016, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta unionin luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 334, 9.12.2016, s. 6).
(8) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/2322, annettu 10 päivänä joulukuuta 2015, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 328, 12.12.2015, s. 67).
(9) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1264/2013, annettu 3 päivänä joulukuuta 2013, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 326, 6.12.2013, s. 7).
(10) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/830, annettu 15 päivänä toukokuuta 2017, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta (EUVL L 124, 17.5.2017, s. 3).
(11) Komission asetus (EY) N:o 235/2007, annettu 5 päivänä maaliskuuta 2007, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 66, 6.3.2007, s. 3).
(12) Komission asetus (EY) N:o 1400/2007, annettu 28 päivänä marraskuuta 2007, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 311, 29.11.2007, s. 12).
LIITE I
”LIITE A
LUETTELO UNIONISSA TOIMINTAKIELLOSSA OLEVISTA LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, TIETYIN POIKKEUKSIN (1)
Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi) |
Lentotoimintaluvan (AOC) tai liikenneluvan numero |
Kolmikirjaiminen ICAO-tunnus |
Ilma-aluksen käyttäjän kotivaltio |
AVIOR AIRLINES |
ROI-RNR-011 |
ROI |
Venezuela |
BLUE WING AIRLINES |
SRBWA-01/2002 |
BWI |
Suriname |
IRAN ASEMAN AIRLINES |
FS-102 |
IRC |
Iran |
IRAQI AIRWAYS |
001 |
IAW |
Irak |
AIR ZIMBABWE (PVT) |
177/04 |
AZW |
Zimbabwe |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Afganistanin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Afganistan |
ARIANA AFGHAN AIRLINES |
AOC 009 |
AFG |
Afganistan |
KAM AIR |
AOC 001 |
KMF |
Afganistan |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Angolan viranomaisilta, lukuun ottamatta lentoliikenteen harjoittajia TAAG Angola Airlines ja Heli Malongo, mukaan lukien: |
|
|
Angola |
AEROJET |
AO-008/11–07/17 TEJ |
TEJ |
Angola |
GUICANGO |
AO-009/11-06/17 YYY |
Tuntematon |
Angola |
AIR JET |
AO-006/11-08/18 MBC |
MBC |
Angola |
BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT |
AO-015/15-06/17YYY |
Tuntematon |
Angola |
HELIANG |
AO 007/11-08/18 YYY |
Tuntematon |
Angola |
SJL |
AO-014/13-08/18YYY |
Tuntematon |
Angola |
SONAIR |
AO-002/11-08/17 SOR |
SOR |
Angola |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Armenian viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Armenia |
AIRCOMPANY ARMENIA |
AM AOC 065 |
NGT |
Armenia |
ARMENIA AIRWAYS |
AM AOC 063 |
AMW |
Armenia |
ARMENIAN HELICOPTERS |
AM AOC 067 |
KAV |
Armenia |
FLY ARNA |
AM AOC 075 |
ACY |
Armenia |
FLYONE ARMENIA |
AM AOC 074 |
FIE |
Armenia |
NOVAIR |
AM AOC 071 |
NAI |
Armenia |
SHIRAK AVIA |
AM AOC 072 |
SHS |
Armenia |
SKYBALL |
AM AOC 073 |
Ei sovelleta |
Armenia |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Kongon tasavalta |
CANADIAN AIRWAYS CONGO |
CG-CTA 006 |
TWC |
Kongon tasavalta |
EQUAFLIGHT SERVICES |
CG-CTA 002 |
EKA |
Kongon tasavalta |
EQUAJET |
RAC06-007 |
EKJ |
Kongon tasavalta |
TRANS AIR CONGO |
CG-CTA 001 |
TSG |
Kongon tasavalta |
SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO |
CG-CTA 004 |
Tuntematon |
Kongon tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintalupansa niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon demokraattisen tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR FAST CONGO |
AAC/DG/OPS-09/03 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR KATANGA |
AAC/DG/OPS-09/08 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
BUSY BEE CONGO |
AAC/DG/OPS-09/04 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA) |
AAC/DG/OPS-09/02 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
CONGO AIRWAYS |
AAC/DG/OPS-09/01 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
KIN AVIA |
AAC/DG/OPS-09/10 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
MALU AVIATION |
AAC/DG/OPS-09/05 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SERVE AIR CARGO |
AAC/DG/OPS-09/07 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SWALA AVIATION |
AAC/DG/OPS-09/06 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
MWANT JET |
AAC/DG/OPS-09/09 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta
|
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Djiboutin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Djibouti |
DAALLO AIRLINES |
Tuntematon |
DAO |
Djibouti |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Päiväntasaajan Guinean viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Päiväntasaajan Guinea |
CEIBA INTERCONTINENTAL |
2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS |
CEL |
Päiväntasaajan Guinea |
CRONOS AIRLINES |
2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS |
Tuntematon |
Päiväntasaajan Guinea |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Eritrean viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Eritrea |
ERITREAN AIRLINES |
AOC No 004 |
ERT |
Eritrea |
NASAIR ERITREA |
AOC No 005 |
NAS |
Eritrea |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kirgisian viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Kirgisia |
AEROSTAN |
08 |
BSC |
Kirgisia |
AIR COMPANY AIR KG |
50 |
KGC |
Kirgisia |
AIR MANAS |
17 |
MBB |
Kirgisia |
AVIA TRAFFIC COMPANY |
23 |
AVJ |
Kirgisia |
FLYSKY AIRLINES |
53 |
FSQ |
Kirgisia |
HELI SKY |
47 |
HAC |
Kirgisia |
KAP.KG AIRCOMPANY |
52 |
KGS |
Kirgisia |
SKY KG AIRLINES |
41 |
KGK |
Kirgisia |
TEZ JET |
46 |
TEZ |
Kirgisia |
VALOR AIR |
07 |
VAC |
Kirgisia |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Liberian viranomaisilta. |
|
|
Liberia |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Libyan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Libya |
AFRIQIYAH AIRWAYS |
007/01 |
AAW |
Libya |
AIR LIBYA |
004/01 |
TLR |
Libya |
AL MAHA AVIATION |
030/18 |
Tuntematon |
Libya |
BERNIQ AIRWAYS |
032/21 |
BNL |
Libya |
BURAQ AIR |
002/01 |
BRQ |
Libya |
GLOBAL AIR TRANSPORT |
008/05 |
GAK |
Libya |
HALA AIRLINES |
033/21 |
HTP |
Libya |
LIBYAN AIRLINES |
001/01 |
LAA |
Libya |
LIBYAN WINGS AIRLINES |
029/15 |
LWA |
Libya |
PETRO AIR |
025/08 |
PEO |
Libya |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Nepalin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Nepal |
AIR DYNASTY HELI. S. |
035/2001 |
Tuntematon |
Nepal |
ALTITUDE AIR |
085/2016 |
Tuntematon |
Nepal |
BUDDHA AIR |
014/1996 |
BHA |
Nepal |
FISHTAIL AIR |
017/2001 |
Tuntematon |
Nepal |
SUMMIT AIR |
064/2010 |
Tuntematon |
Nepal |
HELI EVEREST |
086/2016 |
Tuntematon |
Nepal |
HIMALAYA AIRLINES |
084/2015 |
HIM |
Nepal |
KAILASH HELICOPTER SERVICES |
087/2018 |
Tuntematon |
Nepal |
MAKALU AIR |
057A/2009 |
Tuntematon |
Nepal |
MANANG AIR PVT |
082/2014 |
Tuntematon |
Nepal |
MOUNTAIN HELICOPTERS |
055/2009 |
Tuntematon |
Nepal |
PRABHU HELICOPTERS |
081/2013 |
Tuntematon |
Nepal |
NEPAL AIRLINES CORPORATION |
003/2000 |
RNA |
Nepal |
SAURYA AIRLINES |
083/2014 |
Tuntematon |
Nepal |
SHREE AIRLINES |
030/2002 |
SHA |
Nepal |
SIMRIK AIR |
034/2000 |
Tuntematon |
Nepal |
SIMRIK AIRLINES |
052/2009 |
RMK |
Nepal |
SITA AIR |
033/2000 |
Tuntematon |
Nepal |
TARA AIR |
053/2009 |
Tuntematon |
Nepal |
YETI AIRLINES |
037/2004 |
NYT |
Nepal |
Seuraavat lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Venäjän viranomaisilta: |
|
|
Venäjä |
AURORA AIRLINES |
486 |
SHU |
Venäjä |
AVIACOMPANY ”AVIASTAR-TU” CO. LTD |
458 |
TUP |
Venäjä |
IZHAVIA |
479 |
IZA |
Venäjä |
JOINT STOCK COMPANY ”AIR COMPANY ”YAKUTIA” |
464 |
SYL |
Venäjä |
JOINT STOCK COMPANY ”RUSJET” |
498 |
RSJ |
Venäjä |
JOINT STOCK COMPANY ”UVT AERO” |
567 |
UVT |
Venäjä |
JOINT STOCK COMPANY SIBERIA AIRLINES |
31 |
SBI |
Venäjä |
JOINT STOCK COMPANY SMARTAVIA AIRLINES |
466 |
AUL |
Venäjä |
JOINT-STOCK COMPANY ”IRAERO” AIRLINES |
480 |
IAE |
Venäjä |
JOINT-STOCK COMPANY ”URAL AIRLINES” |
18 |
SVR |
Venäjä |
JOINT–STOCK COMPANY ALROSA AIR COMPANY |
230 |
DRU |
Venäjä |
JOINT-STOCK COMPANY NORDSTAR AIRLINES |
452 |
TYA |
Venäjä |
JS AVIATION COMPANY ”RUSLINE” |
225 |
RLU |
Venäjä |
JSC YAMAL AIRLINES |
142 |
LLM |
Venäjä |
LLC ”NORD WIND” |
516 |
NWS |
Venäjä |
LLC ”AIRCOMPANY IKAR” |
36 |
KAR |
Venäjä |
LTD. I FLY |
533 |
RSY |
Venäjä |
POBEDA AIRLINES LIMITED LIABILITY COMPANY |
562 |
PBD |
Venäjä |
PUBLIC JOINT STOCK COMPANY ”AEROFLOT - RUSSIAN AIRLINES” |
1 |
AFL |
Venäjä |
ROSSIYA AIRLINES, JOINT STOCK COMPANY |
2 |
SDM |
Venäjä |
SKOL AIRLINE LLC |
228 |
CDV |
Venäjä |
UTAIR AVIATION, JOINT-STOCK COMPANY |
6 |
UTA |
Venäjä |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta São Tomén ja Príncipen viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
São Tomé ja Príncipe |
AFRICA’S CONNECTION |
10/AOC/2008 |
ACH |
São Tomé ja Príncipe |
STP AIRWAYS |
03/AOC/2006 |
STP |
São Tomé ja Príncipe |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sierra Leonen viranomaisilta |
|
|
Sierra Leone |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sudanin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Sudan |
ALFA AIRLINES SD |
54 |
AAJ |
Sudan |
BADR AIRLINES |
35 |
BDR |
Sudan |
BLUE BIRD AVIATION |
11 |
BLB |
Sudan |
ELIDINER AVIATION |
8 |
DND |
Sudan |
GREEN FLAG AVIATION |
17 |
GNF |
Sudan |
HELEJETIC AIR |
57 |
HJT |
Sudan |
KATA AIR TRANSPORT |
9 |
KTV |
Sudan |
KUSH AVIATION CO. |
60 |
KUH |
Sudan |
NOVA AIRWAYS |
46 |
NOV |
Sudan |
SUDAN AIRWAYS CO. |
1 |
SUD |
Sudan |
SUN AIR |
51 |
SNR |
Sudan |
TARCO AIR |
56 |
TRQ |
Sudan |
(1) Liitteessä A mainituille lentoliikenteen harjoittajille voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos ne käyttävät sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen että asiaankuuluvia turvallisuusstandardeja noudatetaan.
LIITE II
”LIITE B
LUETTELO LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, JOIDEN TOIMINTAA UNIONISSA RAJOITETAAN (1)
Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi) |
Lentotoimintaluvan (AOC) numero |
Kolmikirjaiminen ICAO-tunnus |
Ilma-aluksen käyttäjän kotivaltio |
Ilma-alustyyppi, johon sovelletaan rajoituksia |
Ilma-aluksen rekisteritunnus/-tunnukset ja, jos saatavilla, sarjanumero/-numerot |
Rekisterijäsenvaltio |
IRAN AIR |
FS100 |
IRA |
Iran |
Kaikki Fokker F100- ja Boeing B747 -tyypin ilma-alukset |
Lentotoimintaluvassa mainitut Fokker F100 -tyypin ilma-alukset; lentotoimintaluvassa mainitut Boeing B747 -tyypin ilma-alukset |
Iran |
AIR KORYO |
GAC-AOC/KOR-01 |
KOR |
Pohjois-Korea |
Koko kalusto, paitsi: kaksi TU 204 -tyypin ilma-alusta. |
Koko kalusto, paitsi: P-632, P-633. |
Pohjois-Korea |
(1) Liitteessä B mainituille lentoliikenteen harjoittajille voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos ne käyttävät sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen että asiaankuuluvia turvallisuusstandardeja noudatetaan.”